kitab bersuci
أوَّلُ كِتَابِ الطهارة
Bab Menjauhi Orang Lain Ketika Menunaikan Hajat
Bāb al-Takhallī ʿinda Qaḍāʾ al-Ḥājah.
باب التَّخَلِّي عِنْدَ قَضَاءِ الْحَاجَةِ.
1 - Abdullah bin Maslamah bin Qa‘nab al-Qa‘nabi menyampaikan kepada kami, beliau berkata, Abdul Aziz bin Muhammad menyampaikan kepada kami, daripada Muhammad bin ‘Amr, daripada Abu Salamah, bahawasanya al-Mughirah bin Syu‘bah berkata, “Apabila Nabi ﷺ hendak buang air besar, baginda akan pergi ke tempat yang jauh.”
١ - حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ مَسْلَمَةَ بْنِ قَعْنَبٍ الْقَعْنَبِيّ، حَدَّثَنَا عَبْدُ الْعَزِيزِ - يَعْنِي ابْنَ مُحَمَّدٍ - ، عَن مُحَمَّدٍ - يَعْنِي ابْنَ عَمْرٍو - ، عَن أَبِي سَلَمَةَ، عَن الْمُغِيرَةِ بْنِ شُعْبَةَ، أَنَّ النَّبِيّ - صلى الله عليه وسلم - كَانَ إِذَا ذَهَبَ الْمَذْهَبَ أَبْعَدَ.
2 - Musaddad bin Musarhad menyampaikan kepada kami, beliau berkata, Isa bin Yunus dan Isma‘il bin Abdul Malik menyampaikan kepada kami, beliau berkata, Abu al-Zubayr mengkhabarkan kepada kami, daripada Jabir bin Abdullah , beliau berkata, “Jika Nabi ﷺ hendak membuang air besar, baginda akan pergi hingga ke suatu tempat yang tiada siapa dapat melihat baginda.”
٢ - حَدَّثَنَا مُسَدَّدُ بْنُ مُسَرْهَدٍ، حَدَّثَنَا عِيسَى بْنُ يُونُسَ، أَخْبَرَنَا إِسْمَاعِيلُ بْنُ عَبْدِ الْمَلِكِ، عَن أَبِي الزُّبَيْرِ، عَن جَابِرِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ، أَنَّ النَّبِيّ - صلى الله عليه وسلم - كَانَ إِذَا أَرَادَ الْبَرَازَ انْطَلَقَ حَتَّى لَا يَرَاهُ أَحَدٌ.
Bab Seseorang Memilih Tempat Buang Air Kecil
Bāb al-Rajul Yatabawwaʾ li Bawlihi.
باب الرَّجُلِ يَتَبَوَّأُ لِبَوْلِهِ.
3 - Musa bin Isma‘il menyampaikan kepada kami, beliau berkata, Hammad menyampaikan kepada kami, beliau berkata, Abu al-Tayyah mengkhabarkan kepada kami, beliau berkata, bahawa seorang syeikh menyampaikan kepada saya: Ketika Abdullah bin ‘Abbas datang ke Basrah, diceritakan tentang Abu Musa, Abdullah kemudian menulis surat kepada Abu Musa untuk bertanya beberapa hal. Abu Musa membalas surat Ibn ‘Abbas yang isinya: Pada suatu hari, saya duduk bersama Rasulullah ﷺ. Tiba-tiba baginda ingin membuang air kecil. Baginda pergi ke sebuah tanah lembut dekat lantai dinding, lalu baginda menunaikan hajatnya. Setelah itu, baginda bersabda, “Jika salah seorang kalian ingin buang air kecil, hendaklah beliau mencari tanah yang lembut.”
٣ - حَدَّثَنَا مُوسَى بْنُ إِسْمَاعِيلَ، حَدَّثَنَا حَمَّادٌ،، أَخْبَرَنَا أَبُو التَّيَّاحِ، حَدَّثَنِي شَيْخٌ، قَالَ: لَمَّا قَدِمَ عَبْدُ اللَّهِ بْنُ عَبَّاسٍ الْبَصْرَةَ فَكَانَ يُحَدَّثُ، عَن أَبِي مُوسَى فَكَتَبَ عَبْدُ اللَّهِ إِلَى أَبِي مُوسَى يَسْأَلُهُ، عَن أَشْيَاءَ فَكَتَبَ إِلَيْهِ أَبُو مُوسَى إِنِّي كُنْتُ مَعَ رَسُولِ اللَّهِ - صلى الله عليه وسلم - ذَاتَ يَوْمٍ فَأَرَادَ أَنْ يَبُولَ فَأَتَى دَمِثًا فِي أَصْلِ جِدَارٍ فَبَالَ ثُمَّ قَالَ - صلى الله عليه وسلم - «إِذَا أَرَادَ أَحَدُكُمْ أَنْ يَبُولَ فَلْيَرْتَدْ لِبَوْلِهِ مَوْضِعًا».
Bab Doa Yang Dibaca Seseorang Ketika Masuk Jamban
Bāb Mā Yaqūl al-Rajul Idhā Dakhala al-Khalāʾ
باب مَا يَقُولُ الرَّجُلُ إِذَا دَخَلَ الْخَلاَءَ.
4 - Musaddad bin Musarhad menyampaikan kepada kami, beliau berkata, Dari Hammad bin Zayd dan Abdul Warits, daripada Abdul Aziz bin Shuhayb bahawa Anas bin Malik berkata, Ketika Rasulullah ﷺ hendak masuk jamban – menurut riwayat Hammad: baginda mengucapkan, “Ya Allah, saya berlindung kepada-Mu...,” sementara menurut riwayat Abdul Warits, baginda mengucapkan, “Saya berlindung kepada Allah dari gangguan syaitan jantan dan syaitan betina.”
٤ - حَدَّثَنَا مُسَدَّدُ بْنُ مُسَرْهَدٍ، حَدَّثَنَا حَمَّادُ بْنُ زَيْدٍ وَعَبْدُ الْوَارِثِ، عَن عَبْدِ الْعَزِيزِ بْنِ صُهَيْبٍ، عَن أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ، قَالَ: كَانَ رَسُولُ اللَّهِ - صلى الله عليه وسلم - إِذَا دَخَلَ الْخَلاَءَ - قَالَ، عَن حَمَّادٍ قَالَ «اللَّهُمَّ إِنِّي أَعُوذُ بِكَ». وَقَالَ، عَن عَبْدِ الْوَارِثِ - قَالَ «أَعُوذُ بِاللَّهِ مِنَ الْخُبُثِ وَالْخَبَائِثِ».
5 - al-Hasan bin ‘Amr al-Sadusi menyampaikan kepada kami, daripada Waki‘, daripada Syu‘bah, daripada Abdul Aziz bin Shuhayb, daripada Anas tentang hadis ini; ketika Rasulullah ﷺ hendak masuk kamar kecil, baginda akan mengucapkan “Ya Allah sungguh saya berlindung kepada-Mu.” Syu‘bah meriwayatkan: Terkadang baginda membaca, “Saya berlindung kepada Allah.” Wuhayb pula meriwayatkan daripada Abdul ‘Aziz dengan lafaz: Hendaklah orang yang masuk ke tandas memohon perlindungan kepada Allah.
٥ - حَدَّثَنَا الْحَسَنُ بْنُ عَمْرٍو - يَعْنِي السَّدُوسِيّ - ، حَدَّثَنَا وَكِيعٌ، عَن شُعْبَةَ، عَن عَبْدِ الْعَزِيزِ - هُوَ ابْنُ صُهَيْبٍ - ، عَن أَنَسٍ، بِهَذَا الْحَدِيثِ: قَالَ «اللَّهُمَّ إِنِّي أَعُوذُ بِكَ». وَقَالَ شُعْبَةُ وَقَالَ مَرَّةً «أَعُوذُ بِاللَّهِ». وَقَالَ وُهَيْبٌ، عَن عَبْدِ الْعَزِيزِ «فَلْيَتَعَوَّذْ بِاللَّهِ».