kitab fitnah akhir zaman
أَوَلُ كِتَابِ الفِتَنِ
Bab Fitnah dan Tanda-Tandanya
Bāb Dhikr al-Fitan wa Dalāʾilihā
باب ذِكْرِ الْفِتَنِ وَدَلَائِلِهَا
4240 - Ustman bin Abu Syaybah menyampaikan kepada kami, beliau berkata, Jarir menyampaikan kepada kami, daripada al-A‘masy, daripada Abu Wa`il, bahawa Hudzayfah berkata, Rasulullah ﷺ pernah berkhutbah di hadapan kami. Baginda menceritakan semua peristiwa yang akan terjadi, sejak baginda khutbah itu sampai Hari Kiamat. Ada yang hafal kesemua peristiwa tersebut, ada juga yang lupa. Sahabat-sahabat saya mengetahui kesemua peristiwa. Ada kejadian-kejadian yang baginda sebutkan sudah berlaku, lalu saya teringat semula apa yang Nabi ceritakan, sebagaimana seorang lelaki yang lupa muka kawannya, apabila melihatnya semula dia kembali teringat.”
٤٢٤٠ - حَدَّثَنَا عُثْمَانُ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ، حَدَّثَنَا جَرِيرٌ عَنِ الأَعْمَشِ عَنْ أَبِي وَائِلٍ عَنْ حُذَيْفَةَ قَالَ قَامَ فِينَا رَسُولُ اللَّهِ - صلى الله عليه وسلم - قَائِمًا فَمَا تَرَكَ شَيْئًا يَكُونُ فِي مَقَامِهِ ذَلِكَ إِلَى قِيَامِ السَّاعَةِ إِلاَّ حَدَّثَهُ حَفِظَهُ مَنْ حَفِظَهُ وَنَسِيَهُ مَنْ نَسِيَهُ قَدْ عَلِمَهُ أَصْحَابُهُ هَؤُلَاءِ وَإِنَّهُ لَيَكُونُ مِنْهُ الشَّيْءُ فَأَذْكُرُهُ كَمَا يَذْكُرُ الرَّجُلُ وَجْهَ الرَّجُلِ إِذَا غَابَ عَنْهُ ثُمَّ إِذَا رَآهُ عَرَفَهُ.
4241 - Harun bin Abdullah menyampaikan kepada kami, beliau berkata, Abu Dawud al-Hafari menyampaikan kepada kami, daripada Badr bin ‘Utsman, daripada Amir, daripada seorang lelaki, daripada Abdullah, bahawa Nabi ﷺ bersabda, “Akan ada empat fitnah yang terjadi pada umatku, lalu diakhiri dengan kehancuran.”
٤٢٤١ - حَدَّثَنَا هَارُونُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ، حَدَّثَنَا أَبُو دَاوُدَ الْحَفَرِي عَنْ بَدْرِ بْنِ عُثْمَانَ عَنْ عَامِرٍ عَنْ رَجُلٍ عَنْ عَبْدِ اللَّهِ عَنِ النَّبِي - صلى الله عليه وسلم - قَالَ: «يَكُونُ فِي هَذِهِ الأُمَّةِ أَرْبَعُ فِتَنٍ فِي آخِرِهَا الْفَنَاءُ».
4242 - Yahya bin ‘Utsman bin Sa‘id al-Himshi menyampaikan kepada kami, beliau berkata, Abu al-Mughirah menyampaikan kepada kami, beliau berkata, Abdullah bin Salim menyampaikan kepada saya, daripada al-Ala’ bin Utbah, daripada Umayr bin Hani’ al-Ansi, beliau berkata, Saya mendengar Abdullah bin ‘Umar berkata, Kami pernah duduk bersama Rasulullah ﷺ dan baginda berbicara tentang berbagai fitnah (akhir zaman). Baginda banyak memberikan penjelasan tentang hal itu hingga akhirnya berbicara tentang fitnah al-ahlas. Seseorang bertanya, “Wahai Rasulullah, apakah fitnah al-ahlas itu?” Baginda menjawab, “Fitnah yang di dalamnya terdapat pelarian dan peperangan. Kemudian, akan ada fitnah al-sarra’ (tersembunyi) yang muncul dari usaha seseorang dari ahlul baitku. Dia mengaku dirinya termasuk golonganku, padahal dia bukan golonganku. Sebenarnya, orang-orang yang dekat denganku adalah orang-orang yang bertakwa. Kemudian orang ramai mengangkat seorang pemimpin yang tidak layak memimpin. Lalu terjadilah fitnah al-duhayma’ (hitam gelap), iaitu fitnah yang tidak akan membiarkan seorang pun dari umatku lepas. la akan menampar semua umatku. Ketika orang mengira fitnah itu telah selesai, ternyata masih berkelanjutan. Dalam fitnah itu akan ada orang yang pada pagi hari dia beriman, tetapi pada petang harinya jadi kafir. Pada akhirnya orang-orang terpecah ke dalam dua bahagian: kelompok iman yang tidak tercampur dengan kemunafikan dan kelompok munafik yang tidak ada keimanan di dalamnya. Jika mereka sudah seperti itu, maka tunggulah Dajal pada hari itu atau keesokan harinya.”
٤٢٤٢ - حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ عُثْمَانَ بْنِ سَعِيدٍ الْحِمْصِي، حَدَّثَنَا أَبُو الْمُغِيرَةِ حَدَّثَنِي عَبْدُ اللَّهِ بْنُ سَالِمٍ حَدَّثَنِي الْعَلَاءُ بْنُ عُتْبَةَ عَنْ عُمَيْرِ بْنِ هَانِئٍ الْعَنْسِي قَالَ سَمِعْتُ عَبْدَ اللَّهِ بْنَ عُمَرَ يَقُولُ كُنَّا قُعُودًا عِنْدَ رَسُولِ اللَّهِ - صلى الله عليه وسلم - فَذَكَرَ الْفِتَنَ فَأَكْثَرَ فِي ذِكْرِهَا حَتَّى ذَكَرَ فِتْنَةَ الأَحْلَاسِ فَقَالَ قَائِلٌ يَا رَسُولَ اللَّهِ وَمَا فِتْنَةُ الأَحْلَاسِ قَالَ: «هِي هَرَبٌ وَحَرْبٌ ثُمَّ فِتْنَةُ السَّرَّاءِ دَخَنُهَا مِنْ تَحْتِ قَدَمَيْ رَجُلٍ مِنْ أَهْلِ بَيْتِي يَزْعُمُ أَنَّهُ مِنِّي وَلَيْسَ مِنِّي وَإِنَّمَا أَوْلِيَائِي الْمُتَّقُونَ ثُمَّ يَصْطَلِحُ النَّاسُ عَلَى رَجُلٍ كَوَرِكٍ عَلَى ضِلَعٍ ثُمَّ فِتْنَةُ الدُّهَيْمَاءِ لَا تَدَعُ أَحَدًا مِنْ هَذِهِ الأُمَّةِ إِلاَّ لَطَمَتْهُ لَطْمَةً فَإِذَا قِيلَ انْقَضَتْ تَمَادَتْ يُصْبِحُ الرَّجُلُ فِيهَا مُؤْمِنًا وَيُمْسِي كَافِرًا حَتَّى يَصِيرَ النَّاسُ إِلَى فُسْطَاطَيْنِ فُسْطَاطِ إِيمَانٍ لَا نِفَاقَ فِيهِ وَفُسْطَاطِ نِفَاقٍ لَا إِيمَانَ فِيهِ فَإِذَا كَانَ ذَاكُمْ فَانْتَظِرُوا الدَّجَّالَ مِنْ يَوْمِهِ أَوْ مِنْ غَدِهِ».
4243 - Muhammad bin Yahya bin Faris menyampaikan kepada kami, beliau berkata, Ibn Abu Maryam menyampaikan kepada kami, beliau berkata, Ibn Farrukh mengkhabarkan kepada kami, daripada Usamah bin Zayd, daripada Ibn Qabishah bin Dzu’ayb, daripada bapanya, bahawa Hudzayfah bin al-Yaman berkata, “Demi Allah, saya tidak tahu apakah sahabat-sahabat saya lupa atau mereka pura-pura lupa. Demi Allah, Rasulullah ﷺ tidak lupa menyebutkan pelopor fitnah yang akan ada hingga dunia berakhir. Para pengikut dari setiap pelopor fitnah itu mencapai 300, bahkan lebih. Baginda telah menyebutkan nama ketua-ketua fitnah tersebut, berserta nama bapanya dan kabilahnya.”
٤٢٤٣ - حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ يَحْيَى بْنِ فَارِسٍ، حَدَّثَنَا ابْنُ أَبِي مَرْيَمَ أَخْبَرَنَا ابْنُ فَرُّوخَ أَخْبَرَنِي أُسَامَةُ بْنُ زَيْدٍ أَخْبَرَنِي ابْنٌ لِقَبِيصَةَ بْنِ ذُؤَيْبٍ عَنْ أَبِيهِ قَالَ: قَالَ حُذَيْفَةُ بْنُ الْيَمَانِ وَاللَّهِ مَا أَدْرِي أَنَسِي أَصْحَابِي أَمْ تَنَاسَوْا وَاللَّهِ مَا تَرَكَ رَسُولُ اللَّهِ - صلى الله عليه وسلم - مِنْ قَائِدِ فِتْنَةٍ إِلَى أَنْ تَنْقَضِي الدُّنْيَا يَبْلُغُ مَنْ مَعَهُ ثَلَاثَمِائَةٍ فَصَاعِدًا إِلاَّ قَدْ سَمَّاهُ لَنَا بِاسْمِهِ وَاسْمِ أَبِيهِ وَاسْمِ قَبِيلَتِهِ.
4244 - Musaddad menyampaikan kepada kami, beliau berkata, Abu Awanah menyampaikan kepada kami, daripada Qatadah, daripada Nashr bin Ashim, bahawa Subay’ bin Khalid berkata, Saya datang ke Kufah ketika Tustar ditakluk, lalu saya membeli keldai-keldai dari sana. Setelah itu saya memasuki masjid, ternyata di sana sudah ada banyak orang. Di sana ada seorang lelaki yang duduk, kamu dapat mengenali, bahawa dia berasal dari Hijaz ketika melihatnya. Saya bertanya, “Siapa orang ini?” Orang ramai tampak kurang suka dengan pertanyaanku. Mereka berkata, “Apakah kamu tidak tahu siapa dia? Dia adalah Hudzayfah bin al-Yaman, sahabat Rasulullah ﷺ.” Hudzayfah berkata, “Orang ramai bertanya kepada Rasulullah ﷺ tentang kebaikan dan saya bertanya kepada baginda tentang keburukan.” Orang-orang menatap tajam kepadanya, Hudzayfah berkata, “Saya faham jika kalian menatapku seperti itu. Saya berkata kepada Rasulullah, “Wahai Rasulullah, bagaimana pendapatmu tentang kebaikan yang telah diberikan Allah Ta’ala kepada kita. Apakah akan ada keburukan setelahnya sebagaimana yang telah terjadi sebelumnya?” Baginda menjawab, “Ya.” Saya bertanya lagi, “Lalu bagaimana cara menghindarinya?” Baginda menjawab, “Pedang.” Saya bertanya kepada Rasulullah, “Wahai Rasulullah, kemudian apa yang terjadi?” Baginda menjawab, “Jika Allah Ta’ala memiliki khalifah di muka bumi, lalu dia memukul punggungmu dan mengambil hartamu (secara zalim), taatilah dia. Jika tidak, (lakukanlah uzlah di tempat terpencil), meskipun kamu mati dalam keadaan menggigit akar pohon.” Saya bertanya, “Lalu apa?” Baginda bersabda, “Kemudian, Dajal akan muncul membawa sungai dan api. Siapa yang masuk ke dalam apinya, dia wajib mendapatkan pahala dan dosanya diampuni. Siapa yang masuk ke dalam sungainya, dia wajib mendapatkan dosa dan pahalanya dihapus.” Saya bertanya, “Lalu apa?” Baginda menjawab, “Lalu Hari Kiamat pun tiba.”
٤٢٤٤ - حَدَّثَنَا مُسَدَّدٌ، حَدَّثَنَا أَبُو عَوَانَةَ عَنْ قَتَادَةَ عَنْ نَصْرِ بْنِ عَاصِمٍ عَنْ سُبَيْعِ بْنِ خَالِدٍ قَالَ أَتَيْتُ الْكُوفَةَ فِي زَمَنِ فُتِحَتْ تُسْتَرُ أَجْلُبُ مِنْهَا بِغَالاً فَدَخَلْتُ الْمَسْجِدَ فَإِذَا صَدْعٌ مِنَ الرِّجَالِ وَإِذَا رَجُلٌ جَالِسٌ تَعْرِفُ إِذَا رَأَيْتَهُ أَنَّهُ مِنْ رِجَالِ أَهْلِ الْحِجَازِ قَالَ قُلْتُ مَنْ هَذَا فَتَجَهَّمَنِي الْقَوْمُ وَقَالُوا أَمَا تَعْرِفُ هَذَا هَذَا حُذَيْفَةُ بْنُ الْيَمَانِ صَاحِبُ رَسُولِ اللَّهِ - صلى الله عليه وسلم - فَقَالَ حُذَيْفَةُ إِنَّ النَّاسَ كَانُوا يَسْأَلُونَ رَسُولَ اللَّهِ - صلى الله عليه وسلم - عَنِ الْخَيْرِ وَكُنْتُ أَسْأَلُهُ عَنِ الشَّرِّ فَأَحْدَقَهُ الْقَوْمُ بِأَبْصَارِهِمْ فَقَالَ إِنِّي قَدْ أَرَى الَّذِي تُنْكِرُونَ إِنِّي قُلْتُ يَا رَسُولَ اللَّهِ أَرَأَيْتَ هَذَا الْخَيْرَ الَّذِي أَعْطَانَا اللَّهُ أَيَكُونُ بَعْدَهُ شَرٌّ كَمَا كَانَ قَبْلَهُ قَالَ: «نَعَمْ». قُلْتُ فَمَا الْعِصْمَةُ مِنْ ذَلِكَ قَالَ: «السَّيْفُ». قُلْتُ يَا رَسُولَ اللَّهِ ثُمَّ مَاذَا يَكُونُ قَالَ: «إِنْ كَانَ لِلَّهِ خَلِيفَةٌ فِي الأَرْضِ فَضَرَبَ ظَهْرَكَ وَأَخَذَ مَالَكَ فَأَطِعْهُ وَإِلاَّ فَمُتْ وَأَنْتَ عَاضٌّ بِجِذْلِ شَجَرَةٍ». قُلْتُ ثُمَّ مَاذَا قَالَ: «ثُمَّ يَخْرُجُ الدَّجَّالُ مَعَهُ نَهْرٌ وَنَارٌ فَمَنْ وَقَعَ فِي نَارِهِ وَجَبَ أَجْرُهُ وَحُطَّ وِزْرُهُ وَمَنْ وَقَعَ فِي نَهْرِهِ وَجَبَ وِزْرُهُ وَحُطَّ أَجْرُهُ». قَالَ قُلْتُ ثُمَّ مَاذَا قَالَ: «ثُمَّ هِي قِيَامُ السَّاعَةِ».