kitab wasiat
أوَّلُ كِتَابِ الوصايا
Bab Ketentuan Syariat Dalam Berwasiat
Bāb Mā Jāʾa fī Mā Yuʾmar bihi min al-Waṣiyyah
باب مَا جَاءَ فِيمَا يُؤْمَرُ بِهِ مِنَ الْوَصِيَّةِ
2862 - Musaddad bin Musarhad menyampaikan kepada kami, beliau berkata, Yahya bin Sa‘id menyampaikan kepada kami, daripada ‘Ubaydullah, beliau berkata, Nafi‘ menyampaikan kepada saya, daripada Abdullah bin ‘Umar, bahawa Rasulullah ﷺ bersabda, “Seorang Muslim yang memiliki harta yang dapat diwasiatkan, tidak layak membiarkannya selama dua malam tanpa tercatat dalam wasiat.”
٢٨٦٢ - حَدَّثَنَا مُسَدَّدُ بْنُ مُسَرْهَدٍ، حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ سَعِيدٍ عَنْ عُبَيْدِ اللَّهِ حَدَّثَنِي نَافِعٌ عَنْ عَبْدِ اللَّهِ - يَعْنِي ابْنَ عُمَرَ - عَنْ رَسُولِ اللَّهِ - صلى الله عليه وسلم - قَالَ: «مَا حَقُّ امْرِئٍ مُسْلِمٍ لَهُ شَيْءٌ يُوصِي فِيهِ يَبِيتُ لَيْلَتَيْنِ إِلاَّ وَوَصِيَّتُهُ مَكْتُوبَةٌ عِنْدَهُ».
2863 - Musaddad dan Muhammad bin al-Ala’ menyampaikan kepada kami, beliau berkata, Abu Mu‘awiyah menyampaikan kepada kami, daripada al-A‘masy, daripada Abu Wa’il, daripada Masruq, bahawa ‘A’isyah berkata, “Rasulullah ﷺ tidak mewariskan (harta), baik itu satu dinar, satu dirham, seekor unta, ataupun seekor kambing. Baginda juga tidak mewasiatkan (harta) apa pun.”
٢٨٦٣ - حَدَّثَنَا مُسَدَّدٌ وَمُحَمَّدُ بْنُ الْعَلَاءِ قَالَا: حَدَّثَنَا أَبُو مُعَاوِيَةَ عَنِ الأَعْمَشِ عَنْ أَبِي وَائِلٍ عَنْ مَسْرُوقٍ عَنْ عَائِشَةَ قَالَتْ مَا تَرَكَ رَسُولُ اللَّهِ - صلى الله عليه وسلم - دِينَارًا وَلَا دِرْهَمًا وَلَا بَعِيرًا وَلَا شَاةً وَلَا أَوْصَى بِشَيْءٍ.
Bab Jumlah Harta Yang Tidak Boleh Diwasiatkan
Bāb Mā Jāʾa fī Mā Lā Yajūz li al-Mūṣī fī Mālihi
باب مَا جَاءَ فِيمَا لَا يَجُوزُ لِلْمُوصِي فِي مَالِهِ
2864 - ‘Utsman bin Abu Syaybah dan Ibn Abu Khalaf menyampaikan kepada kami, mereka berkata, Sufyan menyampaikan kepada kami, daripada al-Zuhri, daripada Amir bin Sa‘d, bahawa bapanya pernah menderita sakit parah [di Mekah][74][74], beliau merasa sudah di ambang kematian. Ketika Rasulullah ﷺ menjenguknya, beliau berkata, “Wahai Rasulullah, saya memiliki banyak harta, sementara ahli warisku hanyalah anak perempuan tunggalku. Bolehkah saya mewasiatkan dua pertiga hartaku?” Baginda menjawab, “Jangan.” Dia bertanya, “Bagaimana jika setengah?” Baginda menjawab, “Jangan.” Dia kembali bertanya, “Bagaimana jika sepertiga?” Baginda menjawab, “Sepertiga, bahkan sepertiga itu sudah banyak. Jika kamu meninggalkan ahli waris dalam keadaan berkecukupan, hal itu lebih baik daripada kamu meninggalkan mereka dalam keadaan miskin dan meminta belas kasih orang lain. Tidaklah kamu memberikan nafkah, melainkan kamu akan diberi pahala, bahkan sesuap makanan yang kamu suap ke mulut isterimu.” Bapa Amir bin Sa‘d kemudian bertanya, “Wahai Rasulullah, apakah (kerana penyakit ini) saya akan tertinggal di Mekah (negeri yang kita pernah hijrah darinya)?” Baginda menjawab, “Meskipun kamu tertinggal di Mekah, hal itu tidak akan mendatangkan mudarat bagimu jika kamu tetap berbuat baik dengan mengharap reda Allah semata, sehingga tingkatan dan darjatmu akan bertambah mulia. Mungkin juga kamu masih hidup sepeninggalku kelak, sehingga kaum Muslimin dapat mengambil manfaat darimu, sedangkan kaum lain (musyrikin) merasakan mudaratnya.” Kemudian baginda berdoa, “Ya Allah, sempurnakanlah hijrah para sahabatku dan janganlah Kamu memulangkan mereka ke negeri sebelum hijrah. Akan tetapi, betapa malangnya Sa‘d bin Khawlah.” Rasulullah ﷺ merasa kasihan kepadanya kerana dia meninggal di Mekah.
٢٨٦٤ - حَدَّثَنَا عُثْمَانُ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ وَابْنُ أَبِي خَلَفٍ قَالَا: حَدَّثَنَا سُفْيَانُ عَنِ الزُّهْرِي عَنْ عَامِرِ بْنِ سَعْدٍ عَنْ أَبِيهِ قَالَ مَرِضَ مَرَضًا - قَالَ ابْنُ أَبِي خَلَفٍ - بِمَكَّةَ - ثُمَّ اتَّفَقَا - أَشْفَى فِيهِ فَعَادَهُ رَسُولُ اللَّهِ - صلى الله عليه وسلم - فَقَالَ يَا رَسُولَ اللَّهِ إِنَّ لِي مَالاً كَثِيرًا وَلَيْسَ يَرِثُنِي إِلاَّ ابْنَتِي أَفَأَتَصَدَّقُ بِالثُّلُثَيْنِ قَالَ: «لَا». قَالَ فَبِالشَّطْرِ قَالَ: «لَا». قَالَ فَبِالثُّلُثِ قَالَ: «الثُّلُثُ وَالثُّلُثُ كَثِيرٌ إِنَّكَ أَنْ تَتْرُكَ وَرَثَتَكَ أَغْنِيَاءَ خَيْرٌ مِنْ أَنْ تَدَعَهُمْ عَالَةً يَتَكَفَّفُونَ النَّاسَ وَإِنَّكَ لَنْ تُنْفِقَ نَفَقَةً إِلاَّ أُجِرْتَ بِهَا حَتَّى اللُّقْمَةَ تَرْفَعُهَا إِلَى فِي امْرَأَتِكَ». قُلْتُ يَا رَسُولَ اللَّهِ أَتَخَلَّفُ عَنْ هِجْرَتِي قَالَ: «إِنَّكَ إِنْ تُخَلَّفْ بَعْدِي فَتَعْمَلْ عَمَلاً صَالِحًا تُرِيدُ بِهِ وَجْهَ اللَّهِ لَا تَزْدَادُ بِهِ إِلاَّ رِفْعَةً وَدَرَجَةً لَعَلَّكَ أَنْ تُخَلَّفَ حَتَّى يَنْتَفِعَ بِكَ أَقْوَامٌ وَيُضَرَّ بِكَ آخَرُونَ». ثُمَّ قَالَ: «اللَّهُمَّ أَمْضِ لأَصْحَابِي هِجْرَتَهُمْ وَلَا تَرُدَّهُمْ عَلَى أَعْقَابِهِمْ لَكِنِ الْبَائِسُ سَعْدُ ابْنُ خَوْلَةَ يَرْثِي لَهُ رَسُولُ اللَّهِ - صلى الله عليه وسلم - أَنْ مَاتَ بِمَكَّةَ».
Tambahan dalam riwayat ibn Abu Khalaf.
Bab Wasiat Yang Merugikan Ahli Waris Adalah Dibenci
Bāb Mā Jāʾa fī Karāhiyat al-Iḍrār fī al-Waṣiyyah
باب مَا جَاءَ فِي كَرَاهِيَةِ الإِضْرَارِ فِي الْوَصِيَّةِ
2865 - Musaddad menyampaikan kepada kami, beliau berkata, Abdul Wahid bin Ziyad menyampaikan kepada kami, beliau berkata, ‘Umarah bin al-Qa‘qa‘ menyampaikan kepada kami, daripada Abu Zur’ah bin ‘Amr bin Jarir, daripada Abu Hurayrah, bahawa seorang lelaki bertanya kepada Rasulullah ﷺ, “Wahai Rasulullah, apakah sedekah yang paling baik?” Baginda menjawab, “Sedekah paling baik itu adalah kamu bersedekah dalam keadaan sihat, sangat menginginkan harta, dan khuatir jatuh dalam kemiskinan. Janganlah kamu menunda untuk bersedekah sehingga ketika roh hampir melewati tenggorokan, kamu baru berkata, “Harta ini untuk si anu, harta ini untuk si anu,” padahal harta itu telah menjadi hak ahli waris.”
٢٨٦٥ - حَدَّثَنَا مُسَدَّدٌ، حَدَّثَنَا عَبْدُ الْوَاحِدِ بْنُ زِيَادٍ، حَدَّثَنَا عُمَارَةُ بْنُ الْقَعْقَاعِ عَنْ أَبِي زُرْعَةَ بْنِ عَمْرِو بْنِ جَرِيرٍ عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ قَالَ: قَالَ رَجُلٌ لِلنَّبِي - صلى الله عليه وسلم - يَا رَسُولَ اللَّهِ أَيُّ الصَّدَقَةِ أَفْضَلُ قَالَ: «أَنْ تَصَدَّقَ وَأَنْتَ صَحِيحٌ حَرِيصٌ تَأْمُلُ الْبَقَاءَ وَتَخْشَى الْفَقْرَ وَلَا تُمْهِلْ حَتَّى إِذَا بَلَغَتِ الْحُلْقُومَ قُلْتَ لِفُلَانٍ كَذَا وَلِفُلَانٍ كَذَا وَقَدْ كَانَ لِفُلَانٍ».
2866 - Ahmad bin Shalih menyampaikan kepada kami, beliau berkata, Ibn Abu Fudayk menyampaikan kepada kami, beliau berkata, Ibn Abu Dzi’b mengkhabarkan kepada saya, daripada Syurahbil, daripada Abu Sa‘id al-Khudri, bahawa Rasulullah ﷺ bersabda, “Sedekah seseorang sebesar satu dirham ketika masih hidup (sihat), lebih baik dari sedekahnya sebesar seratus dirham menjelang kematian.”
٢٨٦٦ - حَدَّثَنَا أَحْمَدُ بْنُ صَالِحٍ، حَدَّثَنَا ابْنُ أَبِي فُدَيْكٍ أَخْبَرَنِي ابْنُ أَبِي ذِئْبٍ عَنْ شُرَحْبِيلَ عَنْ أَبِي سَعِيدٍ الْخُدْرِي أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ - صلى الله عليه وسلم - قَالَ: «لأَنْ يَتَصَدَّقَ الْمَرْءُ فِي حَيَاتِهِ بِدِرْهَمٍ خَيْرٌ لَهُ مِنْ أَنْ يَتَصَدَّقَ بِمِائَةٍ عِنْدَ مَوْتِهِ».