bab-bab berkenaan perbuatan di dalam solat
أَبْوَابُ العَمَلِ فِي الصَّلاَةِ
Bab Hukum Menggerakkan Tangan Di Dalam Solat Jika Pergerakan Itu Masih Berkait Dengan Urusan Solat
Bāb Istiʿānat al-Yad fī al-Ṣalāh idhā Kāna min Amr al-Ṣalāh
بَابُ اسْتِعَانَةِ اليَدِ فِي الصَّلاةِ، إِذَا كَانَ مِنْ أَمْرِ الصَّلاةِ
Ibn ‘Abbas berkata, “Seseorang lelaki itu boleh sahaja menggerakkan mana-mana anggota badannya bila dia mahu di dalam solat.” Ibn Ishaq pernah meletakkan kopiahnya dan mengambilnya kembali ketika dia sedang solat. ‘Ali pernah meletakkan tapak tangannya di pergelangan tangan kirinya, Kecuali Untuk Menggaru Atau Membetulkan Pakaiannya[82][82].
وَقَالَ ابْنُ عَبَّاسٍ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُمَا: «يَسْتَعِينُ الرَّجُلُ فِي صَلاَتِهِ مِنْ جَسَدِهِ بِمَا شَاءَ» وَوَضَعَ أَبُو إِسْحَاقَ: «قَلَنْسُوَتَهُ فِي الصَّلاَةِ وَرَفَعَهَا» وَوَضَعَ عَلِيٌّ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ كَفَّهُ عَلَى رُسْغِهِ الأَيْسَرِ، إِلَّا أَنْ يَحُكَّ جِلْدًا أَوْ يُصْلِحَ ثَوْبًا
1198 – ‘Abdullah bin Yusuf menyampaikan kepada kami, Malik mengkhabarkan kepada kami, daripada Makhramah bin Sulayman, daripada Kurayb, hamba bebasan Ibn ‘Abbas, beliau mengkhabarkan kepadanya daripada ‘Abdullah bin ‘Abbas , bahawa beliau pernah bermalam di rumah Maymunah Umm al-Mukminin , merangkap makciknya dari sebelah ibu. Beliau (Ibn ‘Abbas) berkata, “Saya baring di bahagian lebar bantal, manakala Rasulullah ﷺ dan isterinya tidur di bahagian panjang bantal. Lalu Rasulullah ﷺ tidur sehingga berlalu lebih kurang separuh malam. Kemudian, baginda bangun dan duduk sambil menghilangkan kesan tidur yang ada pada wajah baginda dengan tangan baginda. Kemudian baginda membaca 10 ayat terakhir daripada surah Ali ‘Imran. Lantas baginda pun pergi menuju ke gereba yang tergantung. Baginda berwuduk daripada bekas tersebut dan memperelokkan wuduknya, lalu baginda menunaikan solat.” Abdullah bin ‘Abbas melanjutkan, “Lalu, saya pun bangun dan melakukan sepertimana yang baginda lakukan. Setelah itu, saya pergi berdiri di sebelah baginda. Baginda lantas meletakkan tangan kanannya di atas kepala saya seraya memegang-megang telinga kanan saya. Kemudian baginda solat dua rakaat, kemudian dua rakaat, kemudian dua rakaat, kemudian dua rakaat, kemudian dua rakaat, kemudian dua rakaat, diakhiri dengan witir. Setelah itu, baginda berbaring sehinggalah muazin datang kepadanya. Baginda pun lantas bangkit dan menunaikan solat dua rakaat yang ringkas, kemudian baginda keluar untuk menunaikan solat Subuh.”
1198 - حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ يُوسُفَ، أَخْبَرَنَا مَالِكٌ، عَنْ مَخْرَمَةَ بْنِ سُلَيْمَانَ، عَنْ كُرَيْبٍ، مَوْلَى ابْنِ عَبَّاسٍ: أَنَّهُ أَخْبَرَهُ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عَبَّاسٍ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُمَا: أَنَّهُ بَاتَ عِنْدَ مَيْمُونَةَ أُمِّ المُؤْمِنِينَ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهَا - وَهِيَ خَالَتُهُ - قَالَ: فَاضْطَجَعْتُ عَلَى عَرْضِ الوِسَادَةِ، «وَاضْطَجَعَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ وَأَهْلُهُ فِي طُولِهَا، فَنَامَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ حَتَّى انْتَصَفَ اللَّيْلُ - أَوْ قَبْلَهُ بِقَلِيلٍ، أَوْ بَعْدَهُ بِقَلِيلٍ - ثُمَّ اسْتَيْقَظَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، فَجَلَسَ، فَمَسَحَ النَّوْمَ عَنْ وَجْهِهِ بِيَدِهِ، ثُمَّ قَرَأَ العَشْرَ آيَاتٍ خَوَاتِيمَ سُورَةِ آلِ عِمْرَانَ، ثُمَّ قَامَ إِلَى شَنٍّ مُعَلَّقَةٍ، فَتَوَضَّأَ مِنْهَا، فَأَحْسَنَ وُضُوءَهُ، ثُمَّ قَامَ يُصَلِّي» قَالَ عَبْدُ اللَّهِ بْنُ عَبَّاسٍ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُمَا: فَقُمْتُ فَصَنَعْتُ مِثْلَ مَا صَنَعَ، ثُمَّ ذَهَبْتُ، فَقُمْتُ إِلَى جَنْبِهِ، «فَوَضَعَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَدَهُ اليُمْنَى عَلَى رَأْسِي، وَأَخَذَ بِأُذُنِي اليُمْنَى يَفْتِلُهَا بِيَدِهِ، فَصَلَّى رَكْعَتَيْنِ، ثُمَّ رَكْعَتَيْنِ، ثُمَّ رَكْعَتَيْنِ، ثُمَّ رَكْعَتَيْنِ، ثُمَّ رَكْعَتَيْنِ، ثُمَّ رَكْعَتَيْنِ، ثُمَّ أَوْتَرَ، ثُمَّ اضْطَجَعَ حَتَّى جَاءَهُ المُؤَذِّنُ، فَقَامَ، فَصَلَّى رَكْعَتَيْنِ خَفِيفَتَيْنِ، ثُمَّ خَرَجَ، فَصَلَّى الصُّبْحَ»
Berdasarkan tajuk bab, pengarang ingin menyatakan bahawa pergerakan yang berlaku di dalam solat sekiranya ia masih berkait dengan urusan solat, maka ia tidak mengapa. Secara tidak langsung, pergerakan yang dilakukan yang tidak termasuk dalam urusan solat, hukumnya adalah makruh. Namun pengarang kemudiannya membuat pengecualian dengan kata-katanya “kecuali untuk menggaru kulit atau membetulkan pakaian” untuk menyatakan sekiranya ada hajat untuk melakukan pergerakan di dalam solat sekalipun tidak berkait dengan urusan solat juga tidak mengapa dan tidak dimakruhkan
Bab Percakapan Yang Dilarang Di Dalam Solat
Bāb Mā Yunhā min al-Kalām fī al-Ṣalāh
بَابُ مَا يُنْهَى مِنَ الكَلاَمِ فِي الصَّلاَةِ
1199 – Ibn Numayr menyampaikan kepada kami, Ibn Fudhayl menyampaikan kepada kami, al-‘A’masy menyampaikan kepada kami, daripada Ibrahim, daripada ‘Alqamah, daripada ‘Abdullah , beliau berkata, “Kami biasa memberi salam kepada Nabi ﷺ ketika baginda sedang solat. Lalu baginda pun menjawab salam kami. Tatkala kami pulang daripada menemui Raja Najasyi, kami memberi salam kepada baginda, namun baginda tidak lagi menjawab salam kami. Baginda bersabda, “Sesungguhnya dalam solat itu ada kesibukan.” Ibn Numayr menyampaikan kepada kami, Ishaq bin Manshur menyampaikan kepada kami, Huraym bin Sufyan menyampaikan kepada kami, daripada al-‘A’masy, daripada Ibrahim, daripada ‘Alqamah, daripada ‘Abdullah , daripada Nabi ﷺ dengan jalan periwayatan yang sama.
1199 - حَدَّثَنَا ابْنُ نُمَيْرٍ، حَدَّثَنَا ابْنُ فُضَيْلٍ، حَدَّثَنَا الأَعْمَشُ، عَنْ إِبْرَاهِيمَ، عَنْ عَلْقَمَةَ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ، قَالَ: كُنَّا نُسَلِّمُ عَلَى النَّبِيِّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ وَهُوَ فِي الصَّلاَةِ، فَيَرُدُّ عَلَيْنَا، فَلَمَّا رَجَعْنَا مِنْ عِنْدِ النَّجَاشِيِّ سَلَّمْنَا عَلَيْهِ، فَلَمْ يَرُدَّ عَلَيْنَا، وَقَالَ: «إِنَّ فِي الصَّلاَةِ شُغْلًا» حَدَّثَنَا ابْنُ نُمَيْرٍ، حَدَّثَنَا إِسْحَاقُ بْنُ مَنْصُورٍ، حَدَّثَنَا هُرَيْمُ بْنُ سُفْيَانَ، عَنِ الأَعْمَشِ، عَنْ إِبْرَاهِيمَ، عَنْ عَلْقَمَةَ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ، عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ نَحْوَهُ
1200 – Ibrahim bin Musa menyampaikan kepada kami, ‘Isa bin Isma‘il mengkhabarkan kepada kami, daripada al-Harits bin Syubayl, daripada Abu ‘Amr al-Syaybani, katanya Zayd bin Arqam berkata kepada saya, “Dahulu, pernah pada masa Nabi ﷺ kami biasa bercakap di dalam solat. Seseorang memberitahu hajatnya kepada yang temannya (di dalam solat), sehinggalah turun ayat, “Peliharalah (tunaikanlah dengan konsisten dan sempurna pada waktunya) solat-solat itu, khususnya solat wustha[83][83] dan berdirilah kerana Allah (dalam solat kamu itu) dengan taat dan khusyuk.”” Lalu, kami pun diperintahkan untuk tidak berbicara (di dalam solat).”
1200 - حَدَّثَنَا إِبْرَاهِيمُ بْنُ مُوسَى، أَخْبَرَنَا عِيسَى عَنْ إِسْمَاعِيلَ، عَنِ الحَارِثِ بْنِ شُبَيْلٍ، عَنْ أَبِي عَمْرٍو الشَّيْبَانِيِّ، قَالَ: قَالَ لِي زَيْدُ بْنُ أَرْقَمَ: إِنْ كُنَّا لَنَتَكَلَّمُ فِي الصَّلاَةِ عَلَى عَهْدِ النَّبِيِّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يُكَلِّمُ أَحَدُنَا صَاحِبَهُ بِحَاجَتِهِ، حَتَّى نَزَلَتْ: {حَافِظُوا عَلَى الصَّلَوَاتِ، وَالصَّلاَةِ الوُسْطَى، وَقُومُوا لِلَّهِ قَانِتِينَ} [البقرة: 238] «فَأُمِرْنَا بِالسُّكُوتِ»
Sebahagian ulama mentafsirkan solat Wustha di dalam ayat tersebut dengan solat Asar
Bab Dibolehkan Untuk Orang Lelaki Mengucapkan Ucapan Tasbih Dan Tahmid Ketika Solat
Bāb Mā Yajūz min al-Tasbīḥ wa al-Ḥamd fī al-Ṣalāh li al-Rijāl
بَابُ مَا يَجُوزُ مِنَ التَّسْبِيحِ وَالحَمْدِ فِي الصَّلاَةِ لِلرِّجَالِ
1201 – ‘Abdullah bin Maslamah menyampaikan kepada kami, ‘Abdul ‘Aziz bin Abu Hazim menyampaikan kepada kami daripada ayahnya, daripada Sahl , beliau berkata, “Suatu hari Nabi ﷺ pernah keluar untuk menyelesaikan sesuatu urusan dalam kalangan bani ‘Amr bin ‘Auf. Lalu, waktu solat pun tiba. Bilal lantas pergi menemui Abu Bakar seraya berkata, “Nabi ﷺ masih di sana. Bolehkah engkau mengimamkan orang ramai?” Abu Bakar menjawab, “Boleh sahaja, jika kamu mahu.” Kemudian Bilal pun melaungkan iqamat dan Abu Bakar pula maju (menjadi imam) lantas menunaikan solat. Beberapa ketika, Nabi ﷺ pun datang dan lalu di celah-celah saf menuju ke saf pertama. Orang ramai pun mula bertepuk tangan.” –Sahal bertanya, “Adakah kamu tahu tashfih (tepuk tangan) itu apa? Ia adalah tashfiq.”— Namun Abu Bakar tidak menoleh dalam solatnya itu. Tatkala semakin ramai orang bertepuk tangan, beliau pun menoleh. Rupa-rupanya Nabi ﷺ sudah berada di saf pertama. Lalu baginda memberi isyarat kepadanya supaya terus berada di tempatnya itu. Abu Bakar lantas mengangkat kedua tangannya seraya memuji Allah, lalu melangkah mundur ke belakang. Kemudian Nabi ﷺ pun maju ke hadapan dan meneruskan solat.”
1201 - حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ مَسْلَمَةَ، حَدَّثَنَا عَبْدُ العَزِيزِ بْنُ أَبِي حَازِمٍ، عَنْ أَبِيهِ، عَنْ سَهْلٍ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ، قَالَ: «خَرَجَ النَّبِيُّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يُصْلِحُ بَيْنَ بَنِي عَمْرِو بْنِ عَوْفٍ»، وَحَانَتِ الصَّلاَةُ، فَجَاءَ بِلاَلٌ أَبَا بَكْرٍ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُمَا، فَقَالَ: حُبِسَ النَّبِيُّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، فَتَؤُمُّ النَّاسَ؟ قَالَ: نَعَمْ، إِنْ شِئْتُمْ، فَأَقَامَ بِلاَلٌ الصَّلاَةَ، فَتَقَدَّمَ أَبُو بَكْرٍ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ، فَصَلَّى «فَجَاءَ النَّبِيُّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَمْشِي فِي الصُّفُوفِ يَشُقُّهَا شَقًّا، حَتَّى قَامَ فِي الصَّفِّ الأَوَّلِ»، فَأَخَذَ النَّاسُ بِالتَّصْفِيحِ - قَالَ سَهْلٌ: هَلْ تَدْرُونَ مَا التَّصْفِيحُ؟ هُوَ التَّصْفِيقُ - وَكَانَ أَبُو بَكْرٍ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ، لاَ يَلْتَفِتُ فِي صَلاَتِهِ، فَلَمَّا أَكْثَرُوا التَفَتَ، فَإِذَا النَّبِيُّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فِي الصَّفِّ، فَأَشَارَ إِلَيْهِ مَكَانَكَ، فَرَفَعَ أَبُو بَكْرٍ يَدَيْهِ فَحَمِدَ اللَّهَ، ثُمَّ رَجَعَ القَهْقَرَى وَرَاءَهُ، «وَتَقَدَّمَ النَّبِيُّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فَصَلَّى»
Bab Orang Yang Menyebut Nama Suatu Kaum, Atau Memberi Salam Kepada Orang Lain Secara Bersemuka Dalam Solat Dalam Keadaan Dia Tidak Tahu Hukumnya
Bāb Man Sammā Qawmā aw Sallama fī al-Ṣalāh
بَابُ مَنْ سَمَّى قَوْمًا، أَوْ سَلَّمَ فِي الصَّلاَةِ عَلَى غَيْرِهِ مُوَاجَهَةً، وَهُوَ لاَ يَعْلَمُ
1202 – ‘Amr bin ‘Isa menyampaikan kepada kami, Abu ‘Abd al-Shamad ‘Abdul ‘Aziz bin ‘Abdul Shamad menyampaikan kepada kami, Hushayn bin ‘Abdul Rahman menyampaikan kepada kami, daripada Abu Wai’l, daripada ‘Abdullah bin Mas‘ud , beliau berkata, “Dahulu, kami biasa mengucapkan ucapan penghormatan di dalam solat. Kami juga biasa menyebut nama dan memberi salam di antara satu sama lain. Lalu, Rasulullah ﷺ mendengar kata-kata mereka itu, baginda pun bersabda, “Ucapkanlah begini, “Segala penghormatan itu hanya milik Allah. Demikian juga doa dan kata-kata yang baik. Selamat sejahtera kepadamu wahai Nabi. Demikian juga rahmat dan keberkatan daripada Allah. Selamat sejahtera juga kepada kami dan kepada hamba-hamba Allah yang soleh. Saya bersaksi bahawa tiada tuhan yang berhak diibadahi melainkan Allah, dan saya bersaksi bahawa Muhammad itu adalah hamba dan utusan-Nya.” Jika kamu ucapkan ucapan ini, kamu telah ucapkan salam kepada setiap hamba Allah yang soleh yang ada di langit dan di bumi.”
1202 - حَدَّثَنَا عَمْرُو بْنُ عِيسَى، حَدَّثَنَا أَبُو عَبْدِ الصَّمَدِ عَبْدُ العَزِيزِ بْنُ عَبْدِ الصَّمَدِ، حَدَّثَنَا حُصَيْنُ بْنُ عَبْدِ الرَّحْمَنِ، عَنْ أَبِي وَائِلٍ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ مَسْعُودٍ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ، قَالَ: كُنَّا نَقُولُ: التَّحِيَّةُ فِي الصَّلاَةِ، وَنُسَمِّي، وَيُسَلِّمُ بَعْضُنَا عَلَى بَعْضٍ، فَسَمِعَهُ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، فَقَالَ: " قُولُوا: التَّحِيَّاتُ لِلَّهِ وَالصَّلَوَاتُ وَالطَّيِّبَاتُ، السَّلاَمُ عَلَيْكَ أَيُّهَا النَّبِيُّ وَرَحْمَةُ اللَّهِ وَبَرَكَاتُهُ، السَّلاَمُ عَلَيْنَا وَعَلَى عِبَادِ اللَّهِ الصَّالِحِينَ، أَشْهَدُ أَنْ لاَ إِلَهَ إِلَّا اللَّهُ وَأَشْهَدُ أَنَّ مُحَمَّدًا عَبْدُهُ وَرَسُولُهُ، فَإِنَّكُمْ إِذَا فَعَلْتُمْ ذَلِكَ فَقَدْ سَلَّمْتُمْ عَلَى كُلِّ عَبْدٍ لِلَّهِ صَالِحٍ فِي السَّمَاءِ وَالأَرْضِ "