bab-bab berkenaan solat khauf
أَبْوَابُ صَلاَةِ الخَوْفِ
Bab Solat Khauf
Bāb Ṣalāt al-Khawf
بَابُ صَلاَةِ الخَوْفِ
Firman Allah , “Dan apabila kamu berkelana di muka bumi ini, maka tidaklah kamu berdosa untuk mengqasar solat, jika kamu takut orang-orang kafir itu merancang perkara buruk kepadamu. Sesungguhnya orang-orang kafir itu adalah musuh yang amat nyata permusuhannya kepada kamu. Dan jika engkau (wahai Muhammad) berada bersama mereka (ketika perang), lalu engkau ingin mendirikan solat dengan mereka, maka hendaklah sekumpulan daripada mereka berdiri (menunaikan solat) bersamamu, dan hendaklah mereka memegang senjata masing-masing; kemudian apabila mereka telah sujud, maka hendaklah mereka berundur ke belakang (untuk menjaga serbuan musuh); dan hendaklah kumpulan lain yang belum solat (kerana menjaga serbuan musuh) pula datang, lalu hendaklah mereka solat (berjamaah) bersamamu, dan hendakah mereka berjaga-jaga serta memakai senjata masing-masing. Orang-orang kafir itu memang mahu kamu cuai terhadap senjata dan harta benda kamu, supaya dengan itu, mereka dapat menyerang kamu beramai-ramai dengan sekaligus. Dan tidaklah kamu itu berdosa kerana meletakkan senjata masing-masing, jika kamu terhalang disebabkan sesuatu yang menyusahkan kamu, seperti hujan ataupun kamu jatuh sakit. Dan hendaklah kamu mengambil langkah berjaga-jaga. Sesungguhnya Allah telah menyediakan bagi orang-orang kafir itu azab seksa yang amat menghinakan.”
وَقَوْلِ اللَّهِ تَعَالَى: {وَإِذَا ضَرَبْتُمْ فِي الأَرْضِ فَلَيْسَ عَلَيْكُمْ جُنَاحٌ أَنْ تَقْصُرُوا مِنَ الصَّلاَةِ، إِنْ خِفْتُمْ أَنْ يَفْتِنَكُمُ الَّذِينَ كَفَرُوا، إِنَّ الكَافِرِينَ كَانُوا لَكُمْ عَدُوًّا مُبِينًا، وَإِذَا كُنْتَ فِيهِمْ فَأَقَمْتَ لَهُمُ الصَّلاَةَ فَلْتَقُمْ طَائِفَةٌ مِنْهُمْ مَعَكَ، وَلْيَأْخُذُوا أَسْلِحَتَهُمْ، فَإِذَا سَجَدُوا فَلْيَكُونُوا مِنْ وَرَائِكُمْ، وَلْتَأْتِ طَائِفَةٌ أُخْرَى لَمْ يُصَلُّوا فَلْيُصَلُّوا مَعَكَ، وَلْيَأْخُذُوا حِذْرَهُمْ وَأَسْلِحَتَهُمْ، وَدَّ الَّذِينَ كَفَرُوا لَوْ تَغْفُلُونَ عَنْ أَسْلِحَتِكُمْ وَأَمْتِعَتِكُمْ فَيَمِيلُونَ عَلَيْكُمْ مَيْلَةً وَاحِدَةً، وَلاَ جُنَاحَ عَلَيْكُمْ إِنْ كَانَ بِكُمْ أَذًى مِنْ مَطَرٍ أَوْ كُنْتُمْ مَرْضَى أَنْ تَضَعُوا أَسْلِحَتَكُمْ، وَخُذُوا حِذْرَكُمْ، إِنَّ اللَّهَ أَعَدَّ لِلْكَافِرِينَ عَذَابًا مُهِينًا} [النساء: 102]
942 – Abu al-Yaman menyampaikan kepada kami, katanya Syu’ayb mengkhabarkan kepada kami, daripada al-Zuhri, Syu‘ayb berkata, “Saya pernah bertanya kepada al-Zuhri, “Adakah Nabi ﷺ pernah menunaikan solat khauf?” Beliau menjawab, “Salim mengkhabarkan kepada saya, bahawa ‘Abdullah bin ‘Umar berkata, “Saya pernah ikut serta berperang bersama Rasulullah ﷺ di sebelah Najd. Ketika itu, kami berhadapan dengan musuh. Lalu, kami pun mengatur barisan untuk berhadapan dengan mereka, lantas Rasulullah ﷺ berdiri mengimamkan solat kami. Ketika itu, ada kumpulan yang ikut berjemaah bersama baginda, ada juga yang terus menghadap ke arah musuh. Kemudian, Rasulullah ﷺ rukuk dan sujud dua kali bersama orang-orang yang solat bersama baginda itu. Sesudah itu, mereka menggantikan tempat kumpulan kedua yang belum menunaikan solat lagi, Rasulullah ﷺ rukuk dan sujud dua kali pula bersama kumpulan kedua itu, kemudian baginda memberi salam. Setelah itu, masing-masing berdiri, rukuk dan sujud dua kali bersendirian.”
942 - حَدَّثَنَا أَبُو اليَمَانِ، قَالَ: أَخْبَرَنَا شُعَيْبٌ، عَنِ الزُّهْرِيِّ، قَالَ: سَأَلْتُهُ هَلْ صَلَّى النَّبِيُّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ؟ - يَعْنِي صَلاَةَ الخَوْفِ - قَالَ: أَخْبَرَنِي سَالِمٌ، أَنَّ عَبْدَ اللَّهِ بْنَ عُمَرَ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُمَا، قَالَ: غَزَوْتُ مَعَ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قِبَلَ نَجْدٍ، فَوَازَيْنَا العَدُوَّ، فَصَافَفْنَا لَهُمْ، «فَقَامَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يُصَلِّي لَنَا، فَقَامَتْ طَائِفَةٌ مَعَهُ تُصَلِّي وَأَقْبَلَتْ طَائِفَةٌ عَلَى العَدُوِّ، وَرَكَعَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ بِمَنْ مَعَهُ وَسَجَدَ سَجْدَتَيْنِ، ثُمَّ انْصَرَفُوا مَكَانَ الطَّائِفَةِ الَّتِي لَمْ تُصَلِّ، فَجَاءُوا، فَرَكَعَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ بِهِمْ رَكْعَةً وَسَجَدَ سَجْدَتَيْنِ، ثُمَّ سَلَّمَ، فَقَامَ كُلُّ وَاحِدٍ مِنْهُمْ، فَرَكَعَ لِنَفْسِهِ رَكْعَةً وَسَجَدَ سَجْدَتَيْنِ»
Bab Solat Khauf Dalam Keadaan Berjalan Dan Berkenderaan; رَاجِلٌ Bermaksud Berdiri
Bāb Ṣalāt al-Khawf Rijālā wa Rukbānā
بَابُ صَلاَةِ الخَوْفِ رِجَالًا وَرُكْبَانًا رَاجِلٌ قَائِمٌ
943 – Sa‘id bin Yahya bin Sa‘id al-Qurasyi menyampaikan kepada kami, katanya ayahku menyampaikan kepada saya, katanya Ibn Jurayj menyampaikan kepada kami, daripada Musa bin ‘Uqbah, daripada Nafi‘, daripada Ibn ‘Umar, sama seperti ucapan Mujahid, beliau berkata, “Apabila perang sedang berkecamuk, solatlah dalam berdiri sahaja.” Ibn ‘Umar melanjutkan, daripada Nabi ﷺ, “Jika musuh lebih ramai daripada itu (yakni tidak mungkin solat dalam keadaan berdiri), maka solatlah kamu dalam keadaan berdiri atau sambil berkenderaan.”
943- حَدَّثَنَا سَعِيدُ بْنُ يَحْيَى بْنِ سَعِيدٍ القُرَشِيُّ، قَالَ: حَدَّثَنِي أَبِي قَالَ: حَدَّثَنَا ابْنُ جُرَيْجٍ، عَنْ مُوسَى بْنِ عُقْبَةَ، عَنْ نَافِعٍ، عَنِ ابْنِ عُمَرَ نَحْوًا مِنْ قَوْلِ مُجَاهِدٍ: إِذَا اخْتَلَطُوا قِيَامًا، وَزَادَ ابْنُ عُمَرَ عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: «وَإِنْ كَانُوا أَكْثَرَ مِنْ ذَلِكَ، فَلْيُصَلُّوا قِيَامًا وَرُكْبَانًا»
Bab Saling Menjaga Satu Sama Lain Ketika Solat Khauf
Bāb Yaḥrus Baʿḍu-hum Baʿḍā fī Ṣalāt al-Khawf
بَابُ يَحْرُسُ بَعْضُهُمْ بَعْضًا فِي صَلاَةِ الخَوْفِ
944 – Haywah bin Syurayh menyampaikan kepada kami, katanya Muhammad biin Harb menyampaikan kepada kami, daripada al-Zubaydi, daripada al-Zuhri, daripada ‘Ubaydullah bin ‘Abdullah bin ‘Utbah, daripada Ibn ‘Abbas , beliau berkata, “Nabi ﷺ berdiri untuk solat dan sekumpulan para sahabat ikut berdiri bersama baginda. Baginda bertakbir, mereka juga bertakbir bersama baginda. Baginda rukuk, sekumpulan daripada mereka itu juga turut rukuk. Kemudian, baginda bersujud, mereka juga turut sujud bersama baginda. Kemudian, baginda berdiri semula untuk rakaat kedua, dan kumpulan yang telah sujud bersama baginda tadi menjaga pasukannya yang lain pula. Sekumpulan lain (yang belum menunaikan solat) itu pula datang. Mereka rukuk dan sujud bersama baginda. Semua orang sedang solat, namun tetap menjaga di antara satu sama lain.”
944- حَدَّثَنَا حَيْوَةُ بْنُ شُرَيْحٍ، قَالَ: حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ حَرْبٍ، عَنِ الزُّبَيْدِيِّ، عَنِ الزُّهْرِيِّ، عَنْ عُبَيْدِ اللَّهِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عُتْبَةَ، عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُمَا، قَالَ: «قَامَ النَّبِيُّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، وَقَامَ النَّاسُ مَعَهُ، فَكَبَّرَ وَكَبَّرُوا مَعَهُ وَرَكَعَ وَرَكَعَ نَاسٌ مِنْهُمْ مَعَهُ، ثُمَّ سَجَدَ وَسَجَدُوا مَعَهُ، ثُمَّ قَامَ لِلثَّانِيَةِ، فَقَامَ الَّذِينَ سَجَدُوا وَحَرَسُوا إِخْوَانَهُمْ وَأَتَتِ الطَّائِفَةُ الأُخْرَى، فَرَكَعُوا وَسَجَدُوا مَعَهُ، وَالنَّاسُ كُلُّهُمْ فِي صَلاَةٍ، وَلَكِنْ يَحْرُسُ بَعْضُهُمْ بَعْضًا»
Bab Solat Khauf Ketika Ingin Merempuh Kubu Dan Bertemu Dengan Musuh
Bāb al-Ṣalāh ʿinda Munāhaḍat al-Ḥuṣūn wa Liqāʾ al-ʿAdū
بَابُ الصَّلاَةِ عِنْدَ مُنَاهَضَةِ الحُصُونِ وَلِقَاءِ العَدُوِّ
Al-Awza‘i berkata, “Jika kemenangan sudah hampir dan mereka pula tidak mampu untuk solat, solatlah dengan isyarat secara bersendirian sahaja. Kalaulah tidak mampu dengan isyarat, tangguhlah solat sehingga pertempuran sudah selesai, ataupun sehingga keadaan sudah aman, lalu solatlah dua rakaat. Jika masih tidak mampu, solatlah satu rakaat dengan dua sujud sahaja. Jika begitu pun masih tidak mampu, tidak memadai solat dengan takbir sahaja. Mereka boleh menunda solat sehingga sudah aman.” Demikianlah juga pendapat Makhul. Anas berkata, “Saya ikut serta ketika rempuhan kubu Tustar pada waktu fajar mulai menyingsing. Pada waktu itu, peperangan sedang berkecamuk, jadi mereka pun tidak sempat untuk menunaikan solat. Kami hanya menunaikan solat selepas matahari sudah meninggi. Kami menunaikan solat ketika bersama Abu Musa, lalu kami diberi kemenangan.” Anas berkata, “Sekalipun dunia dan seisinya menjadi galang ganti, saya tidak mahu mengantikannya dengan solat itu.”
وَقَالَ الأَوْزَاعِيُّ: «إِنْ كَانَ تَهَيَّأَ الفَتْحُ وَلَمْ يَقْدِرُوا عَلَى الصَّلاَةِ صَلَّوْا إِيمَاءً كُلُّ امْرِئٍ لِنَفْسِهِ، فَإِنْ لَمْ يَقْدِرُوا عَلَى الإِيمَاءِ أَخَّرُوا الصَّلاَةَ حَتَّى يَنْكَشِفَ القِتَالُ أَوْ يَأْمَنُوا، فَيُصَلُّوا رَكْعَتَيْنِ، فَإِنْ لَمْ يَقْدِرُوا صَلَّوْا رَكْعَةً وَسَجْدَتَيْنِ، فَإِنْ لَمْ يَقْدِرُوا لاَ يُجْزِئُهُمُ التَّكْبِيرُ، وَيُؤَخِّرُوهَا حَتَّى يَأْمَنُوا» وَبِهِ قَالَ مَكْحُولٌ " وَقَالَ أَنَس" حَضَرْتُ عِنْدَ مُنَاهَضَةِ حِصْنِ تُسْتَرَ عِنْدَ إِضَاءَةِ الفَجْرِ، وَاشْتَدَّ اشْتِعَالُ القِتَالِ، فَلَمْ يَقْدِرُوا عَلَى الصَّلاَةِ، فَلَمْ نُصَلِّ إِلَّا بَعْدَ ارْتِفَاعِ النَّهَارِ، فَصَلَّيْنَاهَا وَنَحْنُ مَعَ أَبِي مُوسَى فَفُتِحَ لَنَا، وَقَالَ أَنَس: وَمَا يَسُرُّنِي بِتِلْكَ الصَّلاَةِ الدُّنْيَا وَمَا فِيهَا "
945 – Yahya menyampaikan kepada kami, katanya Waki’ menyampaikan kepada kami, daripada ‘Ali bin Mubarak, daripada Yahya bin Abu Katsir, daripada Abu Salamah, daripada Jabir bin ‘Abdullah, beliau berkata, “Pada hari peperangan Khandaq, ‘Umar datang lalu memaki orang-orang kafir Quraisy, beliau berkata, “Wahai Rasulullah, matahari sudah hampir terbenam, namun saya belum lagi menunaikan solat Asar. Nabi ﷺ menjawab, “Demi Allah, saya juga belum solat.” Jabir berkata, “Lalu baginda singgah di Buthan. Baginda berwuduk dan menunaikan solat Asar setelah matahari terbenam. Kemudian baginda terus menunaikan solat Maghrib.”
945 - حَدَّثَنَا يَحْيَى، قَالَ: حَدَّثَنَا وَكِيعٌ، عَنْ عَلِيِّ بْنِ مُبَارَكٍ، عَنْ يَحْيَى بْنِ أَبِي كَثِيرٍ، عَنْ أَبِي سَلَمَةَ، عَنْ جَابِرِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ، قَالَ: جَاءَ عُمَرُ يَوْمَ الخَنْدَقِ، فَجَعَلَ يَسُبُّ كُفَّارَ قُرَيْشٍ، وَيَقُولُ: يَا رَسُولَ اللَّهِ، مَا صَلَّيْتُ العَصْرَ حَتَّى كَادَتِ الشَّمْسُ أَنْ تَغِيبَ، فَقَالَ النَّبِيُّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: «وَأَنَا وَاللَّهِ مَا صَلَّيْتُهَا بَعْدُ» قَالَ: فَنَزَلَ إِلَى بُطْحَانَ، فَتَوَضَّأَ وَصَلَّى العَصْرَ بَعْدَ مَا غَابَتِ الشَّمْسُ، ثُمَّ صَلَّى المَغْرِبَ بَعْدَهَا
Bab Solat Orang Yang Memburu Atau Diburu Oleh Musuh Dalam Keadaan Berkenderaan Dan Isyarat
Bāb Ṣalāt al-Ṭālib wa al-Maṭlūb Rākibā wa Īmāʾ
بَابُ صَلاَةِ الطَّالِبِ وَالمَطْلُوبِ رَاكِبًا وَإِيمَاءً
Abu al-Walid berkata, “Saya bercerita kepada al-Awza’i tentang solat Syurahbil bin al-Simth dan teman-temannya di atas kenderaan. Lalu beliau berkata, “Memang begitulah apabila dikhuatiri akan terlepas solat.” Al-Walid berdalilkan dengan sabda Nabi ﷺ, “Janganlah sesekali ada seorang pun dalam kalangan kamu yang solat Asar, kecuali setelah sampai di bani Qurayzhah.”
وَقَالَ الوَلِيدُ: ذَكَرْتُ لِلْأَوْزَاعِيِّ صَلاَةَ شُرَحْبِيلَ بْنِ السِّمْطِ وَأَصْحَابِهِ عَلَى ظَهْرِ الدَّابَّةِ، فَقَالَ: «كَذَلِكَ الأَمْرُ عِنْدَنَا إِذَا تُخُوِّفَ الفَوْتُ» وَاحْتَجَّ الوَلِيدُ: بِقَوْلِ النَّبِيِّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: «لاَ يُصَلِّيَنَّ أَحَدٌ العَصْرَ إِلَّا فِي بَنِي قُرَيْظَةَ»