kitab berkaitan hukum hudud
كِتَابُ الحُدُودِ
Bab Sesuatu Yang Diwaspadai Tentang Hudud
Bāb Mā Yuḥdhar min al-Ḥudūd
بَابُ مَا يُحْذَرُ مِنَ الحُدُودِ
Bab Larangan Meminum Minuman Keras
Bāb Lā Yashrab al-Khamr
بَابُ لاَ يُشْرَبُ الخَمْرُ
Ibn ‘Abbas berkata, “Dicabut daripadanya cahaya keimanan disebabkan berzina.”
وَقَالَ ابْنُ عَبَّاسٍ: «يُنْزَعُ مِنْهُ نُورُ الإِيمَانِ فِي الزِّنَا»
6772 - Yahya bin Bukayr menyampaikan kepada kami, al-Laytsmenyampaikan kepada kami, daripada ‘Uqayl, daripada Ibn Syihab, daripada Abu Bakar bin ‘Abd al-Rahman, daripada Abu Hurayrah, bahawa Rasulullah ﷺ bersabda, “Tidaklah berzina orang yang berzina ketika dia berzina, dia dalam keadaan beriman, dan tidaklah mencuri orang yang mencuri ketika dia mencuri, dia dalam keadaan beriman, tidaklah dia meminum arak ketika meminumnya, dia dalam keadaan beriman, dan tidaklah dia merampas suatu rampasan yang berharga dan menjadi tarikan manusia dalam keadaan beriman.” Dan daripada Ibn Syihab, daripada Sa‘id bin Musayyab dan Abu Salamah, daripada Abu Hurayrah, daripada Nabi ﷺ dengan hadis semisalnya, tanpa ada perkataan rampasan.
6772 - حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ بُكَيْرٍ، حَدَّثَنَا اللَّيْثُ، عَنْ عُقَيْلٍ، عَنِ ابْنِ شِهَابٍ، عَنْ أَبِي بَكْرِ بْنِ عَبْدِ الرَّحْمَنِ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ، أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، قَالَ: «لاَ يَزْنِي الزَّانِي حِينَ يَزْنِي وَهُوَ مُؤْمِنٌ، وَلاَ يَشْرَبُ الخَمْرَ حِينَ يَشْرَبُ وَهُوَ مُؤْمِنٌ، وَلاَ يَسْرِقُ السَّارِقُ حِينَ يَسْرِقُ وَهُوَ مُؤْمِنٌ، وَلاَ يَنْتَهِبُ نُهْبَةً، يَرْفَعُ النَّاسُ إِلَيْهِ فِيهَا أَبْصَارَهُمْ، وَهُوَ مُؤْمِنٌ» وَعَنْ ابْنِ شِهَابٍ، عَنْ سَعِيدِ بْنِ المُسَيِّبِ، وَأَبِي سَلَمَةَ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ، عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ بِمِثْلِهِ، إِلَّا النُّهْبَةَ
Bab Memukul Peminum Arak
Bāb Mā Jāʾa fī Ḍarb Shārib al-Khamr
بَابُ مَا جَاءَ فِي ضَرْبِ شَارِبِ الخَمْرِ
6773 - Hafs bin ‘Umar menyampaikan kepada kami menyampaikan kepada kami Hisyam daripada Qatadah daripada Anas bahawa Nabi ﷺ. Adam bin Abu Iyas menyampaikan kepada kami, Shu‘bah menyampaikan kepada kami, Qatadah menyampaikan kepada kami, daripada Anas bin Malik bahawa Nabi ﷺ pernah memukul peminum arak dengan pelepah kurma dan selipar, dan Abu Bakar pernah menyebatnya sebanyak empat puluh kali.
6773 - حَدَّثَنَا حَفْصُ بْنُ عُمَرَ، حَدَّثَنَا هِشَامٌ، عَنْ قَتَادَةَ، عَنْ أَنَسٍ، أَنَّ النَّبِيَّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ ح حَدَّثَنَا آدَمُ بْنُ أَبِي إِيَاسٍ، حَدَّثَنَا شُعْبَةُ، حَدَّثَنَا قَتَادَةُ، عَنْ أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ أَنَّ النَّبِيَّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ «ضَرَبَ فِي الخَمْرِ بِالْجَرِيدِ وَالنِّعَالِ، وَجَلَدَ أَبُو بَكْرٍ أَرْبَعِينَ»
Bab Perintah Menegakkan Hukuman Di Rumah
Bāb Man Amara bi-Ḍarb al-Ḥadd fī al-Bayt
بَابُ مَنْ أَمَرَ بِضَرْبِ الحَدِّ فِي البَيْتِ
6774 - Qutaybah menyampaikan kepada kami, ‘Abd al-Wahhab menyampaikan kepada kami, daripada Ayyub, daripada Ibn Abu Mulaykah, daripada ‘Uqbah bin al-Harith berkata, Nu‘ayman atau Ibn Nu‘ayman didatangkan kerana minum arak, lantas Nabi ﷺ memerintahkan orang-orang yang berada di rumah untuk memukulnya. ‘Uqbah berkata, Mereka pun memukulnya dan saya antara yang memukulnya dengan selipar.
6774 - حَدَّثَنَا قُتَيْبَةُ، حَدَّثَنَا عَبْدُ الوَهَّابِ، عَنْ أَيُّوبَ، عَنِ ابْنِ أَبِي مُلَيْكَةَ، عَنْ عُقْبَةَ بْنِ الحَارِثِ، قَالَ: “ جِيءَ بِالنُّعَيْمَانِ، أَوْ بِابْنِ النُّعَيْمَانِ، شَارِبًا، فَأَمَرَ النَّبِيُّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ مَنْ كَانَ بِالْبَيْتِ أَنْ يَضْرِبُوهُ، قَالَ: فَضَرَبُوهُ، فَكُنْتُ أَنَا فِيمَنْ ضَرَبَهُ بِالنِّعَالِ “
Bab Memukul Dengan Pelepah Dan Selipar
Bāb al-Ḍarb bi al-Jarīd wa al-Niʿāl
بَابُ الضَّرْبِ بِالْجَرِيدِ وَالنِّعَالِ
6775 - Sulayman bin Harb menyampaikan kepada kami, Wuhayb bin Khalid menyampaikan kepada kami, daripada Ayyub, daripada ‘Abdullah bin Abu Mulaykah daripada ‘Uqbah bin al-Harith bahawa Nu‘ayman atau Ibn Nu‘ayman pernah diserahkan kepada Nabi ﷺ yang ketika itu dalam keadaan mabuk. baginda merasa berat sehingga baginda menyuruh orang-orang yang berada di rumah untuk memukulnya, dan mereka memukulnya dengan pelepah kurma, selipar dan saya antara yang memukulnya.
6775 - حَدَّثَنَا سُلَيْمَانُ بْنُ حَرْبٍ، حَدَّثَنَا وُهَيْبُ بْنُ خَالِدٍ، عَنْ أَيُّوبَ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ أَبِي مُلَيْكَةَ، عَنْ عُقْبَةَ بْنِ الحَارِثِ: «أَنَّ النَّبِيَّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ أُتِيَ بِنُعَيْمَانَ، أَوْ بِابْنِ نُعَيْمَانَ، وَهُوَ سَكْرَانُ، فَشَقَّ عَلَيْهِ، وَأَمَرَ مَنْ فِي البَيْتِ أَنْ يَضْرِبُوهُ، فَضَرَبُوهُ بِالْجَرِيدِ وَالنِّعَالِ، وَكُنْتُ فِيمَنْ ضَرَبَهُ»