kitab berkenaan sumpah dan nazar

كِتَابُ الأَيْمَانِ وَالنُّذُورِ

Bab Firman Allah Ta‘Ala: {Allah Tidak Menghukum Kamu Disebabkan Sumpah-Sumpah Kamu Yang Tidak Disengajakan (Untuk Bersumpah), Tetapi Dia Menghukum Kamu Disebabkan Sumpah Yang Kamu Sengaja (Dengan Bersungguh-Sungguh). Maka Dendanya Ialah Memberi Makan Sepuluh Orang Miskin Daripada Jenis Makanan Yang Biasa Kamu Berikan Kepada Keluarga Kamu, Atau Memberi Pakaian Kepada Mereka, Atau Memerdekakan Seorang Hamba. Kemudian Sesiapa Yang Tidak Dapat (Menunaikan Denda Tersebut), Maka Hendaklah Dia Berpuasa Tiga Hari. Demikian Itu Ialah Denda “Kaffarah” Sumpah Kamu Apabila Bersumpah. Peliharalah Sumpah Kamu, Demikianlah Allah Menerangkan Kepada Kamu Ayat-Ayat-Nya (Hukum-Hakam Agamanya) Supaya Kamu Bersyukur}

Bāb Qawl Allāh Taʿālā Lā Yuʾākhidhu-kumu Allāhu fī Aymāni-kum…

بَابُ قَوْلِ اللَّهِ تَعَالَى: {لاَ يُؤَاخِذُكُمُ اللَّهُ بِاللَّغْوِ فِي أَيْمَانِكُمْ، وَلَكِنْ يُؤَاخِذُكُمْ بِمَا عَقَّدْتُمْ الأَيْمَانَ، فَكَفَّارَتُهُ إِطْعَامُ عَشَرَةِ مَسَاكِينَ مِنْ أَوْسَطِ مَا تُطْعِمُونَ أَهْلِيكُمْ، أَوْ كِسْوَتُهُمْ أَوْ تَحْرِيرُ رَقَبَةٍ، فَمَنْ لَمْ يَجِدْ فَصِيَامُ ثَلاَثَةِ أَيَّامٍ ذَلِكَ كَفَّارَةُ أَيْمَانِكُمْ إِذَا حَلَفْتُمْ، وَاحْفَظُوا أَيْمَانَكُمْ كَذَلِكَ يُبَيِّنُ اللَّهُ لَكُمْ آيَاتِهِ لَعَلَّكُمْ تَشْكُرُونَ}

6621 - Muhammad bin Muqatil Abu al-Hasan menyampaikan kepada kami, ‘Abdullah mengkhabarkan kepada kami, Hisyam bin ‘Urwah mengkhabarkan kepada kami, daripada ayahnya, daripada ‘A’isyah, bahawa Abu Bakar  belum pernah bersumpah sehinggalah Allah menurunkan kaffarat sumpah, dan dia berkata, “Tidaklah saya bersumpah, kemudian aku melihat yang lainnya lebih baik, melainkan saya melakukan yang lebih baik dan saya membayar kaffarat sumpah.”

6621 - حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ مُقَاتِلٍ أَبُو الحَسَنِ، أَخْبَرَنَا عَبْدُ اللَّهِ، أَخْبَرَنَا هِشَامُ بْنُ عُرْوَةَ، عَنْ أَبِيهِ، عَنْ عَائِشَةَ: أَنَّ أَبَا بَكْرٍ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ، لَمْ يَكُنْ يَحْنَثُ فِي يَمِينٍ قَطُّ، حَتَّى أَنْزَلَ اللَّهُ كَفَّارَةَ اليَمِينِ، وَقَالَ: «لاَ أَحْلِفُ عَلَى يَمِينٍ، فَرَأَيْتُ غَيْرَهَا خَيْرًا مِنْهَا، إِلَّا أَتَيْتُ الَّذِي هُوَ خَيْرٌ، وَكَفَّرْتُ عَنْ يَمِينِي»

6622 - Abu al-Nu‘man Muhammad bin al-Fadl menyampaikan kepada kami, Jarir bin Hazim menyampaikan kepada kami, al-Hasan menyampaikan kepada kami, ‘Abd al-Rahman bin Samurah menyampaikan kepada kami, dia berkata, Nabi ﷺ bersabda, “Wahai ‘Abd al-Rahman bin Samurah, janganlah kamu meminta jawatan, sebab jika engkau diberi (jawatan) kerana meminta, kamu akan ditelantarkan, dan jika kamu diberi dengan tidak meminta, kamu akan ditolong. Dan sekiranya kamu melakukan sumpah, kemudian kamu melihat suatu yang lebih baik, bayarlah kaffarat sumpahmu dan lakukanlah yang lebih baik.”

6622 - حَدَّثَنَا أَبُو النُّعْمَانِ مُحَمَّدُ بْنُ الفَضْلِ، حَدَّثَنَا جَرِيرُ بْنُ حَازِمٍ، حَدَّثَنَا الحَسَنُ، حَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ سَمُرَةَ، قَالَ: قَالَ النَّبِيُّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: «يَا عَبْدَ الرَّحْمَنِ بْنَ سَمُرَةَ، لاَ تَسْأَلِ الإِمَارَةَ، فَإِنَّكَ إِنْ أُوتِيتَهَا عَنْ مَسْأَلَةٍ وُكِلْتَ إِلَيْهَا، وَإِنْ أُوتِيتَهَا مِنْ غَيْرِ مَسْأَلَةٍ أُعِنْتَ عَلَيْهَا، وَإِذَا حَلَفْتَ عَلَى يَمِينٍ، فَرَأَيْتَ غَيْرَهَا خَيْرًا مِنْهَا، فَكَفِّرْ عَنْ يَمِينِكَ وَأْتِ الَّذِي هُوَ خَيْرٌ»

6623 - Abu al-Nu‘man menyampaikan kepada kami, Hammad bin Zayd menyampaikan kepada kami, daripada Ghaylan bin Jarir, daripada Abu Burdah, daripada ayahnya berkata, Saya pernah mendatangi Nabi ﷺ di tengah-tengah rombongan orang-orang Ash‘ari dengan tujuan agar baginda dapat membawa saya. Namun Nabi berkata, “Demi Allah saya tidak dapat menyertakan kamu semua dan saya tidak mempunyai kenderaan untuk mengangkut kamu semua.” Dia berkata, “Kami pun menunggu beberapa ketika, dan kami diberi tiga unta yang punggungnya putih, sehingga baginda dapat membawa kami dengan unta-unta itu. Tatkala kami berjalan, kami atau sebahagian kami berkata, “Demi Allah, kita tidak akan memperoleh keberkatan kerana kita mendatangi Nabi ﷺ meminta agar turut serta menumpang, namun baginda terus bersumpah untuk tidak membawa kita menumpang, namun selanjutnya baginda memberi kenderaan untuk mengangkut kami, maka kembalilah sekarang kepada Nabi ﷺ, kemudian kita utarakan kepada Baginda! Maka kami mendatangi Baginda, dan Nabi menjawab, “Bukan kami yang mengangkut kalian, namun Allahlah yang menyediakan kenderaan untuk mengangkut kalian. Dan sesungguhnya saya – demi Allah – tidak bersumpah, lalu saya dapati ada sesuatu yang lebih baik daripadanya, melainkan saya membayar kaffarah sumpah tersebut dan melakukan yang lebih baik – atau saya melakukan yang lebih baik dan membayar kaffarah sumpah tersebut.

6623 - حَدَّثَنَا أَبُو النُّعْمَانِ، حَدَّثَنَا حَمَّادُ بْنُ زَيْدٍ، عَنْ غَيْلاَنَ بْنِ جَرِيرٍ، عَنْ أَبِي بُرْدَةَ، عَنْ أَبِيهِ، قَالَ: أَتَيْتُ النَّبِيَّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فِي رَهْطٍ مِنَ الأَشْعَرِيِّينَ أَسْتَحْمِلُهُ، فَقَالَ: «وَاللَّهِ لاَ أَحْمِلُكُمْ، وَمَا عِنْدِي مَا أَحْمِلُكُمْ عَلَيْهِ» قَالَ: ثُمَّ لَبِثْنَا مَا شَاءَ اللَّهُ أَنْ نَلْبَثَ، ثُمَّ أُتِيَ بِثَلاَثِ ذَوْدٍ غُرِّ الذُّرَى، فَحَمَلَنَا عَلَيْهَا، فَلَمَّا انْطَلَقْنَا قُلْنَا، أَوْ قَالَ بَعْضُنَا: وَاللَّهِ لاَ يُبَارَكُ لَنَا، أَتَيْنَا النَّبِيَّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ نَسْتَحْمِلُهُ فَحَلَفَ أَنْ لاَ يَحْمِلَنَا، ثُمَّ حَمَلَنَا، فَارْجِعُوا بِنَا إِلَى النَّبِيِّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فَنُذَكِّرُهُ، فَأَتَيْنَاهُ فَقَالَ: “ مَا أَنَا حَمَلْتُكُمْ، بَلِ اللَّهُ حَمَلَكُمْ، وَإِنِّي وَاللَّهِ - إِنْ شَاءَ اللَّهُ - لاَ أَحْلِفُ عَلَى يَمِينٍ، فَأَرَى غَيْرَهَا خَيْرًا مِنْهَا، إِلَّا كَفَّرْتُ عَنْ يَمِينِي وَأَتَيْتُ الَّذِي هُوَ خَيْرٌ - أَوْ: أَتَيْتُ الَّذِي هُوَ خَيْرٌ وَكَفَّرْتُ عَنْ يَمِينِي - “

6624 - Ishaq bin Ibrahim menyampaikan kepadaku, Abd al-Razzaq mengkhabarkan kepada kami, Ma‘mar mengkhabarkan kepada kami, daripada Hammam bin Munabbih berkata, inilah yang disampaikan oleh Abu Hurayrah kepada kami daripada Nabi ﷺ, baginda bersabda, “Kita merupakan orang-orang yang terakhir, namun lebih dahulu masuk syurga pada hari kiamat.”

6624 - حَدَّثَنِي إِسْحَاقُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ، أَخْبَرَنَا عَبْدُ الرَّزَّاقِ، أَخْبَرَنَا مَعْمَرٌ، عَنْ هَمَّامِ بْنِ مُنَبِّهٍ، قَالَ: هَذَا مَا حَدَّثَنَا بِهِ أَبُو هُرَيْرَةَ، عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ: «نَحْنُ الآخِرُونَ السَّابِقُونَ يَوْمَ القِيَامَةِ»

6625 - Dan (dengan jalur periwayatan yang sama dengan hadis sebelumnya) Rasulullah ﷺ bersabda, “Demi Allah, jika salah seorang daripada kamu berterusan bersama keluarganya dengan sumpahnya (sehingga menyebabkan mereka mendapat mudarat), lebih berdosa baginya di sisi Allah berbanding dia membayar kaffarah sumpah yang Allah wajibkan baginya.”

6625 - وَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: «وَاللَّهِ، لَأَنْ يَلِجَّ أَحَدُكُمْ بِيَمِينِهِ فِي أَهْلِهِ، آثَمُ لَهُ عِنْدَ اللَّهِ مِنْ أَنْ يُعْطِيَ كَفَّارَتَهُ الَّتِي افْتَرَضَ اللَّهُ عَلَيْهِ»

Sahih al-Bukhari