kitab khabar ahad

كِتَابُ أَخْبَارِ الآحَادِ

Bab Berkaitan Dengan Keharusan Berita Satu Orang Sebagai Hujah (Argumentasi) Dalam Azan, Puasa, Pewarisan Dan Hukum-Hakam

Bāb Mā Jāʾa fī Ijāzat Khabar al-Wāḥid al-Ṣadūq fī al-Adhān wa al-Ṣalāh wa al-Ṣawm

بَابُ مَا جَاءَ فِي إِجَازَةِ خَبَرِ الوَاحِدِ الصَّدُوقِ فِي الأَذَانِ وَالصَّلاَةِ وَالصَّوْمِ وَالفَرَائِضِ وَالأَحْكَامِ

Dan firman Allah Taala: {Maka hendaklah keluar sebahagian sahaja daripada setiap puak di antara mereka agar orang (yang tinggal) itu mempelajari secara mendalam ilmu yang dituntut oleh agama dan agar mereka dapat mengajar kaumnya (yang keluar berjuang) apabila mereka kembali kepadanya. Semoga mereka berwaspada (daripada melakukan larangan Allah)} dan seorang lelaki dinamakan sebagai thaifah (kumpulan) berdasarkan firman-Nya Taala: {Dan jika dua puak daripada orang yang beriman berperang} Sekiranya hanya dua orang sahaja yang bertelagah, ia termasuk dalam makna ayat ini. Dan firman-Nya Taala: {Jika datang kepada kamu seorang yang fasik membawa sesuatu berita} Bagaimana Nabi ﷺ mengutuskan para pemimpinnya seorang demi seorang, seandainya salah seorang daripada mereka tersilap, mereka akan menimbangnya semula berdasarkan al-Sunnah.

وَقَوْلِ اللَّهِ تَعَالَى: {فَلَوْلاَ نَفَرَ مِنْ كُلِّ فِرْقَةٍ مِنْهُمْ طَائِفَةٌ لِيَتَفَقَّهُوا فِي الدِّينِ وَلِيُنْذِرُوا قَوْمَهُمْ إِذَا رَجَعُوا إِلَيْهِمْ لَعَلَّهُمْ يَحْذَرُونَ} «وَيُسَمَّى الرَّجُلُ طَائِفَةً لِقَوْلِهِ تَعَالَى»: {وَإِنْ طَائِفَتَانِ مِنَ المُؤْمِنِينَ اقْتَتَلُوا} «فَلَوِ اقْتَتَلَ رَجُلاَنِ دَخَلَ فِي مَعْنَى الآيَةِ»، وَقَوْلُهُ تَعَالَى: {إِنْ جَاءَكُمْ فَاسِقٌ بِنَبَإٍ فَتَبَيَّنُوا}، «وَكَيْفَ بَعَثَ النَّبِيُّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ أُمَرَاءَهُ وَاحِدًا بَعْدَ وَاحِدٍ، فَإِنْ سَهَا أَحَدٌ مِنْهُمْ رُدَّ إِلَى السُّنَّةِ»

7246 - Muhammad bin al-Mutsanna menyampaikan kepada kami, ‘Abd al-Wahhab menyampaikan kepada kami, Ayyub menyampaikan kepada kami, daripada Abu Qilabah, Malik bin al-Huwairits menyampaikan kepada kami berkata, “Kami menemui Nabi ﷺ yang ketika itu kami masih muda dan sebaya, kemudian kami bermukim bersama baginda selama dua puluh malam. Rasulullah ﷺ adalah seorang yang berperwatakan lemah lembut. Maka ketika baginda mendapati bahawa kami sudah merindui isteri-isteri kami, baginda bersabda, “Kembalilah kamu untuk menemui isteri-isteri kamu, berdiamlah bersama mereka, ajari dan suruhlah mereka dan baginda menyebut beberapa perkara yang sebahagian kami ingat dan sebahagiannya tidak dan solatlah sebagaimana kamu melihat saya solat. Jika solat telah tiba, hendaklah salah seorang di antara kamu melakukan azan dan yang paling dewasa menjadi imam.”

7246 - حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ المُثَنَّى، حَدَّثَنَا عَبْدُ الوَهَّابِ، حَدَّثَنَا أَيُّوبُ، عَنْ أَبِي قِلاَبَةَ، حَدَّثَنَا مَالِكُ بْنُ الحُوَيْرِثِ، قَالَ: أَتَيْنَا النَّبِيَّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ وَنَحْنُ شَبَبَةٌ مُتَقَارِبُونَ، فَأَقَمْنَا عِنْدَهُ عِشْرِينَ لَيْلَةً، وَكَانَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ رَفِيقًا، فَلَمَّا ظَنَّ أَنَّا قَدِ اشْتَهَيْنَا أَهْلَنَا - أَوْ قَدِ اشْتَقْنَا - سَأَلَنَا عَمَّنْ تَرَكْنَا بَعْدَنَا فَأَخْبَرْنَاهُ ، قَالَ: «ارْجِعُوا إِلَى أَهْلِيكُمْ، فَأَقِيمُوا فِيهِمْ، وَعَلِّمُوهُمْ وَمُرُوهُمْ، - وَذَكَرَ أَشْيَاءَ أَحْفَظُهَا أَوْ لاَ أَحْفَظُهَا، - وَصَلُّوا كَمَا رَأَيْتُمُونِي أُصَلِّي، فَإِذَا حَضَرَتِ الصَّلاَةُ فَلْيُؤَذِّنْ لَكُمْ أَحَدُكُمْ، وَلْيَؤُمَّكُمْ أَكْبَرُكُمْ»

7247 - Musaddad menyampaikan kepada kami, daripada Yahya daripada al-Taimiyy, daripada Abu ‘Utsman, daripada Ibn Mas‘ud, beliau berkata, “Rasulullah ﷺ bersabda, “Janganlah azan Bilal menghalang kamu daripada makan sahur, kerana dia melaungkan azan - atau dengan redaksi: “memanggil” - agar orang yang solat malam kembali pulang, dan yang tidur agar bangun, fajar itu bukan, baginda berkata begini - Yahya mendemontrasikannya dengan menyatukan kedua telapak tangannya - sehingga baginda berkata begini - Yahya mendemontrasikannya dengan merenggangkan kedua jarinya, telunjuk dan jari tengah.”

7247 - حَدَّثَنَا مُسَدَّدٌ، عَنْ يَحْيَى، عَنِ التَّيْمِيِّ، عَنْ أَبِي عُثْمَانَ، عَنِ ابْنِ مَسْعُودٍ، قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: «لاَ يَمْنَعَنَّ أَحَدَكُمْ أَذَانُ بِلاَلٍ مِنْ سَحُورِهِ، فَإِنَّهُ يُؤَذِّنُ - أَوْ قَالَ يُنَادِي - لِيَرْجِعَ قَائِمَكُمْ، وَيُنَبِّهَ نَائِمَكُمْ، وَلَيْسَ الفَجْرُ أَنْ يَقُولَ هَكَذَا - وَجَمَعَ يَحْيَى كَفَّيْهِ - حَتَّى يَقُولَ هَكَذَا» وَمَدَّ يَحْيَى إِصْبَعَيْهِ السَّبَّابَتَيْنِ

7248 - Musa bin Isma’il menyampaikan kepada kami, ‘Abd al-’Aziz bin Muslim menyampaikan kepada kami, ‘Abdullah bin Dinar menyampaikan kepada kami, saya mendengar ‘Abdullah bin ‘Umar , daripada Nabi ﷺ, baginda bersabda, “Bilal mengumandangkan azan pada waktu malam, teruskanlah makan dan minum sehingga Ibnu Ummi Maktum mengumandangkan azan.”

7248 - حَدَّثَنَا مُوسَى بْنُ إِسْمَاعِيلَ، حَدَّثَنَا عَبْدُ العَزِيزِ بْنُ مُسْلِمٍ، حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ دِينَارٍ، سَمِعْتُ عَبْدَ اللَّهِ بْنَ عُمَرَ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُمَا، عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، قَالَ: «إِنَّ بِلاَلًا يُنَادِي بِلَيْلٍ، فَكُلُوا وَاشْرَبُوا حَتَّى يُنَادِيَ ابْنُ أُمِّ مَكْتُومٍ»

7249 - Hafs bin ‘Umar menyampaikan kepada kami, Syu‘bah al-Hakam menyampaikan kepada kami, daripada Ibrahim, daripada ‘Alqamah, daripada ‘Abdullah berkata, “Nabi ﷺ mengimamkan kami solat zohor sebanyak lima rakaat, maka baginda ditegur: “Apakah solat telah ditambah? Nabi bertanya: “Mengapa begitu?” Para sahabat menjawab, “Engkau solat sebanyak lima rakaat.” Lalu baginda sujud dua kali setelah mengucapkan salam.”

7249 - حَدَّثَنَا حَفْصُ بْنُ عُمَرَ، حَدَّثَنَا شُعْبَةُ، عَنِ الحَكَمِ، عَنْ إِبْرَاهِيمَ، عَنْ عَلْقَمَةَ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ، قَالَ: صَلَّى بِنَا النَّبِيُّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ الظُّهْرَ خَمْسًا، فَقِيلَ: أَزِيدَ فِي الصَّلاَةِ؟ قَالَ: «وَمَا ذَاكَ؟»، قَالُوا: صَلَّيْتَ خَمْسًا، فَسَجَدَ سَجْدَتَيْنِ بَعْدَ مَا سَلَّمَ

7250 - Isma‘il menyampaikan kepada kami, Malik menyampaikan kepada saya, daripada Ayyub, daripada Muhammad, daripada Abu Hurayrah, bahawa Rasulullah ﷺ menyelesaikan solatnya padahal baru melakukan dua rakaat. Dzu al-Yadayn pun bertanya: “Adakah kamu meringkaskan solat wahai Rasulullah, ataukah kamu terlupa? Nabi bertanya kembali: “Adakah Dzu al-Yadayn berkata benar? Para sahabat menjawab, “Benar! Lalu Rasulullah ﷺ berdiri dan menyambung solat dua rakaat berikutnya, kemudian baginda mengucapkan salam, kemudian bertakbir, kemudian sujud seperti sujudnya atau lebih lama, kemudian mengangkat sujudnya, kemudian bertakbir dan sujud seperti sujudnya, kemudian baginda bangun daripada sujud.”

7250 - حَدَّثَنَا إِسْمَاعِيلُ، حَدَّثَنِي مَالِكٌ، عَنْ أَيُّوبَ، عَنْ مُحَمَّدٍ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ: أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ انْصَرَفَ مِنَ اثْنَتَيْنِ، فَقَالَ لَهُ ذُو اليَدَيْنِ: أَقَصُرَتِ الصَّلاَةُ يَا رَسُولَ اللَّهِ، أَمْ نَسِيتَ؟ فَقَالَ: «أَصَدَقَ ذُو اليَدَيْنِ؟»، فَقَالَ النَّاسُ: نَعَمْ، فَقَامَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، فَصَلَّى رَكْعَتَيْنِ أُخْرَيَيْنِ، ثُمَّ سَلَّمَ، ثُمَّ كَبَّرَ، ثُمَّ سَجَدَ مِثْلَ سُجُودِهِ أَوْ أَطْوَلَ، ثُمَّ رَفَعَ، ثُمَّ كَبَّرَ فَسَجَدَ مِثْلَ سُجُودِهِ، ثُمَّ رَفَعَ

Sahih al-Bukhari