kitab fitnah-fitnah dan tanda-tanda kiamat

كتاب الْفِتَنِ وَأَشْرَاطِ السَّاعَةِ

Bab Hampirnya Fitnah-fitnah Kiamat dan Terbukanya Dinding Yakjuj dan Makjuj

Bāb Iqtirāb al-Fitan wa Fatḥ Radm Yaʾjūj wa Maʾjūj

بَابُ اقْتِرَابِ الْفِتَنِ وَفَتْحِ رَدْمِ يَأْجُوجَ وَمَأْجُوجَ

1 - (2880) ‘Amr al-Naqid menyampaikan kepada kami, katanya, Sufyan bin ‘Uyaynah menyampaikan kepada kami, daripada al-Zuhri, daripada ‘Urwah, daripada Zaynab binti Ummu Salamah, daripada Ummu Habibah, daripada Zaynab binti Jahsy bahawa Nabi ﷺ pernah terjaga daripada tidurnya sambil baginda berkata, “Tiada Tuhan yang layak disembah selain Allah. Celakalah bangsa arab kerana kejahatan telah mendekat. Pada waktu ini, dinding Yakjuj dan Makjuj telah terbuka seperti ini.” -Sufyan membentukkan dengan jarinya bilangan 10-. Saya (Zaynab) pun bertanya, “Wahai Rasulullah, adakah kita akan binasa sedangkan dalam kalangan kita terdapat orang-orang yang soleh?” Baginda menjawab, “Ya, apabila banyaknya perkara keji.”

1 - (2880) حَدَّثَنَا عَمْرٌو النَّاقِدُ، حَدَّثَنَا سُفْيَانُ بْنُ عُيَيْنَةَ، عَنِ الزُّهْرِيِّ، عَنْ عُرْوَةَ، عَنْ زَيْنَبَ بِنْتِ أُمِّ سَلَمَةَ، عَنْ أُمِّ حَبِيبَةَ، عَنْ زَيْنَبَ بِنْتِ جَحْشٍ، أَنَّ النَّبِيَّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ اسْتَيْقَظَ مِنْ نَوْمِهِ وَهُوَ يَقُولُ: «لَا إِلَهَ إِلَّا اللهُ وَيْلٌ لِلْعَرَبِ مِنْ شَرٍّ قَدِ اقْتَرَبَ، فُتِحَ الْيَوْمَ مِنْ رَدْمِ يَأْجُوجَ وَمَأْجُوجَ مِثْلُ هَذِهِ» وَعَقَدَ سُفْيَانُ بِيَدِهِ عَشَرَةً، قُلْتُ: يَا رَسُولَ اللهِ أَنَهْلِكُ وَفِينَا الصَّالِحُونَ؟ قَالَ: «نَعَمْ، إِذَا كَثُرَ الْخَبَثُ»

1 - Abu Bakr bin Abu Syaybah, Sa’id bin ‘Amr al-Asy’atsi, Zuhayr bin Harb dan Ibn Abu ‘Umar menyampaikan kepada kami, mereka berkata, Sufyan menyampaikan kepada kami, daripada al-Zuhri dengan sanad ini. Mereka menambahkan pada sanad, daripada Sufyan, lalu mereka berkata, “Daripada Zaynab binti Abu Salamah, daripada Habibah, daripada Ummu Habibah, daripada Zaynab binti Jahsy.”

1 - حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ، وَسَعِيدُ بْنُ عَمْرٍو الْأَشْعَثِيُّ، وَزُهَيْرُ بْنُ حَرْبٍ، وَابْنُ أَبِي عُمَرَ، قَالُوا: حَدَّثَنَا سُفْيَانُ، عَنِ الزُّهْرِيِّ بِهَذَا الْإِسْنَادِ، وَزَادُوا فِي الْإِسْنَادِ، عَنْ سُفْيَانَ، فَقَالُوا: عَنْ زَيْنَبَ بِنْتِ أَبِي سَلَمَةَ، عَنْ حَبِيبَةَ، عَنْ أُمِّ حَبِيبَةَ، عَنْ زَيْنَبَ بِنْتِ جَحْشٍ

2 - (2880) Harmalah bin Yahya menyampaikan kepada saya, katanya, Ibn Wahb mengkhabarkan kepada kami, katanya, Yunus mengkhabarkan kepada saya, daripada Ibn Syihab, ‘Urwah bin al-Zubayr mengkhabarkan kepada saya, bahawa Zaynab binti Abu Salamah mengkhabarkan kepadanya, bahawa Ummu Habibah binti Abu Sufyan mengkhabarkan kepadanya, bahawa Zaynab binti Jahsy, isteri Nabi ﷺ mengkhabarkan kepadanya, beliau berkata, “Pada suatu hari, Rasulullah ﷺ keluar dalam keadaan takut dan wajah baginda kemerahan, sambil baginda bersabda, “Tiada Tuhan yang layak disembah selain Allah. Celakalah bangsa arab kerana kejahatan telah mendekat. Pada waktu ini, dinding Yakjuj dan Makjuj telah terbuka seperti ini. -Sambil baginda meletakkan jari telunjuknya pada ibu jari-. Zaynab berkata, “Saya (Zaynab) pun bertanya, “Wahai Rasulullah, adakah kita akan binasa sedangkan dalam kalangan kita terdapat orang-orang yang soleh?” Baginda menjawab, “Ya, apabila banyaknya perkara keji.”

2 - (2880) حَدَّثَنِي حَرْمَلَةُ بْنُ يَحْيَى، أَخْبَرَنَا ابْنُ وَهْبٍ، أَخْبَرَنِي يُونُسُ، عَنِ ابْنِ شِهَابٍ، أَخْبَرَنِي عُرْوَةُ بْنُ الزُّبَيْرِ، أَنَّ زَيْنَبَ بِنْتَ أَبِي سَلَمَةَ، أَخْبَرَتْهُ، أَنَّ أُمَّ حَبِيبَةَ بِنْتَ أَبِي سُفْيَانَ، أَخْبَرَتْهَا أَنَّ زَيْنَبَ بِنْتَ جَحْشٍ زَوْجَ النَّبِيِّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، قَالَتْ: خَرَجَ رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَوْمًا فَزِعًا مُحْمَرًّا وَجْهُهُ، يَقُولُ: «لَا إِلَهَ إِلَّا اللهُ وَيْلٌ لِلْعَرَبِ مِنْ شَرٍّ قَدِ اقْتَرَبَ، فُتِحَ الْيَوْمَ مِنْ رَدْمِ يَأْجُوجَ وَمَأْجُوجَ مِثْلُ هَذِهِ» وَحَلَّقَ بِإِصْبَعِهِ الْإِبْهَامِ، وَالَّتِي تَلِيهَا، قَالَتْ فَقُلْتُ: يَا رَسُولَ اللهِ أَنَهْلِكُ وَفِينَا الصَّالِحُونَ؟ قَالَ: «نَعَمْ إِذَا كَثُرَ الْخَبَثُ»

2 - ‘Abd al-Malik bin Syu’ayb bin al-Layts menyampaikan kepada saya, katanya, bapa saya menyampaikan kepada saya, daripada datuk saya, ‘Uqayl bin Khalid menyampaikan kepada saya, (Dalam sanad lain) ‘Amr al-Naqid menyampaikan kepada kami, katanya, Ya’qub bin Ibrahim bin Sa’d menyampaikan kepada kami, katanya, bapa saya menyampaikan kepada kami, daripada Shalih, kedua-duanya meriwayatkan daripada Ibn Syihab seperti hadis Yunus, daripada al-Zuhri dengan sanadnya.

2 - وحَدَّثَنِي عَبْدُ الْمَلِكِ بْنُ شُعَيْبِ بْنِ اللَّيْثِ، حَدَّثَنِي أَبِي، عَنْ جَدِّي، حَدَّثَنِي عُقَيْلُ بْنُ خَالِدٍ، ح وَحَدَّثَنَا عَمْرٌو النَّاقِدُ، حَدَّثَنَا يَعْقُوبُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ بْنِ سَعْدٍ، حَدَّثَنَا أَبِي، عَنْ صَالِحٍ كِلَاهُمَا، عَنِ ابْنِ شِهَابٍ، بِمِثْلِ حَدِيثِ يُونُسَ، عَنِ الزُّهْرِيِّ بِإِسْنَادِهِ

3 - (2881) Abu Bakr bin Abu Syaybah menyampaikan kepada kami, katanya, Ahmad bin Ishaq menyampaikan kepada kami, katanya, Wuhayb menyampaikan kepada kami, katanya, ‘Abdullah bin Thawus menyampaikan kepada kami, daripada bapanya, daripada Abu Hurayrah, daripada Nabi ﷺ bersabda, “Pada waktu ini, dinding Yakjuj dan Makjuj telah terbuka seperti ini.” Wuhayb menunjukkan 90 dengan jarinya.

3 - (2881) وَحَدَّثَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ، حَدَّثَنَا أَحْمَدُ بْنُ إِسْحَاقَ، حَدَّثَنَا وُهَيْبٌ، حَدَّثَنَا عَبْدُ اللهِ بْنُ طَاوُسٍ، عَنْ أَبِيهِ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ، عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، قَالَ: «فُتِحَ الْيَوْمَ مِنْ رَدْمِ يَأْجُوجَ وَمَأْجُوجَ مِثْلُ هَذِهِ» وَعَقَدَ وُهَيْبٌ بِيَدِهِ تِسْعِينَ

Bab Tentera-tentera yang Ingin Menyerang Kaabah Ditelan Bumi

Bāb al-Khasf bi al-Jaysh alladhī Yaʾumm al-Bayt

بَابُ الْخَسْفِ بِالْجَيْشِ الَّذِي يَؤُمُّ الْبَيْتَ

4 - (2882) Qutaybah bin Sa’id, Abu Bakr bin Abu Syabyah dan Ishaq bin Ibrahim menyampaikan kepada kami, - lafaz hadis ini daripada Qutaybah-, Ishaq berkata, Jarir mengkhabarkan kepada kami, manakala perawi selainnya berkata, - Jarir menyampaikan kepada kami, daripada ‘Abd al-’Aziz bin Rufay’, daripada ‘Ubaydullah bin al-Qibthiyyah, beliau berkata, “Al-Harits bin Abu Rabi’ah dan ‘Abdullah bin Shafwan bertamu di rumah Ummu Salamah, Ummu al-Mukminin, dan saya bersamanya. Mereka bertanya tentang tentera yang ditelan bumi, yang mana peristiwa tersebut berlaku sewaktu hayat Ibn al-Zubayr. Ummu Salamah menjawab, “Rasulullah ﷺ bersabda, “Seseorang berlindung di Baitullah lalu satu pasukan telah dihantar untuk membunuhnya. Apabila mereka tiba di suatu kawasan padang pasir, mereka ditelan oleh bumi.” Saya bertanya, “Wahai Rasulullah, “Bagaimana pula dengan orang yang menyertai mereka dalam keadaan terpaksa?” Baginda menjawab, “Mereka ditelan bersama tetapi ia akan dibangkitkan pada hari kiamat berdasarkan niatnya.” Abu Ja’far berkata, “Padang pasir itu ialah di padang pasir di Madinah.”

4 - (2882) حَدَّثَنَا قُتَيْبَةُ بْنُ سَعِيدٍ، وَأَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ، وَإِسْحَاقُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ - وَاللَّفْظُ لِقُتَيْبَةَ، قَالَ إِسْحَاقُ: أَخْبَرَنَا وقَالَ الْآخَرَانِ: حَدَّثَنَا - جَرِيرٌ، عَنْ عَبْدِ الْعَزِيزِ بْنِ رُفَيْعٍ، عَنْ عُبَيْدِ اللهِ ابْنِ الْقِبْطِيَّةِ، قَالَ: دَخَلَ الْحَارِثُ بْنُ أَبِي رَبِيعَةَ وَعَبْدُ اللهِ بْنُ صَفْوَانَ وَأَنَا مَعَهُمَا، عَلَى أُمِّ سَلَمَةَ أُمِّ الْمُؤْمِنِينَ، فَسَأَلَاهَا عَنِ الْجَيْشِ الَّذِي يُخْسَفُ بِهِ، وَكَانَ ذَلِكَ فِي أَيَّامِ ابْنِ الزُّبَيْرِ، فَقَالَتْ: قَالَ رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: «يَعُوذُ عَائِذٌ بِالْبَيْتِ، فَيُبْعَثُ إِلَيْهِ بَعْثٌ، فَإِذَا كَانُوا بِبَيْدَاءَ مِنَ الْأَرْضِ خُسِفَ بِهِمْ» فَقُلْتُ: يَا رَسُولَ اللهِ فَكَيْفَ بِمَنْ كَانَ كَارِهًا؟ قَالَ: «يُخْسَفُ بِهِ مَعَهُمْ، وَلَكِنَّهُ يُبْعَثُ يَوْمَ الْقِيَامَةِ عَلَى نِيَّتِهِ» وَقَالَ أَبُو جَعْفَرٍ: هِيَ بَيْدَاءُ الْمَدِينَةِ،

5 - (2882) Ahmad bin Yunus menyampaikannya kepada kami, katanya, Zuhayr menyampaikan kepada kami, katanya, ‘Abd al-’Aziz bin Rufay’ menyampaikan kepada kami, dengan sanad ini. Dan dalam hadisnya disebutkan, “Beliau berkata, “Saya bertemu Abu Ja’far, lalu saya berkata, “Sesungguhnya, Ummu Salamah hanya mengatakan di salah salah satu tempat di padang pasir.” Abu Ja’far berkata, “Tidak! Demi Allah, sesungguhnya, padang pasir itu ialah padang pasir di Madinah.”

5 - (2882) حَدَّثَنَاهُ أَحْمَدُ بْنُ يُونُسَ، حَدَّثَنَا زُهَيْرٌ، حَدَّثَنَا عَبْدُ الْعَزِيزِ بْنُ رُفَيْعٍ، بِهَذَا الْإِسْنَادِ، وَفِي حَدِيثِهِ: قَالَ فَلَقِيتُ أَبَا جَعْفَرٍ، فَقُلْتُ: إِنَّهَا إِنَّمَا قَالَتْ: بِبَيْدَاءَ مِنَ الْأَرْضِ، فَقَالَ أَبُو جَعْفَرٍ: كَلَّا، وَاللهِ إِنَّهَا لَبَيْدَاءُ الْمَدِينَةِ

6 - (2883) ‘Amr al-Naqid dan Ibn Abu ‘Umar menyampaikan kepada kami, - lafaz hadis ini daripada ‘Amr - kedua-duanya berkata, Sufyan bin ‘Uyaynah menyampaikan kepada kami, daripada Umayyah bin Shafwan, beliau mendengar datuknya iaitu ‘Abdullah bin Shafwan berkata, Hafshah mengkhabarkan kepada saya, bahawa beliau mendengar Nabi ﷺ bersabda, “Baitullah telah dijadikan sasaran oleh satu pasukan tentera untuk dimusnahkan kerana mereka mahu memerangi (penduduk di sekitarnya). Apabila mereka tiba di suatu padang pasir, pasukan tentera yang berada di tengah barisan ditelan oleh padang pasir itu terlebih dahulu. Kemudian, pasukan di barisan hadapan memanggil mereka yang berada di bahagian belakang lalu mereka semua ditelan. Maka, tiada lagi yang tersisa melainkan seorang sahaja yang dapat melepaskan diri lalu mengkhabarkan tentang kejadian itu.” Seorang lelaki berkata, “Saya bersaksi bahawa awak tidak berdusta atas Hafshah dan saya bersaksi bagi Hafshah, bahawa beliau tidak berdusta atas Nabi ﷺ.”

6 - (2883) حَدَّثَنَا عَمْرٌو النَّاقِدُ، وَابْنُ أَبِي عُمَرَ - وَاللَّفْظُ لِعَمْرٍو قَالَا: حَدَّثَنَا سُفْيَانُ بْنُ عُيَيْنَةَ، عَنْ أُمَيَّةَ بْنِ صَفْوَانَ، سَمِعَ جَدَّهُ عَبْدَ اللهِ بْنَ صَفْوَانَ، يَقُولُ: أَخْبَرَتْنِي حَفْصَةُ، أَنَّهَا سَمِعَتِ النَّبِيَّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، يَقُولُ: «لَيَؤُمَّنَّ هَذَا الْبَيْتَ جَيْشٌ يَغْزُونَهُ، حَتَّى إِذَا كَانُوا بِبَيْدَاءَ مِنَ الْأَرْضِ، يُخْسَفُ بِأَوْسَطِهِمْ وَيُنَادِي أَوَّلُهُمْ آخِرَهُمْ، ثُمَّ يُخْسَفُ بِهِمْ، فَلَا يَبْقَى إِلَّا الشَّرِيدُ الَّذِي يُخْبِرُ عَنْهُمْ» فَقَالَ رَجُلٌ: أَشْهَدُ عَلَيْكَ أَنَّكَ لَمْ تَكْذِبْ عَلَى حَفْصَةَ، وَأَشْهَدُ عَلَى حَفْصَةَ أَنَّهَا لَمْ تَكْذِبْ عَلَى النَّبِيِّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ

7 - (2883) Muhammad bin Hatim bin Maymun menyampaikan kepada saya, katanya, al-Walid bin Shalih menyampaikan kepada kami, katanya, ‘Ubaydullah bin ‘Amr menyampaikan kepada kami, katanya, Zayd bin Abu Unaysah menyampaikan kepada kami, daripada ‘Abd al-Malik al-’Amiri, daripada Yusuf bin Mahak, ‘Abdullah bin Shafwan mengkhabarkan kepada saya, daripada Ummu al-Mukminin bahawa Rasulullah ﷺ bersabda, “Suatu kaum berlindung di rumah ini, - iaitu Baitullah -, mereka tiada pelindung, tiada jumlah (yang ramai) mahupun senjata. Satu pasukan tentera telah dihantar untuk menyerang mereka. Sehingga apabila mereka sampai di suatu tempat di padang pasir, mereka ditelan olehnya.” Yusuf berkata, “Pada waktu itu, penduduk Syam sedang dalam perjalanan menuju ke Mekah.” ‘Abdullah bin Shafwan berkata, “Demi Allah, mereka bukan tentara yang dimaksudkan.” Zayd berkata, ‘Abd al-Malik al-’Amiri menyampaikan kepada saya, daripada ‘Abd al-Rahman bin Sabith, daripada al-Harits bin Abu Rabi’ah, daripada Ummu al-Mukminin seperti hadis Yusuf bin Mahak, cuma beliau tidak menyebutkan tentera yang disebutkan oleh ‘Abdullah bin Shafwan.

7 - (2883) وحَدَّثَنِي مُحَمَّدُ بْنُ حَاتِمِ بْنِ مَيْمُونٍ، حَدَّثَنَا الْوَلِيدُ بْنُ صَالِحٍ، حَدَّثَنَا عُبَيْدُ اللهِ بْنُ عَمْرٍو، حَدَّثَنَا زَيْدُ بْنُ أَبِي أُنَيْسَةَ، عَنْ عَبْدِ الْمَلِكِ الْعَامِرِيِّ، عَنْ يُوسُفَ بْنِ مَاهَكَ، أَخْبَرَنِي عَبْدُ اللهِ بْنُ صَفْوَانَ، عَنْ أُمِّ الْمُؤْمِنِينَ، أَنَّ رَسُولَ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، قَالَ: «سَيَعُوذُ بِهَذَا الْبَيْتِ - يَعْنِي الْكَعْبَةَ - قَوْمٌ لَيْسَتْ لَهُمْ مَنَعَةٌ، وَلَا عَدَدٌ وَلَا عُدَّةٌ، يُبْعَثُ إِلَيْهِمْ جَيْشٌ، حَتَّى إِذَا كَانُوا بِبَيْدَاءَ مِنَ الْأَرْضِ خُسِفَ بِهِمْ»، قَالَ يُوسُفُ: وَأَهْلُ الشَّأْمِ يَوْمَئِذٍ يَسِيرُونَ إِلَى مَكَّةَ، فَقَالَ عَبْدُ اللهِ بْنُ صَفْوَانَ: أَمَا وَاللهِ مَا هُوَ بِهَذَا الْجَيْشِ، قَالَ زَيْدٌ: وَحَدَّثَنِي عَبْدُ الْمَلِكِ الْعَامِرِيُّ، عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ سَابِطٍ، عَنِ الْحَارِثِ بْنِ أَبِي رَبِيعَةَ، عَنْ أُمِّ الْمُؤْمِنِينَ، بِمِثْلِ حَدِيثِ يُوسُفَ بْنِ مَاهَكَ، غَيْرَ أَنَّهُ لَمْ يَذْكُرْ فِيهِ الْجَيْشَ الَّذِي ذَكَرَهُ عَبْدُ اللهِ بْنُ صَفْوَانَ

8 - (2884) Abu Bakr bin Abu Syaybah menyampaikan kepada kami, katanya, Yunus bin Muhammad menyampaikan kepada kami, katanya, al-Qasim bin al-Fadhl al-Huddani, daripada Muhammad bin Ziyad, daripada ‘Abdullah bin al-Zubayr, bahawa ʿAʾishah berkata, “Pada suatu hari, Rasulullah ﷺ meronta-ronta ketika tidur, lalu kami berkata, “Wahai Rasulullah, ketika awak tidur tadi, awak telah melakukan sesuatu yang belum pernah awak lakukan sebelumnya.” Baginda menjawab, “Sungguh aneh, terdapat beberapa orang dalam kalangan umat saya menuju ke Baitullah dengan tujuan untuk menyerang seorang Quraysy yang berlindung di situ. Apabila mereka sampai di suatu tempat di padang pasir, mereka ditelan oleh padang pasir itu.” Kami berkata, “Wahai Rasulullah, sesungguhnya itu adalah jalan yang dilalui oleh orang ramai.” Baginda menjawab, “Benar, terdapat dalam kalangan mereka yang melalui jalan itu dengan tujuan tertentu, ada yang terpaksa dan ada yang sedang bermusafir, mereka semua dibinasakan. Namun, mereka dibangkitkan dalam keadaan yang berbeza antara satu sama lain. Allah akan membangkitkan mereka semua mengikut niat masing-masing.”

8 - (2884) وَحَدَّثَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ، حَدَّثَنَا يُونُسُ بْنُ مُحَمَّدٍ، حَدَّثَنَا الْقَاسِمُ بْنُ الْفَضْلِ الْحُدَّانِيُّ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ زِيَادٍ، عَنْ عَبْدِ اللهِ بْنِ الزُّبَيْرِ، أَنَّ عَائِشَةَ، قَالَتْ: عَبَثَ رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فِي مَنَامِهِ، فَقُلْنَا: يَا رَسُولَ اللهِ صَنَعْتَ شَيْئًا فِي مَنَامِكَ لَمْ تَكُنْ تَفْعَلُهُ، فَقَالَ: «الْعَجَبُ إِنَّ نَاسًا مِنْ أُمَّتِي يَؤُمُّونَ بِالْبَيْتِ بِرَجُلٍ مِنْ قُرَيْشٍ، قَدْ لَجَأَ بِالْبَيْتِ، حَتَّى إِذَا كَانُوا بِالْبَيْدَاءِ خُسِفَ بِهِمْ»، فَقُلْنَا: يَا رَسُولَ اللهِ إِنَّ الطَّرِيقَ قَدْ يَجْمَعُ النَّاسَ، قَالَ: «نَعَمْ، فِيهِمُ الْمُسْتَبْصِرُ وَالْمَجْبُورُ وَابْنُ السَّبِيلِ، يَهْلِكُونَ مَهْلَكًا وَاحِدًا، وَيَصْدُرُونَ مَصَادِرَ شَتَّى، يَبْعَثُهُمُ اللهُ عَلَى نِيَّاتِهِمْ»

Sahih Muslim