kitab jumaat
كِتَابُ الْجُمُعَة
1 – (844) Yahya bin Yahya al-Tamimi dan Muhammad bin Rumh bin al-Muhajir menyampaikan kepada kami, mereka berdua berkata, “Al-Layts mengkhabarkan kepada kami.” (Dalam sanad yang lain) Qutaybah menyampaikan kepada kami, katanya, Layts menyampaikan kepada kami, daripada Nafi’, daripada ‘Abdullah, beliau berkata, “Saya mendengar Rasulullah ﷺ bersabda, “Apabila seseorang daripada kamu menghadiri solat Jumaat maka hendaklah dia mandi.”
1 - (844) حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ يَحْيَى التَّمِيمِيُّ، وَمُحَمَّدُ بْنُ رُمْحِ بْنِ الْمُهَاجِرِ، قَالَا: أَخْبَرَنَا اللَّيْثُ، ح وحَدَّثَنَا قُتَيْبَةُ، حَدَّثَنَا لَيْثٌ، عَنْ نَافِعٍ، عَنْ عَبْدِ اللهِ، قَالَ: سَمِعْتُ رَسُولَ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، يَقُولُ: «إِذَا أَرَادَ أَحَدُكُمْ أَنْ يَأْتِيَ الْجُمُعَةَ فَلْيَغْتَسِلْ»
2 – (844) Qutaybah bin Sa’id menyampaikan kepada kami, katanya, Layts menyampaikan kepada kami. (Dalam sanad yang lain) Ibn Rumh menyampaikan kepada kami, katanya, al-Layts mengkhabarkan kepada kami, daripada Ibn Syihab, daripada ‘Abdullah bin ‘Abdullah bin ‘Umar, daripada ‘Abdullah bin ‘Umar, daripada Rasulullah ﷺ bahawa baginda pernah bersabda ketika berada di atas mimbar, “Sesiapa daripada kalangan kamu yang menghadiri solat Jumaat maka hendaklah dia mandi.”
2 - (844) حَدَّثَنَا قُتَيْبَةُ بْنُ سَعِيدٍ، حَدَّثَنَا لَيْثٌ، ح وحَدَّثَنَا ابْنُ رُمْحٍ، أَخْبَرَنَا اللَّيْثُ، عَنِ ابْنِ شِهَابٍ، عَنْ عَبْدِ اللهِ بْنِ عَبْدِ اللهِ بْنِ عُمَرَ، عَنْ عَبْدِ اللهِ بْنِ عُمَرَ، عَنْ رَسُولِ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، أَنَّهُ قَالَ وَهُوَ قَائِمٌ عَلَى الْمِنْبَرِ: «مَنْ جَاءَ مِنْكُمُ الْجُمُعَةَ، فَلْيَغْتَسِلْ».
(844) Muhammad bin Rafi’ menyampaikan kepada saya, katanya, ‘Abd al-Razzaq menyampaikan kepada kami, katanya, Ibn Jurayj mengkhabarkan kepada kami, katanya, Ibn Syihab mengkhabarkan kepada saya, daripada Salim dan ‘Abdullah yang kedua-duanya merupakan anak ‘Abdullah bin ‘Umar, daripada Ibn ʿUmar, daripada Nabi ﷺ hadis yang sama seperti sebelum ini.
(844) وحَدَّثَنِي مُحَمَّدُ بْنُ رَافِعٍ، حَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّزَّاقِ، أَخْبَرَنَا ابْنُ جُرَيْجٍ، أَخْبَرَنِي ابْنُ شِهَابٍ، عَنْ سَالِمٍ، وَعَبْدِ اللهِ، ابْنَيْ عَبْدِ اللهِ بْنِ عُمَرَ، عَنِ ابْنِ عُمَرَ، عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ بِمِثْلِهِ،
(844) Harmalah bin Yahya menyampaikan kepada saya, katanya, Ibn Wahb mengkhabarkan kepada kami, katanya, Yunus mengkhabarkan kepada saya, daripada Ibn Syihab, daripada Salim bin ‘Abdullah, daripada bapanya, beliau berkata, “Saya mendengar Rasulullah ﷺ bersabda sama seperti hadis sebelumnya.”
(844) وحَدَّثَنِي حَرْمَلَةُ بْنُ يَحْيَى، أَخْبَرَنَا ابْنُ وَهْبٍ، أَخْبَرَنِي يُونُسُ، عَنِ ابْنِ شِهَابٍ، عَنْ سَالِمِ بْنِ عَبْدِ اللهِ، عَنْ أَبِيهِ، قَالَ: سَمِعْتُ رَسُولَ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَقُولُ بِمِثْلِه
3 – (845) Harmalah bin Yahya menyampaikan kepada saya, katanya, Ibn Wahb mengkhabarkan kepada kami, katanya, Yunus mengkhabarkan kepada saya, daripada Ibn Syihab. Salim bin ‘Abdullah menyampaikan kepada saya, daripada bapanya, bahawa ketika ‘Umar bin al-Khatthab sedang berkhutbah pada hari Jumaat, seorang lelaki daripada sahabat Rasulullah ﷺ masuk. Lalu ‘Umar bertanya kepadanya, “Waktu apa sekarang ini?” Beliau menjawab, “Hari ini saya sibuk. Saya belum sempat pulang kepada keluarga saya sehingga saya mendengar azan. Maka saya hanya berwuduk sahaja.” ‘Umar berkata, “(Awak berpada dengan) wuduk sahaja?! Bukankah awak sudah tahu bahawa Rasulullah ﷺ sering menyuruh supaya mandi.”
3 - (845) وحَدَّثَنِي حَرْمَلَةُ بْنُ يَحْيَى، أَخْبَرَنَا ابْنُ وَهْبٍ، أَخْبَرَنِي يُونُسُ، عَنِ ابْنِ شِهَابٍ، حَدَّثَنِي سَالِمُ بْنُ عَبْدِ اللهِ، عَنْ أَبِيهِ، أَنَّ عُمَرَ بْنَ الْخَطَّابِ، بَيْنَا هُوَ يَخْطُبُ النَّاسَ يَوْمَ الْجُمُعَةِ دَخَلَ رَجُلٌ مِنْ أَصْحَابِ رَسُولِ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، فَنَادَاهُ عُمَرُ: «أَيَّةُ سَاعَةٍ هَذِهِ؟» فَقَالَ: إِنِّي شُغِلْتُ الْيَوْمَ، فَلَمْ أَنْقَلِبْ إِلَى أَهْلِي حَتَّى سَمِعْتُ النِّدَاءَ، فَلَمْ أَزِدْ عَلَى أَنْ تَوَضَّأْتُ، قَالَ عُمَرُ: «وَالْوُضُوءَ أَيْضًا، وَقَدْ عَلِمْتَ أَنَّ رَسُولَ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ كَانَ يَأْمُرُ بِالْغُسْلِ»
4 – (845) Ishaq bin Ibrahim menyampaikan kepada kami, katanya, al-Walid bin Muslim mengkhabarkan kepada kami, daripada al-Awza’i, beliau berkata, “Yahya bin Abu Katsir menyampaikan kepada saya, katanya, Abu Salamah bin ‘Abd al-Rahman menyampaikan kepada saya, katanya, Abu Hurayrah menyampaikan kepada saya, beliau berkata, “Ketika ‘Umar bin al-Khaththab sedang menyampaikan khutbah pada hari Jumaat kepada orang ramai, tiba-tiba ‘Utsman bin ‘Affan masuk. Maka ‘Umar pun menyindirnya dengan berkata, “Mengapa orang ramai lambat (menghadiri Jumaat) selepas azan dikumandangkan?” ‘Ustman menjawab, “Wahai Amir al-Mukminin, ketika saya mendengar seruan azan, saya hanya berwuduk kemudian saya datang.” ‘Umar berkata, “Hanya berpada dengan berwuduk?! Bukankah kamu pernah mendengar Rasulullah ﷺ bersabda, “Apabila seseorang daripada kamu menghadiri solat Jumaat maka hendaklah dia mandi.”
4 - (845) حَدَّثَنَا إِسْحَاقُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ، أَخْبَرَنَا الْوَلِيدُ بْنُ مُسْلِمٍ، عَنِ الْأَوْزَاعِيِّ، قَالَ: حَدَّثَنِي يَحْيَى بْنُ أَبِي كَثِيرٍ، حَدَّثَنِي أَبُو سَلَمَةَ بْنُ عَبْدِ الرَّحْمَنِ، حَدَّثَنِي أَبُو هُرَيْرَةَ، قَالَ: بَيْنَمَا عُمَرُ بْنُ الْخَطَّابِ يَخْطُبُ النَّاسَ يَوْمَ الْجُمُعَةِ، إِذْ دَخَلَ عُثْمَانُ بْنُ عَفَّانَ، فَعَرَّضَ بِهِ عُمَرُ، فَقَالَ: مَا بَالُ رِجَالٍ يَتَأَخَّرُونَ بَعْدَ النِّدَاءِ؟ فَقَالَ عُثْمَانُ: يَا أَمِيرَ الْمُؤْمِنِينَ مَا زِدْتُ حِينَ سَمِعْتُ النِّدَاءَ أَنْ تَوَضَّأْتُ، ثُمَّ أَقْبَلْتُ، فَقَالَ عُمَرُ: وَالْوُضُوءَ أَيْضًا، أَلَمْ تَسْمَعُوا رَسُولَ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَقُولُ: «إِذَا جَاءَ أَحَدُكُمْ إِلَى الْجُمُعَةِ فَلْيَغْتَسِلْ»
Bab Kewajipan Mandi Jumaat Kepada Setiap Lelaki Yang Baligh dan Penjelasan Berkenaan Apa yang Diperintahkan
Bāb Wujūb Ghusl al-Jumuʿah ʿalā Kulli Bāligh min al-Rijāl wa Bayān Mā ʾUmirū bi-hi
بَابُ وُجُوبِ غُسْلِ الْجُمُعَةِ عَلَى كُلِّ بَالِغٍ مِنَ الرِّجَالِ، وَبَيَانِ مَا أُمِرُوا بِه
5 – (846) Yahya bin Yahya menyampaikan kepada kami, beliau berkata, “Saya membacakan kepada Malik, daripada Shafwan bin Sulaym, daripada ‘Atha’ bin Yasar, daripada Abu Sa’id al-Khudri bahawa Rasulullah ﷺ bersabda, “Mandi pada hari Jumaat adalah wajib ke atas setiap orang yang baligh.”
5 - (846) حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ يَحْيَى، قَالَ: قَرَأْتُ عَلَى مَالِكٍ، عَنْ صَفْوَانَ بْنِ سُلَيْمٍ، عَنْ عَطَاءِ بْنِ يَسَارٍ، عَنْ أَبِي سَعِيدٍ الْخُدْرِيِّ، أَنَّ رَسُولَ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، قَالَ: «الْغُسْلُ يَوْمَ الْجُمُعَةِ وَاجِبٌ عَلَى كُلِّ مُحْتَلِمٍ»
6 – (847) Harun bin Sa’id al-Ayli dan Ahmad bin ‘Isa menyampaikan kepada saya, mereka berdua berkata, “Ibn Wahb menyampaikan kepada kami, katanya, ‘Amr mengkhabarkan kepada saya, daripada ‘Ubaydullah bin Abu Ja’far bahawa Muhammad bin Ja’far menyampaikan kepadanya daripada ‘Urwah bin al-Zubayr, daripada ʿAʾishah, beliau berkata, “Pada hari Jumaat, orang ramai sering berulang-alik dari rumah-rumah mereka yang berada di suatu kawasan tinggi (di Madinah). Mereka datang dengan memakai pakaian tebal dan debu mengenai mereka. Bau yang kurang menyenangkan juga datang dari mereka. Salah seorang daripada mereka datang kepada Rasulullah ﷺ dalam keadaan saya berada di samping baginda. Lalu Rasulullah ﷺ bersabda, “Alangkah eloknya jika kamu mandi untuk hari kamu ini.”
6 - (847) حَدَّثَنِي هَارُونُ بْنُ سَعِيدٍ الْأَيْلِيُّ، وَأَحْمَدُ بْنُ عِيسَى، قَالَا: حَدَّثَنَا ابْنُ وَهْبٍ، أَخْبَرَنِي عَمْرٌو، عَنْ عُبَيْدِ اللهِ بْنِ أَبِي جَعْفَرٍ، أَنَّ مُحَمَّدَ بْنَ جَعْفَرٍ، حَدَّثَهُ عَنْ عُرْوَةَ بْنِ الزُّبَيْرِ، عَنْ عَائِشَةَ، أَنَّهَا قَالَتْ: كَانَ النَّاسُ يَنْتَابُونَ الْجُمُعَةَ مِنْ مَنَازِلِهِمْ مِنَ الْعَوَالِي، فَيَأْتُونَ فِي الْعَبَاءِ، وَيُصِيبُهُمُ الْغُبَارُ، فَتَخْرُجُ مِنْهُمُ الرِّيحُ، فَأَتَى رَسُولَ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ إِنْسَانٌ مِنْهُمْ وَهُوَ عِنْدِي، فَقَالَ رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: «لَوْ أَنَّكُمْ تَطَهَّرْتُمْ لِيَوْمِكُمْ هَذَا»
(847) Muhammad bin Rumh menyampaikan kepada kami, katanya, al-Layts mengkhabarkan kepada kami, daripada Yahya bin Sa’id, daripada ‘Amrah, daripada ʿAʾishah, beliau berkata, “Dahulu, orang ramai merupakan orang-orang yang bekerja. Mereka tidak mempunyai para pembantu. Kerana itu, mereka selalu berbau kurang menyenangkan. Maka, pernah dikatakan kepada mereka, “Alangkah bagusnya jika kamu mandi pada hari Jumaat.”
(847) وحَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ رُمْحٍ، أَخْبَرَنَا اللَّيْثُ، عَنْ يَحْيَى بْنِ سَعِيدٍ، عَنْ عَمْرَةَ، عَنْ عَائِشَةَ، أَنَّهَا قَالَتْ: كَانَ النَّاسُ أَهْلَ عَمَلٍ، وَلَمْ يَكُنْ لَهُمْ كُفَاةٌ، فَكَانُوا يَكُونُ لَهُمْ تَفَلٌ، فَقِيلَ لَهُمْ: «لَوِ اغْتَسَلْتُمْ يَوْمَ الْجُمُعَةِ»
Bab Berwangian dan Bersiwak pada Hari Jumaat
Bāb al-Ṭīb wa al-Siwāk Yāum al-Jumuʿah
بَابُ الطِّيبِ وَالسِّوَاكِ يَوْمَ الْجُمُعَة
7 – (848) ‘Amr bin Sawwad al-‘Amiri menyampaikan kepada kami, katanya, ‘Abdullah bin Wahb menyampaikan kepada kami, katanya, ‘Amr bin al-Harits mengkhabarkan kepada kami bahawa Sa’id bin Abu Hilal dan Bukayr bin al-Asyaj menyampaikannya daripada Abu Bakar bin al-Munkadir, daripada ‘Amr bin Sulaym, daripada ‘Abd al-Rahman bin Abu Sa’id al-Khudri, daripada bapanya, bahawa Rasulullah ﷺ bersabda, “Mandi pada hari Jumaat wajib ke atas setiap yang baligh. (Demikian juga) bersiwak dan memakai sedikit wangian semampunya.” Tetapi Bukayr (perawi) tidak menyebutkan ‘Abd al-Rahman. Beliau berkata berhubung wangian, “Walaupun sedikit daripada wangian wanita (isteri).”
7 - (848) وحَدَّثَنَا عَمْرُو بْنُ سَوَّادٍ الْعَامِرِيُّ، حَدَّثَنَا عَبْدُ اللهِ بْنُ وَهْبٍ، أَخْبَرَنَا عَمْرُو بْنُ الْحَارِثِ، أَنَّ سَعِيدَ بْنَ أَبِي هِلَالٍ، وَبُكَيْرَ بْنَ الْأَشَجِّ، حَدَّثَاهُ عَنْ أَبِي بَكْرِ بْنِ الْمُنْكَدِرِ، عَنْ عَمْرِو بْنِ سُلَيْمٍ، عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ أَبِي سَعِيدٍ الْخُدْرِيِّ، عَنْ أَبِيهِ، أَنَّ رَسُولَ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، قَالَ: «غُسْلُ يَوْمِ الْجُمُعَةِ عَلَى كُلِّ مُحْتَلِمٍ، وَسِوَاكٌ، وَيَمَسُّ مِنَ الطِّيبِ مَا قَدَرَ عَلَيْهِ». إِلَّا أَنَّ بُكَيْرًا لَمْ يَذْكُرْ عَبْدَ الرَّحْمَنِ، وَقَالَ: فِي الطِّيبِ: وَلَوْ مِنْ طِيبِ الْمَرْأَة
8 – (848) Hasan al-Hulwani menyampaikan kepada kami, katanya, Rawh bin ‘Ubadah menyampaikan kepada kami, katanya, Ibn Jurayj menyampaikan kepada kami. (Dalam sanad yang lain) Muhammad bin Rafi’ menyampaikan kepada saya, katanya, ‘Abd al-Razzaq menyampaikan kepada kami, katanya, Ibn Jurayj mengkhabarkan kepada kami, katanya, Ibrahim bin Maysarah mengkhabarkan kepada saya, daripada Thawus, daripada Ibn ʿAbbas bahawa beliau menyebutkan tentang sabda Nabi ﷺ berhubung mandi pada hari Jumaat. Thawus berkata, “Saya bertanya Ibn ʿAbbas, “(Adakah baginda menyebutkan) memakai wangian atau minyak wangi jika isterinya memilikinya? Ibn ʿAbbas menjawab, “Saya tidak mengetahuinya.”
8 - (848) حَدَّثَنَا حَسَنٌ الْحُلْوَانِيُّ، حَدَّثَنَا رَوْحُ بْنُ عُبَادَةَ، حَدَّثَنَا ابْنُ جُرَيْجٍ، ح وحَدَّثَنِي مُحَمَّدُ بْنُ رَافِعٍ، حَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّزَّاقِ، أَخْبَرَنَا ابْنُ جُرَيْجٍ، أَخْبَرَنِي إِبْرَاهِيمُ بْنُ مَيْسَرَةَ، عَنْ طَاوُسٍ، عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ، أَنَّهُ ذَكَرَ قَوْلَ النَّبِيِّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فِي «الْغُسْلِ يَوْمَ الْجُمُعَةِ» قَالَ طَاوُسٌ: فَقُلْتُ لِابْنِ عَبَّاسٍ: وَيَمَسُّ طِيبًا، أَوْ دُهْنًا، إِنْ كَانَ عِنْدَ أَهْلِهِ؟ قَالَ: «لَا أَعْلَمُهُ».
(848) Ishaq bin Ibrahim menyampaikannya kepada kami, katanya, Muhammad bin Bakr mengkhabarkan kepada kami. (Dalam sanad lain) Harun bin ‘Abdullah menyampaikan kepada kami, katanya, al-Dhahhak bin Makhlad menyampaikan kepada kami, mereka berdua meriwayatkan daripada Ibn Jurayj dengan sanad ini.
(848) وَحَدَّثَنَاهُ إِسْحَاقُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ، أَخْبَرَنَا مُحَمَّدُ بْنُ بَكْرٍ، ح وحَدَّثَنَا هَارُونُ بْنُ عَبْدِ اللهِ، حَدَّثَنَا الضَّحَّاكُ بْنُ مَخْلَدٍ، كِلَاهُمَا عَنِ ابْنِ جُرَيْجٍ بِهَذَا الْإِسْنَاد