kitab penyusuan

كِتَابُ الرِّضَاعِ

Bab Diharamkan Dengan Penyusuan Sebagaimana Diharamkan Dengan Nasab

Bāb Yaḥrum min al-Raḍāʿah Mā Yaḥrum min al-Wilādah

بَابُ يَحْرُمُ مِنَ الرَّضَاعَةِ مَا يَحْرُمُ مِنَ الْوِلَادَةِ

1 – (1444) Yahya bin Yahya menyampaikan kepada kami, katanya, Saya membaca di hadapan Malik, daripada ‘Abdullah bin Abu Bakr, daripada ‘Amrah, bahawa ʿAʾishah mengkhabarkan kepadanya, bahawa ketika Rasulullah ﷺ berada di sampingnya, beliau terdengar suara seorang lelaki meminta izin untuk bertemu dengan Rasulullah di rumah Hafshah, ʿAʾishah berkata, “Lalu saya pun berkata, “Wahai Rasulullah, ada seorang lelaki meminta izin untuk bertemu dengan kamu di rumah Hafshah.” Rasulullah ﷺ pun berkata, “Saya kira si polan itu adalah bapa saudara Hafshah daripada keluarga susuan?” ʿAʾishah bertanya, “Wahai Rasulullah, sekiranya fulan tersebut - iaitu bapa saudara Hafshah daripada keluarga sesusuan - masih hidup, adakah dia boleh masuk ke rumah saya?” Rasulullah ﷺ menjawab, “Ya, sesungguhnya penyusuan menyebabkan anak susuan haram dikahwini, sebagaimana anak kandung haram dikahwini.”

1 - (1444) حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ يَحْيَى، قَالَ: قَرَأْتُ عَلَى مَالِكٍ، عَنْ عَبْدِ اللهِ بْنِ أَبِي بَكْرٍ، عَنْ عَمْرَةَ، أَنَّ عَائِشَةَ، أَخْبَرَتْهَا، أَنَّ رَسُولَ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ كَانَ عِنْدَهَا، وَإِنَّهَا سَمِعَتْ صَوْتَ رَجُلٍ يَسْتَأْذِنُ فِي بَيْتِ حَفْصَةَ، قَالَتْ عَائِشَةُ: فَقُلْتُ: يَا رَسُولَ اللهِ، هَذَا رَجُلٌ يَسْتَأْذِنُ فِي بَيْتِكَ، فَقَالَ رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: «أُرَاهُ فُلَانًا» - لِعَمِّ حَفْصَةَ مِنَ الرَّضَاعَةِ - فَقَالَتْ عَائِشَةُ: يَا رَسُولَ اللهِ، لَوْ كَانَ فُلَانٌ حَيًّا - لِعَمِّهَا مِنَ الرَّضَاعَةِ - دَخَلَ عَلَيَّ؟ قَالَ رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: «نَعَمْ، إِنَّ الرَّضَاعَةَ تُحَرِّمُ مَا تُحَرِّمُ الْوِلَادَةُ»

2 – (1444) Abu Kurayb menyampaikan kepada kami, katanya, Abu Usamah menyampaikan kepada kami, katanya,. Abu Ma‘mar Isma‘il bin Ibrahim al-Hudzali menyampaikan kepada saya, katanya, ‘Ali bin Hasyim bin al-Barid menyampaikan kepada kami, katanya, kesemuanya daripada Hisyam bin ‘Urwah, daripada ‘Abdullah bin Abu Bakr, daripada ‘Amrah, daripada ʿAʾishah, beliau berkata, “Rasulullah ﷺ bersabda kepada saya, “Adik beradik susuan dianggap mahram sebagaimana mahramnya adik beradik kandung.”

2 - (1444) وَحَدَّثَنَاهُ أَبُو كُرَيْبٍ، حَدَّثَنَا أَبُو أُسَامَةَ، ح وحَدَّثَنِي أَبُو مَعْمَرٍ إِسْمَاعِيلُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ الْهُذَلِيُّ، حَدَّثَنَا عَلِيُّ بْنُ هَاشِمِ بْنِ الْبَرِيدِ، جَمِيعًا عَنْ هِشَامِ بْنِ عُرْوَةَ، عَنْ عَبْدِ اللهِ بْنِ أَبِي بَكْرٍ، عَنْ عَمْرَةَ، عَنْ عَائِشَةَ، قَالَتْ: قَالَ لِي رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: «يَحْرُمُ مِنَ الرَّضَاعَةِ مَا يَحْرُمُ مِنَ الْوِلَادَةِ»،

(1444) Ishaq bin Manshur menyampaikannya kepada saya, katanya ‘Abdul Razzaq mengkhabarkan kepada kami, katanya, Ibn Jurayj mengkhabarkan kepada kami, katanya, ‘Abdullah bin Abu Bakr mengkhabarkan kepada saya, dengan sanad yang sama seperti hadis Hisyam bin ‘Urwah.

(1444) وحَدَّثَنِيهِ إِسْحَاقُ بْنُ مَنْصُورٍ، أَخْبَرَنَا عَبْدُ الرَّزَّاقِ، أَخْبَرَنَا ابْنُ جُرَيْجٍ، أَخْبَرَنِي عَبْدُ اللهِ بْنُ أَبِي بَكْرٍ، بِهَذَا الْإِسْنَادِ. مِثْلَ حَدِيثِ هِشَامِ بْنِ عُرْوَةَ

Bab Kemahraman Suami Ibu Susuan

Bāb Taḥrīm al-Raḍāʿah min Māʾ al-Faḥl

بَابُ تَحْرِيمِ الرَّضَاعَةِ مِنْ مَاءِ الْفَحْلِ

3 – (1445) Yahya bin Yahya menyampaikan kepada kami, katanya, Saya membaca di hadapan Malik daripada Ibn Syihab, daripada ‘Urwah bin al-Zubayr, daripada ʿAʾishah, bahawa beliau mengkhabarkan kepadanya bahawa Aflah, iaitu saudara Abu al-Qu‘ays yang merupakan bapa saudaranya daripada keluarga susuan datang meminta izin untuk bertemu dengannya, dan ketika itu pensyariatan hijab baru sahaja turun. Beliau (ʿAʾishah) menyambung, “Saya tidak mengizinkannya untuk masuk. Namun, apabila Rasulullah ﷺ datang, saya memberitahu baginda berkenaan hal itu, lalu baginda menyuruh saya untuk mengizinkannya masuk bertemu dengan saya.”

3 - (1445) حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ يَحْيَى، قَالَ: قَرَأْتُ عَلَى مَالِكٍ، عَنِ ابْنِ شِهَابٍ، عَنْ عُرْوَةَ بْنِ الزُّبَيْرِ، عَنْ عَائِشَةَ، أَنَّهَا أَخْبَرَتْهُ: أَنَّ أَفْلَحَ أَخَا أَبِي الْقُعَيْسِ، جَاءَ يَسْتَأْذِنُ عَلَيْهَا، وَهُوَ عَمُّهَا مِنَ الرَّضَاعَةِ، بَعْدَ أَنْ أُنْزِلَ الْحِجَابُ، قَالَتْ: فَأَبَيْتُ أَنْ آذَنَ لَهُ، فَلَمَّا جَاءَ رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ أَخْبَرْتُهُ بِالَّذِي صَنَعْتُ: «فَأَمَرَنِي أَنْ آذَنَ لَهُ عَلَيَّ»،

4 – (1445) Abu Bakr bin Abu Syaybah menyampaikan kepada kami, katanya, Sufyan bin ‘Uyaynah menyampaikan kepada kami, katanya, daripada al-Zuhri, daripada ‘Urwah, daripada ʿAʾishah, beliau berkata, “Bapa saudara saya daripada keluarga susuan, iaitu Aflah bin Abu al-Qu‘ays pernah datang untuk bertemu dengan saya.” Kemudian beliau (Zuhri) menyebutkan dengan makna yang sama dalam hadis Malik dengan tambahan, “Yang menyusui saya ialah seorang wanita, bukannya seorang lelaki.” Baginda berkata, “Kamu juga yang akan beruntung.”

4 - (1445) وَحَدَّثَنَاهُ أَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ، حَدَّثَنَا سُفْيَانُ بْنُ عُيَيْنَةَ، عَنِ الزُّهْرِيِّ، عَنْ عُرْوَةَ، عَنْ عَائِشَةَ، قَالَتْ: أَتَانِي عَمِّي مِنَ الرَّضَاعَةِ أَفْلَحُ بْنُ أَبِي قُعَيْسٍ، فَذَكَرَ بِمَعْنَى حَدِيثِ مَالِكٍ، وَزَادَ، قُلْتُ: إِنَّمَا أَرْضَعَتْنِي الْمَرْأَةُ وَلَمْ يُرْضِعْنِي الرَّجُلُ، قَالَ: «تَرِبَتْ يَدَاكِ» أَوْ «يَمِينُكِ»

5 – (1445) Harmalah bin Yahya menyampaikan kepada kami, katanya, Ibn Wahb menyampaikan kepada kami, katanya, Yunus mengkhabarkan kepada saya daripada Ibn Syihab, daripada ‘Urwah, bahawa ʿAʾishah mengkhabarkan kepadanya bahawa Aflah, saudara Abu al-Qu‘ays pernah datang meminta izin untuk bertemu dengan beliau setelah turunnya pensyariatan hijab, dan Abu al-Qu‘ays pula merupakan ayah ʿAʾishah daripada keluarga susuan. ʿAʾishah menyatakan: “Saya berkata, “Demi Allah, saya tidak akan mengizinkan Aflah masuk bertemu dengan saya sehinggalah saya meminta izin Rasulullah ﷺ terlebih dahulu kerana bukan Abu al-Qu‘ays yang menyusukan saya, akan tetapi isterinya yang menyusui saya.” ʿAʾishah berkata lagi, “Apabila Rasulullah ﷺ datang, saya pun berkata, “Wahai Rasulullah, sesungguhnya Aflah, iaitu saudara Abu al-Qu‘ays telah datang meminta izin untuk bertemu dengan saya, saya tidak mahu mengizinkannya melainkan ada keizinan daripada kamu.” ʿAʾishah menyambung, “Lalu Nabi ﷺ pun bersabda, “Izinkan dia masuk.” ‘Urwah berkata, “Oleh sebab itulah ʿAʾishah berkata, “Anggaplah saudara susuan kamu sebagai mahram sebagaimana hubungan kamu sesama saudara kandung.”

5 - (1445) وحَدَّثَنِي حَرْمَلَةُ بْنُ يَحْيَى، حَدَّثَنَا ابْنُ وَهْبٍ، أَخْبَرَنِي يُونُسُ، عَنِ ابْنِ شِهَابٍ، عَنْ عُرْوَةَ، أَنَّ عَائِشَةَ، أَخْبَرَتْهُ أَنَّهُ جَاءَ أَفْلَحُ أَخُو أَبِي الْقُعَيْسِ يَسْتَأْذِنُ عَلَيْهَا بَعْدَ مَا نَزَلَ الْحِجَابُ، وَكَانَ أَبُو الْقُعَيْسِ أَبَا عَائِشَةَ مِنَ الرَّضَاعَةِ، قَالَتْ عَائِشَةُ: فَقُلْتُ: وَاللهِ، لَا آذَنُ لِأَفْلَحَ، حَتَّى أَسْتَأْذِنَ رَسُولَ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، فَإِنَّ أَبَا الْقُعَيْسِ لَيْسَ هُوَ أَرْضَعَنِي، وَلَكِنْ أَرْضَعَتْنِي امْرَأَتُهُ، قَالَتْ عَائِشَةُ: فَلَمَّا دَخَلَ رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قُلْتُ: يَا رَسُولَ اللهِ، إِنَّ أَفْلَحَ أَخَا أَبِي الْقُعَيْسِ جَاءَنِي يَسْتَأْذِنُ عَلَيَّ، فَكَرِهْتُ أَنْ آذَنَ لَهُ حَتَّى أَسْتَأْذِنَكَ، قَالَتْ: فَقَالَ النَّبِيُّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: «ائْذَنِي لَهُ»، قَالَ عُرْوَةُ: فَبِذَلِكَ كَانَتْ عَائِشَةُ تَقُولُ: «حَرِّمُوا مِنَ الرَّضَاعَةِ مَا تُحَرِّمُونَ مِنَ النَّسَبِ»،

6 – (1445) ‘Abd bin Humayd menyampaikannya kepada kami, katanya, ‘Abdul Razzaq mengkhabarkan kepada kami, katanya, Ma‘mar mengkhabarkan kepada kami daripada al-Zuhri dengan sanad yang sama Aflah, saudara Abu al-Qu‘ays datang meminta izin kepada beliau, sama seperti hadis mereka. Abu al-Qu‘ays merupakan suami kepada ibu susuan ʿAʾishah.

6 - (1445) وَحَدَّثَنَاهُ عَبْدُ بْنُ حُمَيْدٍ، أَخْبَرَنَا عَبْدُ الرَّزَّاقِ، أَخْبَرَنَا مَعْمَرٌ، عَنِ الزُّهْرِيِّ، بِهَذَا الْإِسْنَادِ، جَاءَ أَفْلَحُ أَخُو أَبِي الْقُعَيْسِ يَسْتَأْذِنُ عَلَيْهَا بِنَحْوِ حَدِيثِهِمْ، وَفِيهِ: «فَإِنَّهُ عَمُّكِ تَرِبَتْ يَمِينُكِ» وَكَانَ أَبُو الْقُعَيْسِ زَوْجَ الْمَرْأَةِ الَّتِي أَرْضَعَتْ عَائِشَةَ

7 – (1445) Abu Bakr bin Abu Syaybah dan Abu Kurayb menyampaikan kepada kami, kedua-duanya berkata, Ibn Numayr menyampaikan kepada kami, katanya, daripada Hisyam, daripada ayahnya, daripada ʿAʾishah, beliau berkata, “Ayah saudara daripada keluarga susuan saya pernah datang meminta izin untuk bertemu dengan saya, lalu saya tidak mengizinkannya melainkan saya bertanyakan dahulu kepada Rasulullah ﷺ. Apabila Rasulullah ﷺ tiba, saya pun berkata, “Sesungguhnya ayah saudara daripada keluarga susuan saya meminta izin untuk bertemu, namun saya tidak mengizinkannya.” Maka Rasulullah ﷺ pun berkata, “Izinkan dia masuk.” Saya berkata lagi, “Yang menyusukan saya adalah wanita, bukannya lelaki.” Baginda berkata, “Sesungguhnya dia adalah bapa saudara kamu, maka biarkanlah dia masuk.”

7 - (1445) وحَدَّثَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ، وَأَبُو كُرَيْبٍ، قَالَا: حَدَّثَنَا ابْنُ نُمَيْرٍ، عَنْ هِشَامٍ، عَنْ أَبِيهِ، عَنْ عَائِشَةَ، قَالَتْ: جَاءَ عَمِّي مِنَ الرَّضَاعَةِ يَسْتَأْذِنُ عَلَيَّ، فَأَبَيْتُ أَنْ آذَنَ لَهُ حَتَّى أَسْتَأْمِرَ رَسُولَ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، فَلَمَّا جَاءَ رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قُلْتُ: إِنَّ عَمِّي مِنَ الرَّضَاعَةِ اسْتَأْذَنَ عَلَيَّ فَأَبَيْتُ أَنْ آذَنَ لَهُ، فَقَالَ رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: «فَلْيَلِجْ عَلَيْكِ عَمُّكِ»، قُلْتُ: إِنَّمَا أَرْضَعَتْنِي الْمَرْأَةُ، وَلَمْ يُرْضِعْنِي الرَّجُلُ، قَالَ: «إِنَّهُ عَمُّكِ، فَلْيَلِجْ عَلَيْكِ»،

(1445) Abu al-Rabi‘ al-Zahrani menyampaikan kepada saya, katanya, Hammad iaitu Ibn Zayd menyampaikan kepada kami, katanya, Hisyam menyampaikan kepada kami, katanya, dengan sanad ini, bahawa saudara Abu al-Qu‘ays pernah meminta izin untuk bertemu dengan ʿAʾishah, kemudian beliau menyebutkan perkara yang sama seperti hadis tadi.

(1445) وحَدَّثَنِي أَبُو الرَّبِيعِ الزَّهْرَانِيُّ، حَدَّثَنَا حَمَّادٌ يَعْنِي ابْنَ زَيْدٍ، حَدَّثَنَا هِشَامٌ، بِهَذَا الْإِسْنَادِ، أَنَّ أَخَا أَبِي الْقُعَيْسِ اسْتَأْذَنَ عَلَيْهَا فَذَكَرَ نَحْوَهُ،

(1445) Yahya bin Yahya menyampaikan kepada kami, katanya, Abu Mu‘awiyah mengkhabarkan kepada kami daripada Hisyam dengan sanad ini. Namun beliau menyebutkan, “Abu Al Qu‘ays pernah meminta izin untuk bertemu dengan ʿAʾishah.”

(1445) وحَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ يَحْيَى، أَخْبَرَنَا أَبُو مُعَاوِيَةَ، عَنْ هِشَامٍ، بِهَذَا الْإِسْنَادِ. نَحْوَهُ غَيْرَ أَنَّهُ قَالَ: اسْتَأْذَنَ عَلَيْهَا أَبُو الْقُعَيْسِ

8 – (1445) Al-Hasan bin ‘Ali al-Hulwani dan Muhammad bin Rafi‘ menyampaikan kepada saya, kedua-duanya berkata, ‘Abd al-Razzaq mengkhabarkan kepada kami, katanya, Ibn Jurayj mengkhabarkan kepada kami daripada ‘Atha’, katanya ‘Urwah bin al-Zubayr mengkhabarkan kepada saya, bahawa ʿAʾishah pernah mengkhabarkan kepadanya, beliau berkata, “Ayah saudara daripada keluarga susuan saya, iaitu Abu al-Ja‘d pernah meminta izin untuk bertemu dengan saya, namun saya menolaknya.” Hisyam berkata kepada saya, “Yang dimaksudkan adalah Abu al-Qu‘ays.” – “Apabila Nabi ﷺ datang, saya pun menyampaikan perkara tersebut kepadanya, lalu baginda bersabda, “Tidak mahukah kamu mengizinkannya untuk masuk bertemu denganmu. Kamu juga yang akan beruntung.”

8 - (1445) وحَدَّثَنِي الْحَسَنُ بْنُ عَلِيٍّ الْحُلْوَانِيُّ، وَمُحَمَّدُ بْنُ رَافِعٍ، قَالَا: أَخْبَرَنَا عَبْدُ الرَّزَّاقِ، أَخْبَرَنَا ابْنُ جُرَيْجٍ، عَنْ عَطَاءٍ، أَخْبَرَنِي عُرْوَةُ بْنُ الزُّبَيْرِ، أَنَّ عَائِشَةَ، أَخْبَرَتْهُ قَالَتْ: اسْتَأْذَنَ عَلَيَّ عَمِّي مِنَ الرَّضَاعَةِ أَبُو الْجَعْدِ، فَرَدَدْتُهُ - قَالَ لِي هِشَامٌ: إِنَّمَا هُوَ أَبُو الْقُعَيْسِ - فَلَمَّا جَاءَ النَّبِيُّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ أَخْبَرْتُهُ بِذَلِكَ، قَالَ: «فَهَلَّا أَذِنْتِ لَهُ تَرِبَتْ يَمِينُكِ» أَوْ «يَدُكِ»

9 – (1445) Qutaybah bin Sa‘id menyampaikan kepada kami, katanya, Layts menyampaikan kepada kami. Muhammad bin Rumh menyampaikan kepada kami, katanya, al-Layts mengkhabarkan kepada kami daripada Yazid bin Habib, daripada ‘Irak, daripada ‘Urwah, daripada ʿAʾishah, bahawa beliau mengkhabarkan kepadanya bahawa ayah saudara daripada keluarga susuannya yang bernama Aflah meminta izin untuk bertemu dengannya, namun beliau mengelaknya dengan menutup tirai. Kemudian beliau menyatakan hal tersebut kepada Rasulullah ﷺ, dan baginda pun berkata kepadanya, “Usahlah tutup tirai untuk mengelak daripadanya, kerana sesungguhnya adik beradik susuan dianggap mahram sebagaimana mahramnya adik beradik kandung.”

9 - (1445) حَدَّثَنَا قُتَيْبَةُ بْنُ سَعِيدٍ، حَدَّثَنَا لَيْثٌ، ح وحَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ رُمْح، أَخْبَرَنَا اللَّيْثُ، عَنْ يَزِيدَ بْنِ أَبِي حَبِيبٍ، عَنْ عِرَاكٍ، عَنْ عُرْوَةَ، عَنْ عَائِشَةَ، أَنَّهَا أَخْبَرَتْهُ: أَنَّ عَمَّهَا مِنَ الرَّضَاعَةِ يُسَمَّى أَفْلَحَ. اسْتَأْذَنَ عَلَيْهَا فَحَجَبَتْهُ، فَأَخْبَرَتْ رَسُولَ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ. فَقَالَ لَهَا: «لَا تَحْتَجِبِي مِنْهُ، فَإِنَّهُ يَحْرُمُ مِنَ الرَّضَاعَةِ مَا يَحْرُمُ مِنَ النَّسَبِ»

10 – (1445) ‘Ubaydullah bin Mu‘adz al-Anbari menyampaikan kepada kami, katanya, ayah saya menyampaikan kepada kami, katanya, Syu‘bah menyampaikan kepada kami, katanya, daripada al-Hakam, daripada ‘Irak bin Malik, daripada ‘Urwah, daripada ʿAʾishah, beliau berkata, “Aflah bin al-Qu‘ays pernah meminta izin untuk bertemu dengan saya, namun saya tidak mengizinkannya. Kemudian Rasulullah ﷺ datang, lalu saya memberitahu perkara tersebut kepadanya. Baginda pun bersabda kepada saya, “Suruhlah dia masuk, dia itu adalah ayah saudara kamu.”

10 - (1445) وحَدَّثَنَا عُبَيْدُ اللهِ بْنُ مُعَاذٍ الْعَنْبَرِيُّ، حَدَّثَنَا أَبِي، حَدَّثَنَا شُعْبَةُ، عَنِ الْحَكَمِ، عَنْ عِرَاكِ بْنِ مَالِكٍ، عَنْ عُرْوَةَ، عَنْ عَائِشَةَ، قَالَتْ: اسْتَأْذَنَ عَلَيَّ أَفْلَحُ بْنُ قُعَيْسٍ، فَأَبَيْتُ أَنْ آذَنَ لَهُ، فَأَرْسَلَ: إِنِّي عَمُّكِ، أَرْضَعَتْكِ امْرَأَةُ أَخِي، فَأَبَيْتُ أَنْ آذَنَ لَهُ، فَجَاءَ رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، فَذَكَرْتُ ذَلِكَ لَهُ، فَقَالَ: «لِيَدْخُلْ عَلَيْكِ فَإِنَّهُ عَمُّكِ»

Bab Kemahraman Anak Saudara Perempuan Susuan

Bāb Taḥrīm Ibnat al-Akh min al-Raḍāʿah

بَابُ تَحْرِيمِ ابْنَةِ الْأَخِ مِنَ الرَّضَاعَةِ

11 – (1446) Abu Bakr bin Abu Syaybah, Zuhayr bin Harb dan Muhammad bin al-‘Ala’ menyampaikan kepada kami, katanya, lafaz hadis ini daripada Abu Bakr, mereka berkata, Abu Mu‘awiyah menyampaikan kepada kami, katanya, daripada al-A‘masy, daripada Sa‘d bin ‘Ubaydah, daripada Abu ‘Abdul Rahman, daripada ‘Ali, beliau berkata, “Saya pernah bertanya, “Wahai Rasulullah, mengapa kamu sangat mengutamakan para wanita Quraysy dan meminggirkan golongan kami?” Baginda bertanya Kembali, “Ada wanita dalam kalangan kamu yang sesuai buat saya?” Beliau menjawab, “Ya, anak perempuan Hamzah.” Lalu Rasulullah ﷺ berkata, “Sesungguhnya dia tidak boleh berkahwin dengan saya, kerana dia adalah anak saudara susuan saya.”

11 - (1446) حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ، وَزُهَيْرُ بْنُ حَرْبٍ، وَمُحَمَّدُ بْنُ الْعَلَاءِ، وَاللَّفْظُ لِأَبِي بَكْرٍ، قَالُوا: حَدَّثَنَا أَبُو مُعَاوِيَةَ، عَنِ الْأَعْمَشِ، عَنْ سَعْدِ بْنِ عُبَيْدَةَ، عَنْ أَبِي عَبْدِ الرَّحْمَنِ، عَنْ عَلِيٍّ، قَالَ: قُلْتُ: يَا رَسُولَ اللهِ، مَا لَكَ تَنَوَّقُ فِي قُرَيْشٍ وَتَدَعُنَا؟ فَقَالَ: «وَعِنْدَكُمْ شَيْءٌ؟» قُلْتُ: نَعَمْ، بِنْتُ حَمْزَةَ، فَقَالَ رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: «إِنَّهَا لَا تَحِلُّ لِي، إِنَّهَا ابْنَةُ أَخِي مِنَ الرَّضَاعَةِ»،

(1446) ‘Uthman bin Abu Syaybah dan Ishaq bin Ibrahim menyampaikan kepada kami, katanya, daripada Jarir. Ibn Numayr menyampaikan kepada kami, katanya, ayah saya menyampaikan kepada kami. Muhammad bin Abu Bakr al-Muqaddami menyampaikan kepada kami, katanya, ’Abd al-Rahman bin Mahdi menyampaikan kepada kami, katanya, daripada Sufyan, dan kesemuanya menerusi al- A‘masy dengan sanad ini.

(1446) وحَدَّثَنَا عُثْمَانُ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ، وَإِسْحَاقُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ، عَنْ جَرِيرٍ، ح وحَدَّثَنَا ابْنُ نُمَيْرٍ، حَدَّثَنَا أَبِي، ح وحَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ أَبِي بَكْرٍ الْمُقَدَّمِيُّ، حَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ مَهْدِيٍّ، عَنْ سُفْيَانَ، كُلُّهُمْ عَنِ الْأَعْمَشِ بِهَذَا الْإِسْنَادِ مِثْلَهُ

12 – (1447) Haddab bin Khalid menyampaikan kepada kami, katanya, Hammam menyampaikan kepada kami, katanya, Qatadah menyampaikan kepada kami, katanya, daripada Jabir bin Zayd, daripada Ibn ʿAbbas, bahawa Nabi ﷺ pernah ditawarkan untuk berkahwin dengan anak perempuan Hamzah. Baginda bersabda, “Sesungguhnya dia tidak boleh berkahwin dengan saya, kerana dia adalah anak saudara susuan saya. Adik beradik susuan dianggap mahram sebagaimana mahramnya adik beradik kandung.”

12 - (1447) وحَدَّثَنَا هَدَّابُ بْنُ خَالِدٍ، حَدَّثَنَا هَمَّامٌ، حَدَّثَنَا قَتَادَةُ، عَنْ جَابِرِ بْنِ زَيْدٍ، عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ، أَنَّ النَّبِيَّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ أُرِيدَ عَلَى ابْنَةِ حَمْزَةَ، فَقَالَ: «إِنَّهَا لَا تَحِلُّ لِي، إِنَّهَا ابْنَةُ أَخِي مِنَ الرَّضَاعَةِ، وَيَحْرُمُ مِنَ الرَّضَاعَةِ مَا يَحْرُمُ مِنَ الرَّحِمِ»،

13 – (1447) Zuhayr bin Harb menyampaikan kepada kami, katanya, Yahya iaitu al-Qaththan menyampaikan kepada kami. Muhammad bin Yahya bin Mihran al-Qutha‘i menyampaikan kepada kami, katanya, Bisyr bin ‘Umar menyampaikan kepada kami, katanya, kesemuanya daripada Syu‘bah. Abu Bakr bin Abu Syaybah menyampaikan kepada kami, katanya, ‘Ali bin Mushir menyampaikan kepada kami, katanya, daripada Sa‘id bin Abu ‘Arubah, kedua-duanya daripada Qatadah menerusi sanad Hammam, kedua-duanya sama melainkan hadis yang diriwayatkan oleh Syu‘bah terhenti pada lafaz: “Anak saudara susuan saya.” Adapun hadis Sa‘id pula: “Adik beradik susuan dianggap mahram sebagaimana mahramnya adik beradik kandung.” Riwayat Bisyr bin ‘Umar pula menyebut, “Saya mendengar Jabir bin Zayd.”

13 - (1447) وَحَدَّثَنَاهُ زُهَيْرُ بْنُ حَرْبٍ، حَدَّثَنَا يَحْيَى وَهُوَ الْقَطَّانُ، ح وحَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ يَحْيَى بْنِ مِهْرَانَ الْقُطَعِيُّ، حَدَّثَنَا بِشْرُ بْنُ عُمَرَ، جَمِيعًا عَنْ شُعْبَةَ، ح وَحَدَّثَنَاهُ أَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ، حَدَّثَنَا عَلِيُّ بْنُ مُسْهِرٍ، عَنْ سَعِيدِ بْنِ أَبِي عَرُوبَةَ، كِلَاهُمَا عَنْ قَتَادَةَ، بِإِسْنَادِ هَمَّامٍ سَوَاءً، غَيْرَ أَنَّ حَدِيثَ شُعْبَةَ، انْتَهَى عِنْدَ قَوْلِهِ: «ابْنَةُ أَخِي مِنَ الرَّضَاعَةِ»، وَفِي حَدِيثِ سَعِيدٍ “: وَإِنَّهُ يَحْرُمُ مِنَ الرَّضَاعَةِ مَا يَحْرُمُ مِنَ النَّسَبِ “، وَفِي رِوَايَةِ بِشْرِ بْنِ عُمَرَ: سَمِعْتُ جَابِرَ بْنَ زَيْدٍ

14 – (1448) Harun bin Sa‘id al-Ayli dan Ahmad bin ‘Isa menyampaikan kepada kami, kedua-duanya berkata, Ibn Wahb menyampaikan kepada kami, katanya, Makhramah bin Bukayr mengkhabarkan kepada saya daripada ayahnya, beliau berkata, saya mendengar ‘Abdullah bin Muslim berkata, saya mendengar Muhammad bin Muslim berkata, saya mendengar Humayd bin ‘Abd al-Rahman berkata, saya mendengar Ummu Salamah, isteri Nabi ﷺ berkata, “Rasulullah ﷺ pernah ditanya, “Wahai Rasulullah, apakah status antara kamu dan anak perempuan Hamzah?” Dikatakan juga baginda ditanya, “Mengapa kamu tidak meminang anak perempuan Hamzah bin ‘Abdul Muththalib?” Lalu baginda menjawab, “Sesungguhnya Hamzah adalah saudara susuan saya.”

14 - (1448) وحَدَّثَنَا هَارُونُ بْنُ سَعِيدٍ الْأَيْلِيُّ، وَأَحْمَدُ بْنُ عِيسَى، قَالَا: حَدَّثَنَا ابْنُ وَهْبٍ، أَخْبَرَنِي مَخْرَمَةُ بْنُ بُكَيْرٍ، عَنْ أَبِيهِ، قَالَ: سَمِعْتُ عَبْدَ اللهِ بْنَ مُسْلِمٍ، يَقُولُ: سَمِعْتُ مُحَمَّدَ بْنَ مُسْلِمٍ، يَقُولُ: سَمِعْتُ حُمَيْدَ بْنَ عَبْدِ الرَّحْمَنِ، يَقُولُ: سَمِعْتُ أُمَّ سَلَمَةَ، زَوْجَ النَّبِيِّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ تَقُولُ: قِيلَ لِرَسُولِ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: أَيْنَ أَنْتَ يَا رَسُولَ اللهِ؟ عَنِ ابْنَةِ حَمْزَةَ - أَوْ قِيلَ: أَلَا تَخْطُبُ بِنْتَ حَمْزَةَ بْنِ عَبْدِ الْمُطَّلِبِ؟ - قَالَ: «إِنَّ حَمْزَةَ أَخِي مِنَ الرَّضَاعَةِ»

Sahih Muslim