kitab solat minta hujan
كِتَابُ صَلَاةِ الِاسْتِسْقَاءِ
1 – (894) Yahya bin Yahya menyampaikan kepada kami, katanya, Saya membaca kepada Malik, daripada `Abdullah bin Abu Bakr, beliau mendengar `Abbad bin Tamim berkata, Saya mendengar `Abdullah bin Zayd al-Mazini berkata, Rasulullah ﷺ keluar menuju ke musalla, lalu baginda meminta diturunkan hujan; kemudian baginda membaliknya rida'nya ketika menghadap kiblat.
1 - (894) وحَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ يَحْيَى، قَالَ: قَرَأْتُ عَلَى مَالِكٍ، عَنْ عَبْدِ اللهِ بْنِ أَبِي بَكْرٍ، أَنَّهُ سَمِعَ عَبَّادَ بْنَ تَمِيمٍ، يَقُولُ: سَمِعْتُ عَبْدَ اللهِ بْنَ زَيْدٍ الْمَازِنِيَّ، يَقُولُ: «خَرَجَ رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ إِلَى الْمُصَلَّى، فَاسْتَسْقَى، وَحَوَّلَ رِدَاءَهُ حِينَ اسْتَقْبَلَ الْقِبْلَةَ»
2 – (894) Yahya bin Yahya menyampaikan kepada kami, katanya, Sufyan bin `Uyaynah mengkhabarkan kepada kami, daripada `Abdullah bin Abu Bakr, daripada `Abbad bin Tamim, daripada bapa saudaranya, katanya, Nabi ﷺ pernah keluar ke Musalla, lalu berdoa meminta hujan, kemudian menghadap kiblat dan memusingkan rida'nya baginda, lalu melaksanakan dua rakaat.
2 - (894) وحَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ يَحْيَى، أَخْبَرَنَا سُفْيَانُ بْنُ عُيَيْنَةَ، عَنْ عَبْدِ اللهِ بْنِ أَبِي بَكْرٍ، عَنْ عَبَّادِ بْنِ تَمِيمٍ، عَنْ عَمِّهِ، قَالَ: «خَرَجَ النَّبِيُّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ إِلَى الْمُصَلَّى، فَاسْتَسْقَى وَاسْتَقْبَلَ الْقِبْلَةَ، وَقَلَبَ رِدَاءَهُ، وَصَلَّى رَكْعَتَيْنِ»
3 – (894) Yahya bin Yahya menyampaikan kepada kami, katanya, Sulayman bin Bilal mengkhabarkan kepada kami, daripada Yahya bin Sa`id, katanya, Abu Bakr bin Muhammad bin `Amr mengkhabarkan kepada saya, bahawa `Abbad bin Tamim mengkhabarkan kepadanya, bahawa `Abdullah bin Zayd al-Anshari mengkhabarkan kepadanya, bahawa Rasulullah ﷺ keluar ke Musalla, berdoa meminta hujan. Apabila baginda mahu berdoa, baginda menghadap kiblat dan membalikkan rida'nya.
3 - (894) حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ يَحْيَى، أَخْبَرَنَا سُلَيْمَانُ بْنُ بِلَالٍ، عَنْ يَحْيَى بْنِ سَعِيدٍ، قَالَ: أَخْبَرَنِي أَبُو بَكْرِ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ عَمْرٍو، أَنَّ عَبَّادَ بْنَ تَمِيمٍ، أَخْبَرَهُ، أَنَّ عَبْدَ اللهِ بْنَ زَيْدٍ الْأَنْصَارِيَّ، أَخْبَرَهُ «أَنَّ رَسُولَ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ خَرَجَ إِلَى الْمُصَلَّى يَسْتَسْقِي، وَأَنَّهُ لَمَّا أَرَادَ أَنْ يَدْعُوَ، اسْتَقْبَلَ الْقِبْلَةَ، وَحَوَّلَ رِدَاءَهُ»
4 – (894) Abu al-Thahir dan Harmalah menyampaikan kepada saya, mereka berkata, Ibn Wahb mengkhabarkan kepada kami, katanya, Yunus mengkhabarkan kepada saya, daripada Ibn Syihab, katanya, `Abbad bin Tamim al-Mazini mengkhabarkan kepada saya, beliau mendengar bapa saudaranya yang merupakan antara para sahabat Rasulullah ﷺ berkata, Suatu hari Rasulullah ﷺ keluar untuk meminta hujan, baginda membelakangkan orang ramai, lalu berdoa kepada Allah, menghadap kiblat, membalikkan rida'nya, kemudian baginda solat dua rakaat.
4 - (894) وحَدَّثَنِي أَبُو الطَّاهِرِ، وَحَرْمَلَةُ، قَالَا: أَخْبَرَنَا ابْنُ وَهْبٍ، أَخْبَرَنِي يُونُسُ، عَنِ ابْنِ شِهَابٍ، قَالَ: أَخْبَرَنِي عَبَّادُ بْنُ تَمِيمٍ الْمَازِنِيُّ، أَنَّهُ سَمِعَ عَمَّهُ، وَكَانَ مِنْ أَصْحَابِ رَسُولِ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، يَقُولُ: «خَرَجَ رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَوْمًا يَسْتَسْقِي، فَجَعَلَ إِلَى النَّاسِ ظَهْرَهُ، يَدْعُو اللهَ، وَاسْتَقْبَلَ الْقِبْلَةَ، وَحَوَّلَ رِدَاءَهُ، ثُمَّ صَلَّى رَكْعَتَيْنِ»
Bab Mengangkat Tangan Ketika Doa Meminta Hujan
Bāb Rafʿ al-Yadayn bi al-Duʿāʾ fī al-Istisqāʾ
بَابُ رَفْعِ الْيَدَيْنِ بِالدُّعَاءِ فِي الِاسْتِسْقَاءِ
5 – (895) Abu Bakr bin Abu Syaybah menyampaikan kepada kami, katanya, Yahya bin Abu Bukayr menyampaikan kepada kami, daripada Syu`bah, daripada Tsabit, daripada Anas , beliau berkata, Saya melihat Rasulullah ﷺ mengangkat tangan ketika berdoa sehingga terlihat putih ketiak baginda.
5 - (895) حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ، حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ أَبِي بُكَيْرٍ، عَنْ شُعْبَةَ، عَنْ ثَابِتٍ، عَنْ أَنَسٍ، قَالَ: «رَأَيْتُ رَسُولَ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَرْفَعُ يَدَيْهِ فِي الدُّعَاءِ، حَتَّى يُرَى بَيَاضُ إِبْطَيْهِ»
6 – (895) `Abd bin Humayd menyampaikan kepada kami, katanya, al-Hasan bin Musa menyampaikan kepada kami, katanya, Hammad bin Salamah menyampaikan kepada kami, daripada Tsabit, daripada Anas bin Malik , bahawa Nabi ﷺ berdoa meminta hujan, baginda mengisyaratkan dengan belakang tapak tangan ke arah langit.
6 - (895) وحَدَّثَنَا عَبْدُ بْنُ حُمَيْدٍ، حَدَّثَنَا الْحَسَنُ بْنُ مُوسَى، حَدَّثَنَا حَمَّادُ بْنُ سَلَمَةَ، عَنْ ثَابِتٍ، عَنْ أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ، «أَنَّ النَّبِيَّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ اسْتَسْقَى، فَأَشَارَ بِظَهْرِ كَفَّيْهِ إِلَى السَّمَاءِ»
7 – (895) Muhammad bin al-Mutsanna menyampaikan kepada kami, katanya, Ibn Abu `Adi dan `Abdul A`la menyampaikan kepada kami, daripada Sa`id, daripada Qatadah, daripada Anas , bahawa Nabi Allah tidak mengangkat tangan baginda ketika berdoa, kecuali ketika meminta hujan, sehingga terlihat putih ketiak baginda.
7 - (895) حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ الْمُثَنَّى، حَدَّثَنَا ابْنُ أَبِي عَدِيٍّ، وَعَبْدُ الْأَعْلَى، عَنْ سَعِيدٍ، عَنْ قَتَادَةَ، عَنْ أَنَسٍ، «أَنَّ نَبِيَّ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ كَانَ لَا يَرْفَعُ يَدَيْهِ فِي شَيْءٍ مِنْ دُعَائِهِ إِلَّا فِي الِاسْتِسْقَاءِ، حَتَّى يُرَى بَيَاضُ إِبْطَيْهِ».
Bab Doa Minta Hujan
Bāb al-Duʿāʾ fī al-Istisqāʾ
بَابُ الدُّعَاءِ فِي الِاسْتِسْقَاءِ
8 – (897) Yahya bin Yahya, Yahya bin Ayyub, Qutaybah dan Ibn Hujr menyampaikan kepada kami, daripada Isma`il bin Ja`far menyampaikan kepada kami, daripada Syarik bin Abu Namir, daripada Anas bin Malik , bahawa seorang lelaki masuk ke masjid pada hari Jumaat melalui sebuah pintu iaitu Dar al-Qadha (kediaman `Umar ), sementara Rasulullah ﷺ sedang berdiri berkhutbah. Lelaki itu menghadap kepada Rasulullah ﷺ sambil berdiri, lalu berkata, “Ya Rasulullah, harta benda telah musnah, jalan-jalan putus, maka doakanlah kepada Allah agar diturunkan hujan.” Rasulullah ﷺ pun mengangkat kedua tangan baginda dan berdoa, “Ya Allah! Turunkanlah hujan, Ya Allah! Turunkanlah hujan, Ya Allah! Turunkanlah hujan”. Anas berkata, Demi Allah, sebelum itu tidak tampak sedikit pun awan di langit, baik yang nipis ataupun yang tebal. Juga antara tempat kami dengan bukit itu tiada sebuah rumah atau gedung pun. Tiba-tiba dari balik bukit itu, tampaklah awan bagaikan perisai. Ketika telah berada di tengah langit ia pun berserak dan jatuhlah hujan. Demi Allah, sampai seminggu lamanya kami tidak dapat sinar matahari. Kemudian pada hari Jumaat berikutnya masuk pula seorang lelaki dari pintu itu dan saat itu Rasulullah ﷺ sedang berkhutbah. Sambil berdiri menghadap ia berkata, “Ya Rasulullah! Harta benda telah musnah, jalan-jalan putus, maka doakanlah kepada Allah agar hujan ini dihentikan.” Rasulullah pun mengangkat kedua tangannya dan berdoa, “Ya Allah! Turunkanlah di sekitar kami saja dan jangan membahayakan kami. Ya Allah! Turunkanlah di atas bukit-bukit, tanah-tanah tinggi, jurang-jurang yang dalam serta tempat tumbuhnya pohon-pohon.” Hujan pun redalah dan kami keluar di bawah sinar matahari. Syarik berkata, Saya bertanya kepada Anas, “Adakah dia orang yang sama?” Beliau menjawab tidak tahu.
8 - (897) وحَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ يَحْيَى، وَيَحْيَى بْنُ أَيُّوبَ، وَقُتَيْبَةُ، وَابْنُ حُجْرٍ، قَالَ يَحْيَى: أَخْبَرَنَا، وَقَالَ الْآخَرُونَ: حَدَّثَنَا إِسْمَاعِيلُ بْنُ جَعْفَرٍ، عَنْ شَرِيكِ بْنِ أَبِي نَمِرٍ، عَنْ أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ، أَنَّ رَجُلًا دَخَلَ الْمَسْجِدَ يَوْمَ جُمُعَةٍ، مِنْ بَابٍ كَانَ نَحْوَ دَارِ الْقَضَاءِ، وَرَسُولُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَائِمٌ يَخْطُبُ، فَاسْتَقْبَلَ رَسُولَ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَائِمًا، ثُمَّ قَالَ: يَا رَسُولَ اللهِ هَلَكَتِ الْأَمْوَالُ، وَانْقَطَعَتِ السُّبُلُ، فَادْعُ اللهَ يُغِثْنَا [ص:613]، قَالَ: فَرَفَعَ رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَدَيْهِ، ثُمَّ قَالَ: «اللهُمَّ أَغِثْنَا، اللهُمَّ أَغِثْنَا، اللهُمَّ أَغِثْنَا»، قَالَ أَنَسٌ: وَلَا وَاللهِ مَا نَرَى فِي السَّمَاءِ مِنْ سَحَابٍ وَلَا قَزَعَةٍ، وَمَا بَيْنَنَا وَبَيْنَ سَلْعٍ مِنْ بَيْتٍ وَلَا دَارٍ، قَالَ: فَطَلَعَتْ مِنْ وَرَائِهِ سَحَابَةٌ مِثْلُ التُّرْسِ، فَلَمَّا تَوَسَّطَتِ السَّمَاءَ انْتَشَرَتْ، ثُمَّ أَمْطَرَتْ، قَالَ: فَلَا وَاللهِ مَا رَأَيْنَا الشَّمْسَ سَبْتًا، قَالَ: ثُمَّ دَخَلَ رَجُلٌ مِنْ ذَلِكَ الْبَابِ فِي الْجُمُعَةِ الْمُقْبِلَةِ، وَرَسُولُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَائِمٌ يَخْطُبُ، فَاسْتَقْبَلَهُ قَائِمًا، فَقَالَ: يَا رَسُولَ اللهِ هَلَكَتِ الْأَمْوَالُ وَانْقَطَعَتِ السُّبُلُ، فَادْعُ اللهَ يُمْسِكْهَا عَنَّا، قَالَ: فَرَفَعَ رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَدَيْهِ، ثُمَّ قَالَ: «اللهُمَّ حَوْلَنَا وَلَا عَلَيْنَا، اللهُمَّ عَلَى الْآكَامِ، وَالظِّرَابِ، وَبُطُونِ الْأَوْدِيَةِ، وَمَنَابِتِ الشَّجَرِ» فَانْقَلَعَتْ، وَخَرَجْنَا نَمْشِي فِي الشَّمْسِ قَالَ شَرِيكٌ: فَسَأَلْتُ أَنَسَ بْنَ مَالِكٍ: أَهُوَ الرَّجُلُ الْأَوَّلُ؟ قَالَ: لَا أَدْرِي،
9 – (897) Dawud bin Rusyayd menyampaikan kepada kami, katanya, al-Walid bin Muslim menyampaikan kepada kami, daripada al-Awza`id, katanya, Ishaq bin `Abdullah bin Abu Thalhah menyampaikan kepada saya, daripada Anas bin Malik , katanya, Orang-orang tertimpa musim kemarau pada masa Rasulullah ﷺ. Maka ketika Rasulullah ﷺ sedang menyampaikan khutbah kepada orang banyak di atas mimbar pada hari Jumaat, tiba-tiba berdirilah seorang Arab Pedalaman dan berkata, “Wahai Rasulullah, harta telah binasa dan sanak keluarga kami pun kelaparan.” Lanjutan hadis pun semakna dengan hadis di atas. Dalamnya terdapat tambaham: “Ya Allah, hujanilah sekitar kami dan jangan kepada kami.” Dan tidak lama baginda memberi isyarat dengan tangannya, Ke arah mana pun melainkan (awan) akan terbuka, hingga saya melihat kota Madinah bagaikan lubang. Dan lembah Qanath mengalirkan airnya selama satu bulan, dan tidaklah seseorang datang dari seberang, kecuali dengan membawa berita terjadinya hujan yang lebat.
9 - (897) وحَدَّثَنَا دَاوُدُ بْنُ رُشَيْدٍ، حَدَّثَنَا الْوَلِيدُ بْنُ مُسْلِمٍ، عَنِ الْأَوْزَاعِيِّ، حَدَّثَنِي إِسْحَاقُ بْنُ عَبْدِ اللهِ بْنِ أَبِي طَلْحَةَ، عَنْ أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ، قَالَ: أَصَابَتِ النَّاسَ سَنَةٌ عَلَى عَهْدِ رَسُولِ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، فَبَيْنَا رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَخْطُبُ النَّاسَ عَلَى الْمِنْبَرِ يَوْمَ الْجُمُعَةِ، إِذْ قَامَ أَعْرَابِيٌّ، فَقَالَ يَا رَسُولَ اللهِ هَلَكَ الْمَالُ، وَجَاعَ الْعِيَالُ، وَسَاقَ الْحَدِيثَ بِمَعْنَاهُ، وَفِيهِ قَالَ «اللهُمَّ حَوَالَيْنَا وَلَا عَلَيْنَا»، قَالَ: فَمَا يُشِيرُ بِيَدِهِ إِلَى نَاحِيَةٍ إِلَّا تَفَرَّجَتْ، حَتَّى رَأَيْتُ الْمَدِينَةَ فِي مِثْلِ الْجَوْبَةِ وَسَالَ وَادِي قَنَاةَ شَهْرًا، وَلَمْ يَجِئْ أَحَدٌ مِنْ نَاحِيَةٍ إِلَّا أَخْبَرَ بِجَوْدٍ.
10 – (897) `Abdul A`la bin Hammad dan Muhammad bin Abu Bakr al-Muqaddami menyampaikan kepada saya, mereka berkata, Mu`tamir menyampaikan kepada kami, katanya, `Ubaydullah menyampaikan kepada kami, daripada Tsabit al-Bunani, daripada Anas bin Malik , katanya, Nabi ﷺ pernah berkhutbah pada hari Jumaat, lalu sekumpulan orang berteriak kepada baginda, “Wahai Nabi Allah, hujan tertahan; tumbuhan mengering; haiwan binasa, Beliau menyebutkan hadis. Dan daripada riwayat abd al-‘ala: Maka (awan) itu terbelah dari Madinah dan mula menurunkan hujan di sekitar Madinah, tetapi tidak sedikit pun menghujani Madinah. Kemudian aku melihat Madinah seolah-olah berada di tengah-tengah seperti mahkota.
10 - (897) وحَدَّثَنِي عَبْدُ الْأَعْلَى بْنُ حَمَّادٍ، وَمُحَمَّدُ بْنُ أَبِي بَكْرٍ الْمُقَدَّمِيُّ، قَالَا: حَدَّثَنَا مُعْتَمِرٌ، حَدَّثَنَا عُبَيْدُ اللهِ، عَنْ ثَابِتٍ الْبُنَانِيِّ، عَنْ أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ، قَالَ: كَانَ النَّبِيُّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَخْطُبُ يَوْمَ الْجُمُعَةِ، فَقَامَ إِلَيْهِ النَّاسُ فَصَاحُوا، وَقَالُوا: يَا نَبِيَّ اللهِ قَحَطَ الْمَطَرُ، وَاحْمَرَّ الشَّجَرُ، وَهَلَكَتِ الْبَهَائِمُ، وَسَاقَ الْحَدِيثَ، وَفِيهِ مِنْ رِوَايَةِ عَبْدِ الْأَعْلَى: فَتَقَشَّعَتْ عَنِ الْمَدِينَةِ فَجَعَلَتْ تُمْطِرُ حَوَالَيْهَا، وَمَا تُمْطِرُ بِالْمَدِينَةِ قَطْرَةً، فَنَظَرْتُ إِلَى الْمَدِينَةِ وَإِنَّهَا لَفِي مِثْلِ الْإِكْلِيلِ.
11 – (897) Abu Kurayb menyampaikan kepada kami, katanya, Abu Usamah menyampaikan kepada kami, daripada Sulayman bin al-Mughirah, daripada Tsabit, daripada Anas, dengan seumpama sebelum ini dengan sedikit tambahan, "Maka Allah menyatukan awan-awan itu, dan kami terus menunggu sehingga aku melihat seorang lelaki yang kuat, dirinya terdesak ingin segera pulang kepada keluarganya..
11 - (897) وَحَدَّثَنَاهُ أَبُو كُرَيْبٍ، حَدَّثَنَا أَبُو أُسَامَةَ، عَنْ سُلَيْمَانَ بْنِ الْمُغِيرَةِ، عَنْ ثَابِتٍ، عَنْ أَنَسٍ بِنَحْوِهِ، وَزَادَ فَأَلَّفَ اللهُ بَيْنَ السَّحَابِ، وَمَكَثْنَا حَتَّى رَأَيْتُ الرَّجُلَ الشَّدِيدَ تَهُمُّهُ نَفْسُهُ أَنْ يَأْتِيَ أَهْلَهُ.
12 – (897) Harun bin Sa`id al-Ayli menyampaikan kepada kami, katanya, Ibn Wahb menyampaikan kepada kami, katanya, Usamah menyampaikan kepada saya, bahawa Hafsh bin `Ubaydullah bin Anas bin Malik menyampaikan kepadanya, beliau mendengar Anas bin Malik berkata, Seorang Arab Pedalaman datang bertemu Rasulullah ﷺ pada hari Jumaat ketika baginda di atas mimbar, dan beliau menceritakan hadis itu, dengan tambahan, Maka aku melihat awan itu terkoyak seolah-olah ia seperti permaidani ketika digulung
12 - (897) وحَدَّثَنَا هَارُونُ بْنُ سَعِيدٍ الْأَيْلِيُّ، حَدَّثَنَا ابْنُ وَهْبٍ، حَدَّثَنِي أُسَامَةُ، أَنَّ حَفْصَ بْنَ عُبَيْدِ اللهِ بْنِ أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ، حَدَّثَهُ أَنَّهُ سَمِعَ أَنَسَ بْنَ مَالِكٍ، يَقُولُ: جَاءَ أَعْرَابِيٌّ إِلَى رَسُولِ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَوْمَ الْجُمُعَةِ، وَهُوَ عَلَى الْمِنْبَرِ، وَاقْتَصَّ الْحَدِيثَ، وَزَادَ: فَرَأَيْتُ السَّحَابَ يَتَمَزَّقُ كَأَنَّهُ الْمُلَاءُ حِينَ تُطْوَى
13 – (898) Yahya bin Yahya menyampaikan kepada kami, katanya, Ja`far bin Sulayman mengkhabarkan kepada kami, daripada Tsabit al-Bunani, daripada Anas, beliau berkata, Pada zaman Nabi ﷺ, kami pernah ditimpa hujan, lalu Rasulullah ﷺ menanggalkan pakaian atas baginda sehingga terdedah kepada hujan. Kami bertanya, “Wahai Rasulullah, mengapa tuan melakukan sedemikian?” Baginda menjawab, “Kerana ia baru turun dari Tuhannya.”
13 - (898) وحَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ يَحْيَى، أَخْبَرَنَا جَعْفَرُ بْنُ سُلَيْمَانَ، عَنْ ثَابِتٍ الْبُنَانِيِّ، عَنْ أَنَسٍ، قَالَ: قَالَ أَنَسٌ: أَصَابَنَا وَنَحْنُ مَعَ رَسُولِ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ مَطَرٌ، قَالَ: فَحَسَرَ رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ ثَوْبَهُ، حَتَّى أَصَابَهُ مِنَ الْمَطَرِ، فَقُلْنَا: يَا رَسُولَ اللهِ لِمَ صَنَعْتَ هَذَا؟ قَالَ: «لِأَنَّهُ حَدِيثُ عَهْدٍ بِرَبِّهِ تَعَالَى»
Bab Meminta Lindung Apabila Melihat Angin dan Mendung, dan Bergembira Dengan Hujan
Bāb al-Taʿawwudh ʿind Ruʾyat al-Rīḥ wa al-Ghaym wa al-Faraḥ bi al-Maṭar
بَابُ التَّعَوُّذِ عِنْدَ رُؤْيَةِ الرِّيحِ وَالْغَيْمِ، وَالْفَرَحِ بِالْمَطَرِ
14 – (899) `Abdullah bin Maslamah bin Qa`nab menyampaikan kepada kami, katanya, Sulayman iaitu Ibn Bilal menyampaikan kepada kami, daripada Ja`far iaitu Ibn Muhammad, daripada `Atha’ bin Abu Rabah, beliau mendengar ʿAʾishah , isteri Nabi ﷺ berkata, Kebiasaan Nabi ﷺ apabila hari berangin dan mendung, akan tampak raut wajah baginda berubah, baginda mundar mandir. Apabila hujan mula turun, baginda bergembira dan hilang kesan wajah baginda. Saya bertanya baginda tentang hal itu, baginda menjawab, “Saya takut sekiranya ia azab yang diturunkan kepada umatku.” Apabila baginda melihat hujan, baginda akan menyebut, “Itu rahmah.”
14 - (899) حَدَّثَنَا عَبْدُ اللهِ بْنُ مَسْلَمَةَ بْنِ قَعْنَبٍ، حَدَّثَنَا سُلَيْمَانُ يَعْنِي ابْنَ بِلَالٍ، عَنْ جَعْفَرٍ وَهُوَ ابْنُ مُحَمَّدٍ، عَنْ عَطَاءِ بْنِ أَبِي رَبَاحٍ، أَنَّهُ سَمِعَ عَائِشَةَ، زَوْجَ النَّبِيِّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، تَقُولُ: كَانَ رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ إِذَا كَانَ يَوْمُ الرِّيحِ وَالْغَيْمِ، عُرِفَ ذَلِكَ فِي وَجْهِهِ، وَأَقْبَلَ وَأَدْبَرَ، فَإِذَا مَطَرَتْ سُرَّ بِهِ، وَذَهَبَ عَنْهُ ذَلِكَ، قَالَتْ عَائِشَةُ: فَسَأَلْتُهُ، فَقَالَ: «إِنِّي خَشِيتُ أَنْ يَكُونَ عَذَابًا سُلِّطَ عَلَى أُمَّتِي»، وَيَقُولُ، إِذَا رَأَى الْمَطَرَ: «رَحْمَةٌ»
15 – (899) Abu al-Thahir menyampaikan kepada saya, katanya, Ibn Wahb mengkhabarkan kepada kami, katanya, Saya mendengar Ibn Jurayj menyampaikan kepada kami, daripada `Atha’ bin Abu Rabah, daripada ʿAʾishah , isteri Nabi ﷺ, beliau berkata, Kebiasaan Nabi ﷺ apabila angin bertiup kencang, baginda akan berdoa, “Wahai Allah, aku memohon kepada-Mu kebaikan angin ini dan kebaikan yang terkandung di dalamnya, dan kebaikan yang kau utuskan kerananya. Aku memohon perlindungan kepada-Mu dari keburukan angin ini dan keburukan yang terkandung di dalamnya, dan keburukan yang kau utuskan kerananya.” Katanya, Apabila langit berubah warna, baginda keluar masuk, mundar mandir. Apabila hujan mula turun, baginda berasa lega, sehingga saya tahu dari raut wajah baginda saya. Saya bertanya baginda perihal itu. Baginda menjawab, “Boleh jadi, wahai ʿAʾishah, seperti yang diucapkan kaum `Ad: Apabila mereka melihat mendung datang kepada tanah mereka, mereka menyebut ini awan yang membawa hujan kepada kita.”
15 - (899) وحَدَّثَنِي أَبُو الطَّاهِرِ، أَخْبَرَنَا ابْنُ وَهْبٍ، قَالَ: سَمِعْتُ ابْنَ جُرَيْجٍ، يُحَدِّثُنَا عَنْ عَطَاءِ بْنِ أَبِي رَبَاحٍ، عَنْ عَائِشَةَ، زَوْجِ النَّبِيِّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، أَنَّهَا قَالَتْ: كَانَ النَّبِيُّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ إِذَا عَصَفَتِ الرِّيحُ، قَالَ: «اللهُمَّ إِنِّي أَسْأَلُكَ خَيْرَهَا، وَخَيْرَ مَا فِيهَا، وَخَيْرَ مَا أُرْسِلَتْ بِهِ، وَأَعُوذُ بِكَ مِنْ شَرِّهَا، وَشَرِّ مَا فِيهَا، وَشَرِّ مَا أُرْسِلَتْ بِهِ»، قَالَتْ: وَإِذَا تَخَيَّلَتِ السَّمَاءُ، تَغَيَّرَ لَوْنُهُ، وَخَرَجَ وَدَخَلَ، وَأَقْبَلَ وَأَدْبَرَ، فَإِذَا مَطَرَتْ، سُرِّيَ عَنْهُ، فَعَرَفْتُ ذَلِكَ فِي وَجْهِهِ، قَالَتْ عَائِشَةُ: فَسَأَلْتُهُ، فَقَالَ: " لَعَلَّهُ، يَا عَائِشَةُ كَمَا قَالَ قَوْمُ عَادٍ: {فَلَمَّا رَأَوْهُ عَارِضًا مُسْتَقْبِلَ أَوْدِيَتِهِمْ قَالُوا هَذَا عَارِضٌ مُمْطِرُنَا} [الأحقاف: 24] "
16 – (899) Harun bin Ma`ruf menyampaikan kepada saya, katanya, Ibn Wahb menyampaikan kepada kami, daripada `Amr bin al-Harits. Dalam sanad lain, Abu al-Thahir menyampaikan kepada saya, katanya, `Abdullah bin Wahb mengkhabarkan kepada kami, katanya, `Amr bin al-Harits mengkhabarkan kepada kami, bahawa Abu al-Nadhr menyampaikan kepadanya, daripada Sulayman bin Yasar, daripada ʿAʾishah , isteri Nabi ﷺ, beliau berkata, Saya tidak pernah melihat Rasulullah ﷺ ketawa terbahak-bahak hingga kelihatan anak tekak baginda, baginda biasanya hanya tersenyum. Katanya, Apabila baginda melihat mendung atau angin kuat, wajah baginda berubah. ʿAʾishah bertanya, “Wahai Rasulullah, saya dapati, orang lain jika melihat mendung mereka gembira kerana mengharapkan hujan yang dibawanya. Tetapi saya dapati wajah anda berubah tidak suka.” Baginda bersabda, “Wahai ʿAʾishah, tidak ada yang menjaminku bahawa itu bukan azab. Ada kaum yang diazab dengan angin, mereka melihat azab tersebut, Maka mereka berkata: awan yang membawa hujan kepada kita.”
16 - (899) وحَدَّثَنِي هَارُونُ بْنُ مَعْرُوفٍ، حَدَّثَنَا ابْنُ وَهْبٍ، عَنْ عَمْرِو بْنِ الْحَارِثِ، ح وحَدَّثَنِي أَبُو الطَّاهِرِ، أَخْبَرَنَا عَبْدُ اللهِ بْنُ وَهْبٍ، أَخْبَرَنَا عَمْرُو بْنُ الْحَارِثِ، أَنَّ أَبَا النَّضْرِ، حَدَّثَهُ، عَنْ سُلَيْمَانَ بْنِ يَسَارٍ، عَنْ عَائِشَةَ، زَوْجِ النَّبِيِّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ أَنَّهَا قَالَتْ: مَا رَأَيْتُ رَسُولَ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ مُسْتَجْمِعًا ضَاحِكًا، حَتَّى أَرَى مِنْهُ لَهَوَاتِهِ، إِنَّمَا كَانَ يَتَبَسَّمُ، قَالَتْ: وَكَانَ إِذَا رَأَى غَيْمًا أَوْ رِيحًا، عُرِفَ ذَلِكَ فِي وَجْهِهِ، فَقَالَتْ: يَا رَسُولَ اللهِ أَرَى النَّاسَ، إِذَا رَأَوْا الْغَيْمَ فَرِحُوا، رَجَاءَ أَنْ يَكُونَ فِيهِ الْمَطَرُ، وَأَرَاكَ إِذَا رَأَيْتَهُ عَرَفْتُ فِي وَجْهِكَ الْكَرَاهِيَةَ؟ قَالَتْ: فَقَالَ: " يَا عَائِشَةُ مَا يُؤَمِّنُنِي أَنْ يَكُونَ فِيهِ عَذَابٌ، قَدْ عُذِّبَ قَوْمٌ بِالرِّيحِ، وَقَدْ رَأَى قَوْمٌ الْعَذَابَ، فَقَالُوا: {هَذَا عَارِضٌ مُمْطِرُنَا} [الأحقاف: 24] "