kitab taubat
كتاب التَّوْبَةِ
Bab Tentang Galakan untuk Bertaubat dan Bergembira Dengannya
Bāb fī al-Ḥaḍḍ ʿalā al-Tawbah wa al-Faraḥ bihā
بَابٌ فِي الْحَضِّ عَلَى التَّوْبَةِ وَالْفَرَحِ بِهَا
1 – (2675) Suwayd bin Sa’id menyampaikan kepada saya, katanya, Hafsh bin Maysarah menyampaikan kepada kami, katanya, Zayd bin Aslam menyampaikan kepada saya, daripada Abu Shalih, daripada Abu Hurayrah, daripada Rasulullah ﷺ, baginda bersabda, “Allah berfirman, “Aku mengikut sangkaan hamba-Ku terhadap-Ku dan Aku bersamanya ketika dia mengingati-Ku.” Demi Allah, sesungguhnya Allah lebih suka terhadap taubat seseorang hamba-Nya daripada seseorang kamu yang menjumpai untanya yang hilang di padang pasir. Sesiapa yang menghampiri-Ku sejengkal maka Aku akan menghampirinya sehasta, sesiapa yang menghampiri-Ku sehasta maka Aku akan menghampirinya sedepa, sesiapa yang datang kepada-Ku dengan berjalan kaki maka Aku akan pergi kepadanya dengan berlari-lari anak”.
1 - (2675) حَدَّثَنِي سُوَيْدُ بْنُ سَعِيدٍ، حَدَّثَنَا حَفْصُ بْنُ مَيْسَرَةَ، حَدَّثَنِي زَيْدُ بْنُ أَسْلَمَ، عَنْ أَبِي صَالِحٍ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ، عَنْ رَسُولِ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ أَنَّهُ قَالَ: قَالَ اللهُ عَزَّ وَجَلَّ: أَنَا عِنْدَ ظَنِّ عَبْدِي بِي، وَأَنَا مَعَهُ حَيْثُ يَذْكُرُنِي، وَاللهِ لَلَّهُ أَفْرَحُ بِتَوْبَةِ عَبْدِهِ مِنْ أَحَدِكُمْ يَجِدُ ضَالَّتَهُ بِالْفَلَاةِ، وَمَنْ تَقَرَّبَ إِلَيَّ شِبْرًا، تَقَرَّبْتُ إِلَيْهِ ذِرَاعًا، وَمَنْ تَقَرَّبَ إِلَيَّ ذِرَاعًا، تَقَرَّبْتُ إِلَيْهِ بَاعًا، وَإِذَا أَقْبَلَ إِلَيَّ يَمْشِي، أَقْبَلْتُ إِلَيْهِ أُهَرْوِلُ.
2 – (2675) ‘Abdullah bin Maslamah bin Qa’nab al-Qa’nabi menyampaikan kepada saya, katanya, al-Mughirah bin ‘Abd al-Rahman al-Hizami menyampaikan kepada kami, daripada Abu al-Zinad, daripada al-A’raj, daripada Abu Hurayrah, beliau berkata, “Rasulullah ﷺ bersabda, “Sesungguhnya Allah lebih suka dengan taubat seseorang kamu berbanding seseorang kamu (gembira) apabila untanya yang hilang itu berjaya ditemukan”.
2 - (2675) حَدَّثَنِي عَبْدُ اللهِ بْنُ مَسْلَمَةَ بْنِ قَعْنَبٍ الْقَعْنَبِيُّ، حَدَّثَنَا الْمُغِيرَةُ يَعْنِي ابْنَ عَبْدِ الرَّحْمَنِ الْحِزَامِيَّ، عَنْ أَبِي الزِّنَادِ، عَنِ الْأَعْرَجِ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ، قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: «لَلَّهُ أَشَدُّ فَرَحًا بِتَوْبَةِ أَحَدِكُمْ، مِنْ أَحَدِكُمْ بِضَالَّتِهِ، إِذَا وَجَدَهَا»
2 – Muhammad bin Rafi’ menyampaikan kepada kami, katanya, ‘Abd al-Razzaq menyampaikan kepada kami, katanya, Ma’mar menyampaikan kepada kami, daripada Hammam bin Munabbih, daripada Abu Hurayrah, daripada Nabi ﷺ, hadis yang semakna dengannya.
2 - وَحَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ رَافِعٍ، حَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّزَّاقِ، حَدَّثَنَا مَعْمَرٌ، عَنْ هَمَّامِ بْنِ مُنَبِّهٍ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ، عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ بِمَعْنَاهُ
3 – (2744) ‘Utsman bin Abu Syaybah dan Ishaq bin Ibrahim menyampaikan kepada kami – lafaz daripada ‘Utsman. Ishaq berkata, “Jarir mengkhabarkan kepada kami,” manakala ‘Utsman berkata, “Jarir menyampaikan kepada kami, – daripada al-A’masy, daripada ‘Umarah bin ‘Umayr, daripada al-Harits bin Suwayd, beliau berkata, “Saya masuk bertemu ‘Abdullah untuk menziarahinya ketika dia sedang sakit. Dia menyampaikan kepada kami dua hadis, satu hadis daripada dirinya dan satu lagi hadis daripada Rasulullah ﷺ, beliau berkata, “Saya mendengar Rasulullah ﷺ bersabda, “Sesungguhnya Allah tersangat suka dengan taubat hamba-Nya yang mukmin berbanding seseorang yang berada di bumi tandus yang membinasakan, bersamanya kenderaan tunggangannya (unta), di atasnya terdapat makanan dan minumannya. Setelah itu, dia tidur dan apabila dia bangun ia telah hilang. Lalu dia mencari-cari untanya itu sehingga dia kehausan, kemudian dia berkata, “(Lebih baik) saya pulang semula ke tempat saya berada tadi (tempat hilang untanya) kemudian saya tidur sampai mati.” Maka dia pun meletakkan kepalanya pada lengannya untuk mati. Setelah dia terjaga dia mendapati kenderaannya beserta bekalan makanan dan minumannya (masih ada). Maka, Allah tersangat suka dengan taubat hamba-Nya yang mukmin berbanding hamba ini dengan kenderaan dan bekalannya.”
3 - (2744) حَدَّثَنَا عُثْمَانُ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ، وَإِسْحَاقُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ - وَاللَّفْظُ لِعُثْمَانَ، قَالَ إِسْحَاقُ: أَخْبَرَنَا، وقَالَ عُثْمَانُ: حَدَّثَنَا - جَرِيرٌ، عَنِ الْأَعْمَشِ، عَنْ عُمَارَةَ بْنِ عُمَيْرٍ، عَنِ الْحَارِثِ بْنِ سُوَيْدٍ، قَالَ: دَخَلْتُ عَلَى عَبْدِ اللهِ أَعُودُهُ وَهُوَ مَرِيضٌ، فَحَدَّثَنَا بِحَدِيثَيْنِ: حَدِيثًا عَنْ نَفْسِهِ، وَحَدِيثًا عَنْ رَسُولِ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ: سَمِعْتُ رَسُولَ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، يَقُولُ: لَلَّهُ أَشَدُّ فَرَحًا بِتَوْبَةِ عَبْدِهِ الْمُؤْمِنِ، مِنْ رَجُلٍ فِي أَرْضٍ دَوِّيَّةٍ مَهْلِكَةٍ، مَعَهُ رَاحِلَتُهُ، عَلَيْهَا طَعَامُهُ وَشَرَابُهُ، فَنَامَ فَاسْتَيْقَظَ وَقَدْ ذَهَبَتْ، فَطَلَبَهَا حَتَّى أَدْرَكَهُ الْعَطَشُ، ثُمَّ قَالَ: أَرْجِعُ إِلَى مَكَانِيَ الَّذِي كُنْتُ فِيهِ، فَأَنَامُ حَتَّى أَمُوتَ، فَوَضَعَ رَأْسَهُ عَلَى سَاعِدِهِ لِيَمُوتَ، فَاسْتَيْقَظَ وَعِنْدَهُ رَاحِلَتُهُ وَعَلَيْهَا زَادُهُ وَطَعَامُهُ وَشَرَابُهُ، فَاللهُ أَشَدُّ فَرَحًا بِتَوْبَةِ الْعَبْدِ الْمُؤْمِنِ مِنْ هَذَا بِرَاحِلَتِهِ وَزَادِهِ.
3 - Abu Bakar bin Abu Syaybah menyampaikannya kepada kami, Yahya bin Adam menyampaikan kepada kami, daripada Quthbah bin ‘Abd al-‘Aziz, daripada al-A`masy, dengan sanad ini, beliau berkata, “Daripada seseorang yang berada di bumi tandus.” (Perbezaan pada lafaz ‘دَوِّيَّةٍ’ dan ‘دَاوِيَّةٍ’)
3 - وَحَدَّثَنَاهُ أَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ، حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ آدَمَ، عَنْ قُطْبَةَ بْنِ عَبْدِ الْعَزِيزِ، عَنِ الْأَعْمَشِ، بِهَذَا الْإِسْنَادِ، وَقَالَ: «مِنْ رَجُلٍ بِدَاوِيَّةٍ مِنَ الْأَرْضِ»
4 – (2744) Ishaq bin Manshur menyampaikan kepada saya, katanya, Abu Usamah menyampaikan kepada kami, katanya, al-A’masy menyampaikan kepada kami, katanya, ‘Umarah bin ‘Umayr menyampaikan kepada kami, beliau berkata, “Saya mendengar al-Harits bin Suwayd berkata, “’Abdullah menyampaikan kepada saya dua hadis, salah satu daripada dua hadis tersebut daripada Rasulullah ﷺ dan yang satu lagi daripada dirinya sendiri, maka beliau berkata, “Rasulullah ﷺ bersabda, “Allah lebih suka dengan taubat hambanya yang mukmin”. Seterusnya sama (lafaz) seperti hadis Jarir.
4 - (2744) وحَدَّثَنِي إِسْحَاقُ بْنُ مَنْصُورٍ، حَدَّثَنَا أَبُو أُسَامَةَ، حَدَّثَنَا الْأَعْمَشُ، حَدَّثَنَا عُمَارَةُ بْنُ عُمَيْرٍ، قَالَ: سَمِعْتُ الْحَارِثَ بْنَ سُوَيْدٍ، قَالَ: حَدَّثَنِي عَبْدُ اللهِ حَدِيثَيْنِ: أَحَدُهُمَا عَنْ رَسُولِ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ وَالْآخَرُ عَنْ نَفْسِهِ، فَقَالَ: قَالَ رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: «لَلَّهُ أَشَدُّ فَرَحًا بِتَوْبَةِ عَبْدِهِ الْمُؤْمِنِ» بِمِثْلِ حَدِيثِ جَرِيرٍ
5 – (2745) ‘Ubaydullah bin Mu’adz al-‘Anbari menyampaikan kepada kami, katanya, bapa saya menyampaikan kepada kami, katanya, Abu Yunus menyampaikan kepada kami, daripada Simak, beliau berkata, “Al-Nu’man bin Basyir pernah berucap, beliau berkata, “Sesungguhnya Allah lebih suka dengan taubat hamba-Nya berbanding seseorang yang membawa bekalan-bekalan (makanan dan minuman) di atas seekor unta, kemudian dia berjalan sehingga ke tanah lapang di padang pasir, lalu dia pun mengantuk. Maka dia turun dan tidur di bawah pokok. Dia terlelap dan untanya menyelinap pergi meninggalkanya. Apabila dia terjaga, dia segera menuju ke tempat yang tiggi namun tidak melihat sesuatu apa pun. Kemudian dia menuju ke tempat tinggi yang lain namun tidak melihat apa-apa juga. Kemudian dia pergi lagi ke tempat tinggi yang lainnya namun dia tetap tidak melihat apa-apa. Maka dia pun berpatah balik ke tempat dia tidur tadi. Ketika dia sedang duduk tiba-tiba untanya datang kembali kepadanya sambil berjalan sehingga dia memegang tali kekangnya pada tangannya. Maka Allah lebih suka lagi taubat hambanya itu daripada orang ini apabila dia menjumpai semula untanya dalam keadaan tadi.” Simak berkata, “Al-Sya`bi mengatakan bahawa al-Nu`man memarfu`kan hadis ini sampai kepada Nabi ﷺ. Namun saya tidak mendengar begitu”.
5 - (2745) حَدَّثَنَا عُبَيْدُ اللهِ بْنُ مُعَاذٍ الْعَنْبَرِيُّ، حَدَّثَنَا أَبِي، حَدَّثَنَا أَبُو يُونُسَ، عَنْ سِمَاكٍ، قَالَ: خَطَبَ النُّعْمَانُ بْنُ بَشِيرٍ، فَقَالَ: لَلَّهُ أَشَدُّ فَرَحًا بِتَوْبَةِ عَبْدِهِ مِنْ رَجُلٍ حَمَلَ زَادَهُ وَمَزَادَهُ عَلَى بَعِيرٍ، ثُمَّ سَارَ حَتَّى كَانَ بِفَلَاةٍ مِنَ الْأَرْضِ، فَأَدْرَكَتْهُ الْقَائِلَةُ، فَنَزَلَ، فَقَالَ تَحْتَ شَجَرَةٍ، فَغَلَبَتْهُ عَيْنُهُ، وَانْسَلَّ بَعِيرُهُ، فَاسْتَيْقَظَ فَسَعَى شَرَفًا فَلَمْ يَرَ شَيْئًا، ثُمَّ سَعَى شَرَفًا ثَانِيًا فَلَمْ يَرَ شَيْئًا، ثُمَّ سَعَى شَرَفًا ثَالِثًا فَلَمْ يَرَ شَيْئًا، فَأَقْبَلَ حَتَّى أَتَى مَكَانَهُ الَّذِي قَالَ فِيهِ، فَبَيْنَمَا هُوَ قَاعِدٌ إِذْ جَاءَهُ بَعِيرُهُ يَمْشِي، حَتَّى وَضَعَ خِطَامَهُ فِي يَدِهِ، فَلَلَّهُ أَشَدُّ فَرَحًا بِتَوْبَةِ الْعَبْدِ، مِنْ هَذَا حِينَ وَجَدَ بَعِيرَهُ عَلَى حَالِهِ قَالَ سِمَاكٌ: فَزَعَمَ الشَّعْبِيُّ، أَنَّ النُّعْمَانَ رَفَعَ هَذَا الْحَدِيثَ إِلَى النَّبِيِّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، وَأَمَّا أَنَا فَلَمْ أَسْمَعْهُ
6 – (2746) Yahya bin Yahya dan Ja’far bin Humayd menyampaikan kepada kami – Ja’far berkata, “’Ubaydullah bin Iyad bin Laqith menyampaikan kepada kami, manakala Yahya berkata, “’Ubaydullah bin Iyad bin Laqith mengkhabarkan kepada kami, – daripada Iyad, daripada al-Bara’ bin ‘Azib, beliau berkata, “Rasulullah ﷺ bersabda, “Bagaimana pendapat kamu tentang kegembiraan seseorang yang terlepas (hilang) kenderaannya (unta) dalam keadaan untanya mengheret tali kekangnya ke kawasan gersang yang tiada makanan dan minuman. Sedangkan di atas kenderaannya itulah makanan dan minumannya. Setelah itu, dia pun mencari kenderaannya sehinggalah dia mengalami kesukaran, kemudian untanya berjalan melalui sebatang pokok lalu tali kekangnya tersangkut pada pokok tersebut. Kemudian, tuannya menjumpai unta tersebut terikat pada pokok itu?” Kami menjawab, “Sangat (gembira) wahai Rasulullah.” Maka Rasulullah ﷺ bersabda, “Ketahuilah, demi Allah, Allah lebih suka dengan taubat hamba-Nya berbanding orang tadi dengan kenderaannya.” Ja`far berkata, “`Ubaydullah bin Iyad menyampaikan kepada kami daripada bapanya.”
6 - (2746) حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ يَحْيَى، وَجَعْفَرُ بْنُ حُمَيْدٍ - قَالَ جَعْفَرٌ: حَدَّثَنَا، وقَالَ يَحْيَى: أَخْبَرَنَا - عُبَيْدُ اللهِ بْنُ إِيَادِ بْنِ لَقِيطٍ، عَنْ إِيَادٍ، عَنِ الْبَرَاءِ بْنِ عَازِبٍ، قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: «كَيْفَ تَقُولُونَ بِفَرَحِ رَجُلٍ انْفَلَتَتْ مِنْهُ رَاحِلَتُهُ، تَجُرُّ زِمَامَهَا بِأَرْضٍ قَفْرٍ لَيْسَ بِهَا طَعَامٌ وَلَا شَرَابٌ، وَعَلَيْهَا لَهُ طَعَامٌ وَشَرَابٌ، فَطَلَبَهَا حَتَّى شَقَّ عَلَيْهِ، ثُمَّ مَرَّتْ بِجِذْلِ شَجَرَةٍ فَتَعَلَّقَ زِمَامُهَا، فَوَجَدَهَا مُتَعَلِّقَةً بِهِ؟» قُلْنَا: شَدِيدًا، يَا رَسُولَ اللهِ فَقَالَ رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: «أَمَا وَاللهِ لَلَّهُ أَشَدُّ فَرَحًا بِتَوْبَةِ عَبْدِهِ، مِنَ الرَّجُلِ بِرَاحِلَتِهِ»، قَالَ جَعْفَرٌ: حَدَّثَنَا عُبَيْدُ اللهِ بْنُ إِيَادٍ، عَنْ أَبِيهِ
Bab Tentang Galakan untuk Bertaubat dan Bergembira Dengannya
Bāb fī al-Ḥaḍḍ ʿalā al-Tawbah wa al-Faraḥ bihā
بَابٌ فِي الْحَضِّ عَلَى التَّوْبَةِ وَالْفَرَحِ بِهَا
7 – (2747) Muhammad bin al-Shabbah dan Zuhayr bin Harb menyampaikan kepada kami, mereka berdua berkata, “’Umar bin Yunus menyampaikan kepada kami, katanya, ‘Ikrimah bin ‘Ammar menyampaikan kepada kami, katanya, Ishaq bin ‘Abdullah bin Abu Thalhah menyampaikan kepada kami, katanya, Anas bin Malik – yang merupakan bapa saudaranya – menyampaikan kepada kami, beliau berkata, “Rasulullah ﷺ bersabda, “Sesungguhnya Allah tersangat suka dengan taubat hamba-Nya ketika dia bertaubat berbanding seseorang daripada kamu yang menaiki kenderaannya di padang pasir, lalu untanya terlepas dalam keadaan di atasnya terdapat makanan dan minumannya. Lalu dia berputus asa dan menuju ke sebatang pokok. Setelah itu, dia berbaring di bawah teduhannya. Sungguh, dia sudah berputus asa dalam perjalanannya. Ketika dia dalam keadaan begitu tiba-tiba untanya berdiri di sisinya lalu dia memegang tali kekangnya. Kemudian, dek kerana terlalu gembira, dia menyebut, “Ya Allah Engkaulah hambaku dan saya tuhanmu.” Dia tersalah kerana terlalu gembira.”
7 - (2747) حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ الصَّبَّاحِ، وَزُهَيْرُ بْنُ حَرْبٍ، قَالَا: حَدَّثَنَا عُمَرُ بْنُ يُونُسَ، حَدَّثَنَا عِكْرِمَةُ بْنُ عَمَّارٍ، حَدَّثَنَا إِسْحَاقُ بْنُ عَبْدِ اللهِ بْنِ أَبِي طَلْحَةَ، حَدَّثَنَا أَنَسُ بْنُ مَالِكٍ وَهُوَ عَمُّهُ، قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: لَلَّهُ أَشَدُّ فَرَحًا بِتَوْبَةِ عَبْدِهِ حِينَ يَتُوبُ إِلَيْهِ، مِنْ أَحَدِكُمْ كَانَ عَلَى رَاحِلَتِهِ بِأَرْضِ فَلَاةٍ، فَانْفَلَتَتْ مِنْهُ وَعَلَيْهَا طَعَامُهُ وَشَرَابُهُ، فَأَيِسَ مِنْهَا، فَأَتَى شَجَرَةً، فَاضْطَجَعَ فِي ظِلِّهَا، قَدْ أَيِسَ مِنْ رَاحِلَتِهِ، فَبَيْنَا هُوَ كَذَلِكَ إِذَا هُوَ بِهَا، قَائِمَةً عِنْدَهُ، فَأَخَذَ بِخِطَامِهَا، ثُمَّ قَالَ مِنْ شِدَّةِ الْفَرَحِ: اللهُمَّ أَنْتَ عَبْدِي وَأَنَا رَبُّكَ، أَخْطَأَ مِنْ شِدَّةِ الْفَرَحِ "
8 – (2747) Haddab bin Khalid menyampaikan kepada kami, katanya, Hammam menyampaikan kepada kami, katanya, Qatadah menyampaikan kepada kami, daripada Anas bin Malik, bahawa Rasulullah ﷺ bersabda, “Sesungguhnya Allah tersangat suka dengan taubat hamba-Nya berbanding seseorang yang apabila dia terjaga dengan untanya (ada bersamanya). Sebenarnya dia telah kehilangannya di padang pasir.”
8 - (2747) حَدَّثَنَا هَدَّابُ بْنُ خَالِدٍ، حَدَّثَنَا هَمَّامٌ، حَدَّثَنَا قَتَادَةُ، عَنْ أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ، أَنَّ رَسُولَ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، قَالَ: «لَلَّهُ أَشَدُّ فَرَحًا بِتَوْبَةِ عَبْدِهِ مِنْ أَحَدِكُمْ إِذَا اسْتَيْقَظَ عَلَى بَعِيرِهِ، قَدْ أَضَلَّهُ بِأَرْضِ فَلَاةٍ»
8 – Ahmad al-Darimi menyampaikannya kepada saya, katanya, Habban menyampaikan kepada kami, katanya, Hammam menyampaikan kepada kami, katanya, Qatadah menyampaikan kepada kami, katanya, Anas bin Malik menyampaikan kepada kami, daripada Nabi ﷺ, hadis yang sama.
8 - وحَدَّثَنِيهِ أَحْمَدُ الدَّارِمِيُّ، حَدَّثَنَا حَبَّانُ، حَدَّثَنَا هَمَّامٌ، حَدَّثَنَا قَتَادَةُ، حَدَّثَنَا أَنَسُ بْنُ مَالِكٍ، عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ بِمِثْلِهِ