kitab potong tangan pencuri

كِتَابُ قَطْعِ السَّارِقِ

Dosa Mencuri

Taʿẓīm al-Sariqah

تَعْظِيمُ السَّرِقَةِ

4870 – Al-Rabi‘ bin Sulayman mengkhabarkan kepada kami, katanya Syu‘ayb bin al-Layts menyampaikan kepada kami, katanya al-Layts menyampaikan kepada kami, daripada Ibnu ‘Ajlan daripada al-Qa‘qa‘, daripada Abu Shalih, daripada Abu Hurayrah, daripada Rasulullah ﷺ sabdanya. "Ketika seorang penzina sedang berzina, dia tidak berada dalam keimanannya. Ketika seorang pencuri sedang mencuri, da tidak berada dalam keimanannya. Ketika seorang peminum khamr sedang meminum khamr, dia tidak berada dalam keimanannya. Seseorang juga tidak akan mengambil secara paksa dan terang-terangan harta berharga milik orang lain dalam keadaan semua mata manusia melihatnya apabila dia dalam keadaan mukmin.

4870 - أَخْبَرَنَا الرَّبِيعُ بْنُ سُلَيْمَانَ، قَالَ: حَدَّثَنَا شُعَيْبُ بْنُ اللَّيْثِ، قَالَ: حَدَّثَنَا اللَّيْثُ، عَنْ ابْنِ عَجْلَانَ، عَنْ الْقَعْقَاعِ، عَنْ أَبِي صَالِحٍ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ، عَنْ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ: «لَا يَزْنِي الزَّانِي حِينَ يَزْنِي وَهُوَ مُؤْمِنٌ، وَلَا يَسْرِقُ السَّارِقُ حِينَ يَسْرِقُ وَهُوَ مُؤْمِنٌ، وَلَا يَشْرَبُ الْخَمْرَ حِينَ يَشْرَبُهَا وَهُوَ مُؤْمِنٌ وَلَا يَنْتَهِبُ نُهْبَةً ذَاتَ شَرَفٍ يَرْفَعُ النَّاسُ إِلَيْهَا أَبْصَارَهُمْ وَهُوَ مُؤْمِنٌ»

4871 – Muhammad bin al-Mutsanna mengkhabarkan kepada kami, katanya Ibnu Abu ‘Adi menyampaikan kepada kami, daripada Syu‘bah, daripada Sulayman; melalui sanad yang lain, Ahmad bin Sawar memberitakan kepada kami, katanya daripada ‘Abdullah bin ‘Utsman menyampaikan kepada kami daripada Abu Hamzah, daripada al-A‘masy daripada Abu Shalih. daripada Abu Hurayrah daripada Nabi ﷺ - Ahmad mengatakan dalam riwayatnya bahawa Rasulullah ﷺ bersabda “Ketika seorang penzina sedang berzina, dia tidak berada dalam keimanannya, ketika seorang pencuri sedang mencuri, dia tidak berada dalam keimanannya, ketika seorang peminum arak sedang meminum arak, dia tidak berada dalam keimanannya - namun, taubat masih terbuka lebar setelahnya."

4871 - أَخْبَرَنَا مُحَمَّدُ بْنُ الْمُثَنَّى، قَالَ: حَدَّثَنَا ابْنُ أَبِي عَدِيٍّ، عَنْ شُعْبَةَ، عَنْ سُلَيْمَانَ، ح وَأَنْبَأَنَا أَحْمَدُ بْنُ سَيَّارٍ، قَالَ: حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ عُثْمَانَ، عَنْ أَبِي حَمْزَةَ، عَنْ الْأَعْمَشِ، عَنْ أَبِي صَالِحٍ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ، عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ - وَقَالَ أَحْمَدُ فِي حَدِيثِهِ قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: - «لَا يَزْنِي الزَّانِي حِينَ يَزْنِي وَهُوَ مُؤْمِنٌ، وَلَا يَسْرِقُ حِينَ يَسْرِقُ وَهُوَ مُؤْمِنٌ، وَلَا يَشْرَبُ الْخَمْرَ حِينَ يَشْرَبُ وَهُوَ مُؤْمِنٌ، ثُمَّ التَّوْبَةُ مَعْرُوضَةٌ بَعْدُ»

4872 – Muhammad bin Yahya al-Marwazi Abu ‘Ali mengkhabarkan kepada kami, katanya ‘Abdullah bin ‘Utsman menyampaikan kepada kami daripada Abu Hamzah, daripada Yazid bin Abu Ziyad daripada Abu Shalih bahawa Abu Hurayrah berkata, “’Ketika seorang penzina sedang berzina, dia tidak berada dalam keimanannya. Ketika seorang pencuri sedang mencuri, dia tidak berada dalam keimanannya. Ketika seorang peminum arak sedang meminum khamar dia tidak berada dalam keimanannya.’ Dia menyebutkan yang keempat. namun saya (perawi) tidak ingat - Apabila seseorang melakukan perkara tersebut maka telah tercabut tali Islam daripada lehernya. Apabila dia bertaubat maka Allah akan menerima taubatnya.”

4872 - أَخْبَرَنَا مُحَمَّدُ بْنُ يَحْيَى الْمَرْوَزِيُّ أَبُو عَلِيٍّ، قَالَ: حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ عُثْمَانَ، عَنْ أَبِي حَمْزَةَ، عَنْ يَزِيدَ وَهُوَ ابْنُ أَبِي زِيَادٍ عَنْ أَبِي صَالِحٍ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ قَالَ: «لَا يَزْنِي الزَّانِي حِينَ يَزْنِي وَهُوَ مُؤْمِنٌ، وَلَا يَسْرِقُ وَهُوَ مُؤْمِنٌ، وَلَا يَشْرَبُ الْخَمْرَ وَهُوَ مُؤْمِنٌ - وَذَكَرَ رَابِعَةً فَنَسِيتُهَا - فَإِذَا فَعَلَ ذَلِكَ خَلَعَ رِبْقَةَ الْإِسْلَامِ مِنْ عُنُقِهِ، فَإِنْ تَابَ تَابَ اللَّهُ عَلَيْهِ»

4873 – Muhammad bin ‘Abdullah bin al-Mubarak al-Mukharrami mengkhabarkan kepada kami, katanya Abu Mu‘awiyah menyampaikan kepada kami katanya al-A‘masy menyampaikan kepada kami; dalam sanad yang lain, Ahmad bin Harb memberitakan kepada kami daripada Abu Mu‘awiyah, daripada al-A‘masy, daripada Abu Shalih, daripada Abu Hurayrah bahawa Rasulullah ﷺ bersabda, “Allah melaknat orang yang mencuri telur, kemudian tangannya dipotong disebabkannya; dan orang yang mencuri tali, kemudian tangannya dipotong disebabkannya.”

4873 - أَخْبَرَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ الْمُبَارَكِ الْمُخَرَّمِيُّ، قَالَ: حَدَّثَنَا أَبُو مُعَاوِيَةَ، قَالَ: حَدَّثَنَا الْأَعْمَشُ، ح وَأَنْبَأَنَا أَحْمَدُ بْنُ حَرْبٍ، عَنْ أَبِي مُعَاوِيَةَ، عَنْ الْأَعْمَشِ، عَنْ أَبِي صَالِحٍ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: «لَعَنَ اللَّهُ السَّارِقَ يَسْرِقُ الْبَيْضَةَ فَتُقْطَعُ يَدُهُ، وَيَسْرِقُ الْحَبْلَ فَتُقْطَعُ يَدُهُ»

Bab Menghukum Pencuri dengan Cara Memukul dan Memenjarakannya

Bāb Imtiḥān al-Sāriq bi Ḍarb wa al-Ḥabs

بَابُ امْتِحَانِ السَّارِقِ بِالضَّرْبِ وَالْحَبْسِ

4874 – Ishaq bin Ibrahim mengkhabarkan kepada kami, katanya Baqiyyah bin al-Walid menyampaikan kepada kami, katanya Shafwan bin ‘Amr menyampaikan kepada saya, katanya Azhar bin ‘Abdullah al-Harazi menyampaikan kepada saya, daripada al-Nu‘man bin Basyir—dia memarfu‘kannya kepada beliau—bahawa sekelompok orang Kala‘iyyin melaporkan kepadanya bahawa para penenun telah mencuri barang- Kemudian dia (al-Nu‘man) menahan mereka selama beberapa hari dan melepaskan mereka. Kaum Kala‘iyyin bertanya kepadanya, “Kamu melepaskan mereka tanpa hukuman dan tanpa dipukul?” Al-Nu‘man menjawab, “Apa yang kamu inginkan (terhadap mereka)?” Jika kamu menghendaki, saya akan memukul mereka. Akan tetapi, jika Allah mengeluarkan harta benda kamu, maka itulah tebusanmu. Jika tidak. saya akan memukulmu seperti memukul mereka.” Mereka bertanya, “Adakah ini hukuman daripadamu?” Dia berkata, “Ini hukum Allah ‘Azza wa Jalla dan Rasul-Nya.”

4874 - أَخْبَرَنَا إِسْحَقُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ، قَالَ: حَدَّثَنَا بَقِيَّةُ بْنُ الْوَلِيدِ، قَالَ: حَدَّثَنِي صَفْوَانُ بْنُ عَمْرٍو، قَالَ: حَدَّثَنِي أَزْهَرُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ الْحَرَازِيُّ، عَنْ النُّعْمَانِ بْنِ بَشِيرٍ، أَنَّهُ رَفَعَ إِلَيْهِ نَفَرٌ مِنَ الْكَلَاعِيِّينَ، أَنَّ حَاكَةً سَرَقُوا مَتَاعًا، فَحَبَسَهُمْ أَيَّامًا، ثُمَّ خَلَّى سَبِيلَهُمْ، فَأَتَوْهُ فَقَالُوا: خَلَّيْتَ سَبِيلَ هَؤُلَاءِ بِلَا امْتِحَانٍ وَلَا ضَرْبٍ، فَقَالَ النُّعْمَانُ: «مَا شِئْتُمْ إِنْ شِئْتُمْ أَضْرِبْهُمْ، فَإِنْ أَخْرَجَ اللَّهُ مَتَاعَكُمْ فَذَاكَ، وَإِلَّا أَخَذْتُ مِنْ ظُهُورِكُمْ مِثْلَهُ»، قَالُوا: هَذَا حُكْمُكَ؟ قَالَ: «هَذَا حُكْمُ اللَّهِ عَزَّ وَجَلَّ وَرَسُولِهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ»

Sunan Al-Nasa’i