bab-bab jual beli daripada rasulullah
أَبْوَابُ الْبُيُوعِ عَنْ رَسُولِ اللهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ
1 – Bab Meninggalkan Perkara-Perkara Syubhat
Bāb Mā Jāʾa fī Tark al-Shubuhāt
بَابُ مَا جَاءَ فِي تَرْكِ الشُّبُهَاتِ
1205 – Qutaybah bin Sa'id menyampaikan kepada kami, katanya, "Hammad bin Zayd menyampaikan kepada kami, daripada Mujalid, daripada al-Sya’bi, daripada al-Nu'man bin Basyir, katanya, "Aku mendengar Rasulullah ﷺ bersabda, "Yang halal itu jelas dan yang haram itu jelas. Di antara kedua-duanya terdapat perkara-perkara yang syubhat. Majoriti orang ramai tidak tahu adakah ini halal atau haram. Sesiapa yang meninggalkannya (perkara syubhat) sebagai menjaga dirinya kerana agama dan kehormatan dirinya maka dia terselamat. Sesiapa yang terjerumus ke dalam sebahagian daripadanya maka dia hampir-hampir terjerumus ke dalam perkara yang haram. Sebagaimana seseorang yang menggembala (binatangnya) di sekitar kawasan larangan yang hampir-hampir dia melepasinya. Ketahuilah! Bagi setiap raja terdapat kawasan larangannya dan kawasan larangan Allah adalah perkara-perkara yang telah Dia haramkan-Nya.” Hannad menyampaikan kepada kami, katanya, "Waki' menyampaikan kepada kami, daripada Zakariyya bin Abu Za'idah, daripada al-Sya’bi, daripada al-Nu'man bin Basyir, daripada Nabi ﷺ hadis yang semakna. Hadis ini adalah hadis hasan sahih. Ramai yang meriwayatkannya daripada al-Sya’bi, daripada al-Nu'man bin Basyir.
١٢٠٥ – حَدَّثَنَا قُتَيْبَةُ بْنُ سَعِيدٍ، قَالَ, حَدَّثَنَا حَمَّادُ بْنُ زَيْدٍ، عَنْ مُجَالِدٍ، عَنِ الشَّعْبِيِّ، عَنِ النُّعْمَانِ بْنِ بَشِيرٍ، قَالَ, سَمِعْتُ رَسُولَ اللهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَقُولُ, الحَلَالُ بَيِّنٌ وَالحَرَامُ بَيِّنٌ، وَبَيْنَ ذَلِكَ أُمُورٌ مُشْتَبِهَاتٌ، لَا يَدْرِي كَثِيرٌ مِنَ النَّاسِ أَمِنَ الحَلَالِ هِيَ أَمْ مِنَ الحَرَامِ، فَمَنْ تَرَكَهَا اسْتِبْرَاءً لِدِينِهِ وَعِرْضِهِ فَقَدْ سَلِمَ، وَمَنْ وَاقَعَ شَيْئًا مِنْهَا، يُوشِكُ أَنْ يُوَاقِعَ الحَرَامَ، كَمَا أَنَّهُ مَنْ يَرْعَى حَوْلَ الحِمَى، يُوشِكُ أَنْ يُوَاقِعَهُ، أَلَا وَإِنَّ لِكُلِّ مَلِكٍ حِمًى، أَلَا وَإِنَّ حِمَى اللهِ مَحَارِمُهُ. حَدَّثَنَا هَنَّادٌ، قَالَ, حَدَّثَنَا وَكِيعٌ، عَنْ زَكَرِيَّا بْنِ أَبِي زَائِدَةَ، عَنِ الشَّعْبِيِّ، عَنِ النُّعْمَانِ بْنِ بَشِيرٍ، عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ نَحْوَهُ بِمَعْنَاهُ. هَذَا حَدِيثٌ حَسَنٌ صَحِيحٌ. وَقَدْ رَوَاهُ غَيْرُ وَاحِدٍ، عَنِ الشَّعْبِيِّ، عَنِ النُّعْمَانِ بْنِ بَشِيرٍ.
2 – Bab Makan Riba
Bāb Mā Jāʾa fī Akl al-Ribāʾ
٢ – بَابُ مَا جَاءَ فِي أَكْلِ الرِّبَا
1206 – Qutaybah menyampaikan kepada kami, katanya, "Abu 'Awanah menyampaikan kepada kami, daripada Simak bin Harb, daripada 'Abd al-Rahman bin 'Abdullah bin Mas'ud, daripada Ibn Mas'ud, katanya, "Rasulullah ﷺ melaknat pemakan riba, wakilnya, dua saksinya dan penulis (perjanjian)nya.” Dalam bab ini terdapat riwayat daripada 'Umar, 'Ali, Jabir dan Abu Juhayfah. Hadis riwayat 'Abdullah adalah hadis hasan sahih.
١٢٠٦ – حَدَّثَنَا قُتَيْبَةُ، قَالَ, حَدَّثَنَا أَبُو عَوَانَةَ، عَنْ سِمَاكِ بْنِ حَرْبٍ، عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ عَبْدِ اللهِ بْنِ مَسْعُودٍ، عَنِ ابْنِ مَسْعُودٍ قَالَ, لَعَنَ رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ آكِلَ الرِّبَا، وَمُوكِلَهُ، وَشَاهِدَيْهِ، وَكَاتِبَهُ. وَفِي البَاب عَنْ عُمَرَ، وَعَلِيٍّ، وَجَابِرٍ، وَأَبِي جُحَيْفَةَ. حَدِيثُ عَبْدِ اللهِ حَدِيثٌ حَسَنٌ صَحِيحٌ.
3 – Bab Larangan Keras Perbuatan Dusta, Ucapan Dusta Dan Seumpamanya
Bāb Mā Jāʾa fī al-Taghlīẓ fī al-Kadhib wa al-Zūr wa Naḥwihi
٣ – بَابُ مَا جَاءَ فِي التَّغْلِيظِ فِي الكَذِبِ وَالزُّورِ وَنَحْوِهِ
1207 – Muhammad bin 'Abd al-'Ala al-Shan’ani menyampaikan kepada kami, katanya, "Khalid bin al-Harits menyampaikan kepada kami, daripada Syu'bah, katanya, "'Ubaydullah bin Abu Bakar bin Anas menyampaikan kepada kami, daripada Anas, daripada Nabi ﷺ berkenaan dosa-dosa besar, sabdanya, "Syirik kepada Allah, derhaka kepada dua ibu bapa, membunuh jiwa dan ucapan dusta.” Dalam bab ini terdapat riwayat daripada Abu Bakarah, Aiman bin Khuzaym dan Ibn 'Umar. Hadis riwayat Anas adalah hadis hasan sahih gharib.
١٢٠٧ – حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ الأَعْلَى الصَّنْعَانِيُّ، قَالَ, حَدَّثَنَا خَالِدُ بْنُ الحَارِثِ، عَنْ شُعْبَةَ، قَالَ, حَدَّثَنَا عُبَيْدُ اللهِ بْنُ أَبِي بَكْرِ بْنِ أَنَسٍ، عَنْ أَنَسٍ، عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فِي الكَبَائِرِ، قَالَ, الشِّرْكُ بِاللَّهِ، وَعُقُوقُ الوَالِدَيْنِ، وَقَتْلُ النَّفْسِ، وَقَوْلُ الزُّورِ. وَفِي البَاب عَنْ أَبِي بَكْرَةَ، وَأَيْمَنَ بْنِ خُرَيْمٍ، وَابْنِ عُمَرَ. حَدِيثُ أَنَسٍ حَدِيثٌ حَسَنٌ صَحِيحٌ غَرِيبٌ.
4 – Bab Para Peniaga Dan Sebutan Nabi ﷺ Terhadap Mereka
Bāb Mā Jāʾa fī al-Tujjār wa Tasmiyat al-Nabī Ṣallallāh ʿalayhi wa ṣallama Iyāhum
٤ – بَابُ مَا جَاءَ فِي التُّجَّارِ وَتَسْمِيَةِ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ إِيَّاهُمْ
1208 – Hannad menyampaikan kepada kami, katanya, "Abu Bakar bin 'Ayyash menyampaikan kepada kami, daripada 'Ashim, daripada Abu Wa'il, daripada Qays bin Abu Gharazah, katanya, "Rasulullah ﷺ keluar kepada kami dan kami disebutkan dengan al-Samasirah[47][47].” baginda berkata, "Wahai para peniaga, sesungguhnya Syaitan dan dosa datang ketika jual beli. Oleh itu, campurkanlah jual beli kamu dengan sedekah.” Dalam bab ini terdapat riwayat daripada al-Bara' bin 'Azib dan Rifa'ah. Hadis riwayat Qays bin Abu Gharazah adalah hadis hasan sahih. Manshur, al-A'masy, Habib bin Abu Tsabit dan ramai lagi meriwayatkannya daripada Abu Wa'il, daripada Qays bin Abu Gharazah. Kami tidak mengetahui Qays ada meriwayatkan hadis daripada Nabi ﷺ selain hadis ini. Hannad menyampaikan kepada kami, katanya, "Abu Mu'awiyah menyampaikan kepada kami, daripada al-A'masy, daripada Syaqiq bin Salamah, daripada Qays bin Abu Gharazah, daripada Nabi ﷺ hadis yang semakna. Hadis ini adalah hadis hasan sahih.
١٢٠٨ – حَدَّثَنَا هَنَّادٌ، قَالَ, حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ عَيَّاشٍ، عَنْ عَاصِمٍ، عَنْ أَبِي وَائِلٍ، عَنْ قَيْسِ بْنِ أَبِي غَرَزَةَ، قَالَ, خَرَجَ عَلَيْنَا رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ وَنَحْنُ نُسَمَّى السَّمَاسِرَةَ، فَقَالَ, يَا مَعْشَرَ التُّجَّارِ، إِنَّ الشَّيْطَانَ، وَالإِثْمَ يَحْضُرَانِ البَيْعَ، فَشُوبُوا بَيْعَكُمْ بِالصَّدَقَةِ. وَفِي البَاب عَنِ البَرَاءِ بْنِ عَازِبٍ، وَرِفَاعَةَ. حَدِيثُ قَيْسِ بْنِ أَبِي غَرَزَةَ حَدِيثٌ حَسَنٌ صَحِيحٌ. رَوَاهُ مَنْصُورٌ، وَالأَعْمَشُ، وَحَبِيبُ بْنُ أَبِي ثَابِتٍ، وَغَيْرُ وَاحِدٍ، عَنْ أَبِي وَائِلٍ، عَنْ قَيْسِ بْنِ أَبِي غَرَزَةَ، وَلَا نَعْرِفُ لِقَيْسٍ عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ غَيْرَ هَذَا. حَدَّثَنَا هَنَّادٌ، قَالَ, حَدَّثَنَا أَبُو مُعَاوِيَةَ، عَنِ الأَعْمَشِ، عَنْ شَقِيقِ بْنِ سَلَمَةَ، عَنْ قَيْسِ بْنِ أَبِي غَرَزَةَ، عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ نَحْوَهُ بِمَعْنَاهُ. وَهَذَا حَدِيثٌ حَسَنٌ صَحِيحٌ.
Al-Samasirah ialah lafaz yang berasal daripada bukan bahasa arab. Ia bermakna jual beli. Namun, Rasulullah g menukarnya kepada lafaz bahasa arab "al-Tujjar" iaitu para peniaga.”
1209 – Hannad menyampaikan kepada kami, katanya, "Qabishah menyampaikan kepada kami, daripada Sufyan, daripada Abu Hamzah, daripada al-Hasan, daripada Abu Sa'id, daripada Nabi ﷺ, sabdanya, "Peniaga yang jujur dan amanah bersama para Nabi, orang-orang jujur dan para syuhada.” Hadis ini adalah hadis hasan. Kami hanya mengetahuinya pada jalur ini melalui riwayat hadis al-Tsawri daripada Abu Hamzah. Nama Abu Hamzah ialah 'Abdullah bin Jabir. Beliau merupakan syaikh di Basrah. Suwayd bin Nashr menyampaikan kepada kami, katanya, "'Abdullah bin al-Mubarak mengkhabarkan kepada kami, daripada Sufyan al-Tsawri, daripada Abu Hamzah dengan sanad ini dan hadis yang sama.”
١٢٠٩ – حَدَّثَنَا هَنَّادٌ، قَالَ, حَدَّثَنَا قَبِيصَةُ، عَنْ سُفْيَانَ، عَنْ أَبِي حَمْزَةَ، عَنِ الحَسَنِ، عَنْ أَبِي سَعِيدٍ، عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، قَالَ, التَّاجِرُ الصَّدُوقُ الأَمِينُ مَعَ النَّبِيِّينَ، وَالصِّدِّيقِينَ، وَالشُّهَدَاءِ. هَذَا حَدِيثٌ حَسَنٌ، لَا نَعْرِفُهُ إِلَاّ مِنْ هَذَا الوَجْهِ مِنْ حَدِيثِ الثَّوْرِيِّ عَنْ أَبِي حَمْزَةَ. وَأَبُو حَمْزَةَ, اسْمَهُ عَبْدُ اللهِ بْنُ جَابِرٍ وَهُوَ شَيْخٌ بَصْرِيٌّ. حَدَّثَنَا سُوَيْدُ بْنُ نَصْرٍ، قَالَ, أَخْبَرَنَا عَبْدُ اللهِ بْنُ الْمُبَارَكِ، عَنْ سُفْيَانَ الثَّوْرِيِّ، عَنْ أَبِي حَمْزَةَ بِهَذَا الإِسْنَادِ نَحْوَهُ.