bab-bab kelebihan-kelebihan daripada rasulullah
أَبْوَابُ الْمَنَاقِبِ عَنْ رَسُولِ اللهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ
1 – Bab Kelebihan Nabi ﷺ
Bāb fī Faḍl al-Nabī Ṣallallāh ʿalayhi wa Sallama
بَابٌ فِي فَضْلِ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ
3605 – Khallad bin Aslam menyampaikan kepada kami, katanya, “Muhammad bin Mush'ab menyampaikan kepada kami, katanya, “Al-Awza'i menyampaikan kepada kami, daripada Abu 'Ammar, daripada Watsilah bin al-Asqa', katanya, “Rasulullah ﷺ bersabda, "Sesungguhnya Allah memilih Isma'il daripada keturunan Ibrahim dan memilih bani Kinanah daripada keturunan Ismail, dan memilih Quraisy daripada bani Kinanah, dan memilih bani Hasyim daripada Quraisy serta memilihku daripada bani Hasyim." Hadis ini hadis hasan sahih.
٣٦٠٥ – حَدَّثَنَا خَلَاّدُ بْنُ أَسْلَمَ، قَالَ, حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ مُصْعَبٍ، قَالَ, حَدَّثَنَا الأَوْزَاعِيُّ، عَنْ أَبِي عَمَّارٍ، عَنْ وَاثِلَةَ بْنِ الأَسْقَعِ، قَالَ, قَالَ رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ, إِنَّ اللَّهَ اصْطَفَى مِنْ وَلَدِ إِبْرَاهِيمَ، إِسْمَاعِيلَ، وَاصْطَفَى مِنْ وَلَدِ إِسْمَاعِيلَ بَنِي كِنَانَةَ، وَاصْطَفَى مِنْ بَنِي كِنَانَةَ قُرَيْشًا، وَاصْطَفَى مِنْ قُرَيْشٍ بَنِي هَاشِمٍ، وَاصْطَفَانِي مِنْ بَنِي هَاشِمٍ. هَذَا حَدِيثٌ حَسَنٌ صَحِيحٌ.
3606 – Muhammad bin Isma'il menyampaikan kepada kami, katanya, “Sulayman bin `Abd al-Rahman al-Dimasyqi menyampaikan kepada kami, katanya, "Al-Walid bin Muslim menyampaikan kepada kami, katanya, “Al-Awza'i menyampaikan kepada kami, katanya, “Syaddad iaitu Abu 'Ammar menyampaikan kepadaku, katanya, “Watsilah bin al-Asqa' menyampaikan kepadaku, katanya, “Rasulullah ﷺ bersabda, "Sesungguhnya Allah memilih Kinanah daripada keturunan Isma'il dan memilih Quraisy daripada Kinanah dan memilih Hasyim daripada Quraisy serta memilihku daripada Bani Hasyim." Hadis ini hadis hasan sahih gharib.
٣٦٠٦ – حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ إِسْمَاعِيلَ، قَالَ, حَدَّثَنَا سُلَيْمَانُ بْنُ عَبْدِ الرَّحْمَنِ الدِّمَشْقِيُّ، قَالَ, حَدَّثَنَا الوَلِيدُ بْنُ مُسْلِمٍ، قَالَ, حَدَّثَنَا الأَوْزَاعِيُّ قَالَ, حَدَّثَنِي شَدَّادٌ أَبُو عَمَّارٍ قَالَ, حَدَّثَنِي وَاثِلَةُ بْنُ الأَسْقَعِ، قَالَ, قَالَ رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ, إِنَّ اللَّهَ اصْطَفَى كِنَانَةَ مِنْ وَلَدِ إِسْمَاعِيلَ، وَاصْطَفَى قُرَيْشًا مِنْ كِنَانَةَ، وَاصْطَفَى هَاشِمًا مِنْ قُرَيْشٍ، وَاصْطَفَانِي مِنْ بَنِي هَاشِمٍ. هَذَا حَدِيثٌ حَسَنٌ صَحِيحٌ غَرِيبٌ.
3607 – Yusuf bin Musa al-Baghdadi menyampaikan kepada kami, katanya, “'Ubaydullah bin Musa menyampaikan kepada kami, daripada Isma'il bin Abu Khalid, daripada Yazid bin Abu Ziyad, daripada 'Abdullah bin al-Harits, daripada 'Abbas bin `Abd al-Muthallib, katanya, "Aku berkata, "Wahai Rasulullah, sesungguhnya orang-orang Quraisy sedang duduk-duduk dan saling menyebut susur galur keturunan sesama mereka, lalu mereka menjadikanmu seumpama pohon kurma yang tumbuh di permukaan bumi (mencela nasab keturunan nabi)." Maka Nabi ﷺ bersabda, "Sesungguhnya Allah telah menciptakan makhluk-Nya dan menjadikan aku paling baik di antara mereka, paling baik di antara kelompok mereka, dan paling baik di antara dua kelompok (Arab dan orang-orang asing). Kemudian Dia memilih daripada pelbagai kabilah dan menjadikanku daripada kabilah yang terbaik, lalu Dia memilih rumah-rumah dan menjadikanku daripada rumah terbaik mereka, maka akulah jiwa yang terbaik antara mereka (keperibadian) dan rumah yang terbaik di antara mereka (nasab keturunan daripada keluarga yang baik)." Hadis ini hadis hasan. 'Abdullah bin al-Harits adalah Ibn Nawfal.
٣٦٠٧ – حَدَّثَنَا يُوسُفُ بْنُ مُوسَى البَغْدَادِيُّ، قَالَ, حَدَّثَنَا عُبَيْدُ اللهِ بْنُ مُوسَى، عَنْ إِسْمَاعِيلَ بْنِ أَبِي خَالِدٍ، عَنْ يَزِيدَ بْنِ أَبِي زِيَادٍ، عَنْ عَبْدِ اللهِ بْنِ الحَارِثِ، عَنِ العَبَّاسِ بْنِ عَبْدِ الْمُطَّلِبِ، قَالَ, قُلْتُ, يَا رَسُولَ اللهِ إِنَّ قُرَيْشًا جَلَسُوا فَتَذَاكَرُوا أَحْسَابَهُمْ بَيْنَهُمْ، فَجَعَلُوا مَثَلَكَ كَمَثَلِ نَخْلَةٍ فِي كَبْوَةٍ مِنَ الأَرْضِ، فَقَالَ النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ, إِنَّ اللَّهَ خَلَقَ الخَلْقَ فَجَعَلَنِي مِنْ خَيْرِهِمْ مِنْ خَيْرِ فِرَقِهِمْ وَخَيْرِ الفَرِيقَيْنِ، ثُمَّ تَخَيَّرَ القَبَائِلَ فَجَعَلَنِي مِنْ خَيْرِ قَبِيلَةٍ، ثُمَّ تَخَيَّرَ البُيُوتَ فَجَعَلَنِي مِنْ خَيْرِ بُيُوتِهِمْ، فَأَنَا خَيْرُهُمْ نَفْسًا، وَخَيْرُهُمْ بَيْتًا. هَذَا حَدِيثٌ حَسَنٌ. وَعَبْدُ اللهِ بْنُ الحَارِثِ هُوَ, ابْنُ نَوْفَلٍ.
3608 – Mahmud bin Ghaylan menyampaikan kepada kami, katanya, “Abu Ahmad menyampaikan kepada kami, katanya, “Sufyan menyampaikan kepada kami, daripada Yazid bin Abu Ziyad, daripada 'Abdullah bin al-Harits, daripada al-Mutthalib bin Abu Widakah, katanya, “Al-'Abbas datang kepada Rasulullah ﷺ (dalam keadaan marah kerana orang mencela keturunan nabi), dia seolah-olah mendengar sesuatu. Maka Nabi ﷺ berdiri di atas mimbar sambil bertanya, "Siapakah aku?" Mereka menjawab, "Engkau adalah utusan Allah kesejahteraan atas-mu." baginda bersabda, "Aku adalah Muhammad bin 'Abdullah bin `Abd al-Mutthalib, sesungguhnya Allah telah menciptakan makhluk-Nya dan menjadikan aku yang terbaik di antara mereka. Kemudian Dia menjadikan mereka dua kelompok, lalu menjadikan aku berada di kelompok terbaik daripada dua kelompok tersebut (Arab dan orang-orang asing). Kemudian Dia menjadikan kabilah yang berbilang, dan menjadikanku daripada kabilah yang terbaik, kemudian Dia menjadikan rumah-rumah, dan menjadikan rumahku yang terbaik daripada rumah-rumah mereka dan yang memiliki keperibadian yang paling baik." Hadis ini hadis hasan.
٣٦٠٨ – حَدَّثَنَا مَحْمُودُ بْنُ غَيْلَانَ، قَالَ, حَدَّثَنَا أَبُو أَحْمَدَ، قَالَ, حَدَّثَنَا سُفْيَانُ، عَنْ يَزِيدَ بْنِ أَبِي زِيَادٍ، عَنْ عَبْدِ اللهِ بْنِ الحَارِثِ، عَنِ الْمُطَّلِبِ بْنِ أَبِي وَدَاعَةَ، قَالَ, جَاءَ العَبَّاسُ إِلَى رَسُولِ اللهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فَكَأَنَّهُ سَمِعَ شَيْئًا فَقَامَ النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ عَلَى الْمِنْبَرِ فَقَالَ, مَنْ أَنَا؟ قَالُوا, أَنْتَ رَسُولُ اللهِ عَلَيْكَ السَّلَامُ. قَالَ, أَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ اللهِ بْنِ عَبْدِ الْمُطَّلِبِ، إِنَّ اللَّهَ خَلَقَ الخَلْقَ فَجَعَلَنِي فِي خَيْرِهِمْ فِرْقَةً، ثُمَّ جَعَلَهُمْ فِرْقَتَيْنِ فَجَعَلَنِي فِي خَيْرِهِمْ فِرْقَةً، ثُمَّ جَعَلَهُمْ قَبَائِلَ فَجَعَلَنِي فِي خَيْرِهِمْ قَبِيلَةً، ثُمَّ جَعَلَهُمْ بُيُوتًا فَجَعَلَنِي فِي خَيْرِهِمْ بَيْتًا وَخَيْرِهِمْ نَفْسًا. هَذَا حَدِيثٌ حَسَنٌ.
3609 – Abu Hammam iaitu al-Walid bin Syuja' bin al-Walid al-Baghdadi menyampaikan kepada kami, katanya, "Al-Walid bin Muslim menyampaikan kepada kami, daripada al-Awza'I, daripada Yahya bin Abu Katsir, daripada Abu Salamah, daripada Abu Hurayrah, katanya, “Para sahabat bertanya, "Wahai Rasulullah, bilakah kenabianmu berlaku?" baginda menjawab, "Ketika Adam masih berada antara roh dan jasad." Hadis ini adalah hadis hasan gharib melalui hadis riwayat Abu Hurayrah. Kami tidak mengetahuinya kecuali pada jalur ini.
٣٦٠٩ – حَدَّثَنَا أَبُو هَمَّامٍ الوَلِيدُ بْنُ شُجَاعِ بْنِ الوَلِيدِ البَغْدَادِيُّ، قَالَ, حَدَّثَنَا الوَلِيدُ بْنُ مُسْلِمٍ، عَنِ الأَوْزَاعِيِّ، عَنْ يَحْيَى بْنِ أَبِي كَثِيرٍ، عَنْ أَبِي سَلَمَةَ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ، قَالَ, قَالُوا يَا رَسُولَ اللهِ مَتَى وَجَبَتْ لَكَ النُّبُوَّةُ؟ قَالَ, وَآدَمُ بَيْنَ الرُّوحِ وَالجَسَدِ. هَذَا حَدِيثٌ حَسَنٌ غَرِيبٌ مِنْ حَدِيثِ أَبِي هُرَيْرَةَ، لَا نَعْرِفُهُ إِلَاّ مِنْ هَذَا الوَجْهِ.