bab-bab pakaian daripada rasulullah

أَبْوَابُ اللِّبَاسِ عَنْ رَسُولِ اللهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ

39 Bab Harta Fai'

Bāb Mā Jāʾa fī al-Ḥarīr wa al-Dhahab

بَابُ مَا جَاءَ فِي الحَرِيرِ وَالذَّهَبِ

1720 - Ishaq bin Manshur menyampaikan kepada kami, katanya, “‘Abdullah bin Numayr menyampaikan kepada kami, katanya, “‘Ubaydullah bin ‘Umar menyampaikan kepada kami, daripada Nafi’, daripada Sa'id bin Abu Hind, daripada Abu Musa al-Asy’ari, bahawa Rasulullah ﷺ bersabda, "Pakaian sutera dan emas diharamkan kepada lelaki dalam kalangan umatku dan dihalalkan untuk perempuan." Dalam bab ini terdapat hadis riwayat daripada ‘Umar, ‘Ali, ‘Uqbah bin ‘Amir, Anas, Hudzayfah, Ummu Hani’, ‘Abdullah bin ‘Amr, ‘Imran bin Hushayn, ‘Abdullah bin al-Zubayr, Jabir, Abu Rayhanah, Ibn ‘Umar dan al-Bara’. Hadis Abu Musa ini adalah hadis hasan sahih.

١٧٢٠ – حَدَّثَنَا إِسْحَاقُ بْنُ مَنْصُورٍ، قَالَ, حَدَّثَنَا عَبْدُ اللهِ بْنُ نُمَيْرٍ، قَالَ, حَدَّثَنَا عُبَيْدُ اللهِ بْنُ عُمَرَ، عَنْ نَافِعٍ، عَنْ سَعِيدِ بْنِ أَبِي هِنْدٍ، عَنْ أَبِي مُوسَى الأَشْعَرِيِّ، أَنَّ رَسُولَ اللهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ, حُرِّمَ لِبَاسُ الحَرِيرِ وَالذَّهَبِ عَلَى ذُكُورِ أُمَّتِي وَأُحِلَّ لِإِنَاثِهِمْ. وَفِي البَاب عَنْ عُمَرَ، وَعَلِيٍّ، وَعُقْبَةَ بْنِ عَامِرٍ، وَأَنَسٍ، وَحُذَيْفَةَ، وَأُمِّ هَانِئٍ، وَعَبْدِ اللهِ بْنِ عَمْرٍو، وَعِمْرَانَ بْنِ حُصَيْنٍ، وَعَبْدِ اللهِ بْنِ الزُّبَيْرِ، وَجَابِرٍ، وَأَبِي رَيْحَانَةَ، وَابْنِ عُمَرَ، وَالبَرَاءِ. وَحَدِيثُ أَبِي مُوسَى حَدِيِثٌ حَسَنٌ صَحِيحٌ.

1721 - Muhammad bin Basysyar menyampaikan kepada kami, katanya, “Mu'adz bin Hisyam menyampaikan kepada kami, katanya, “Ayahku menyampaikan kepada kami, daripada Qatadah, daripada al-Sya’bi, daripada Suwayd bin Ghafalah, daripada ‘Umar sesungguhnya dia telah berkhutbah di Jabiyah (satu bandar di Syam), lalu berkata, “Rasulullah ﷺ melarang menggunakan kain sutera melainkan sekadar ukuran dua, tiga atau empat jari." Hadis ini adalah hadis hasan sahih.

١٧٢١ – حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ بَشَّارٍ، قَالَ, حَدَّثَنَا مُعَاذُ بْنُ هِشَامٍ، قَالَ, حَدَّثَنَا أَبِي، عَنْ قَتَادَةَ، عَنِ الشَّعْبِيِّ، عَنْ سُوَيْدِ بْنِ غَفَلَةَ، عَنْ عُمَرَ، أَنَّهُ خَطَبَ بِالجَابِيَةِ فَقَالَ, نَهَى رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ عَنِ الحَرِيرِ، إِلَاّ مَوْضِعَ أُصْبُعَيْنِ، أَوْ ثَلَاثٍ، أَوْ أَرْبَعٍ. هَذَا حَدِيثٌ حَسَنٌ صَحِيحٌ.

39 Bab Harta Fai'

Bāb Mā Jāʾa fī al-Rukhṣah fī Lubs al-Ḥarīr fī al-Ḥarb

بَابُ مَا جَاءَ فِي الرُّخْصَةِ فِي لُبْسِ الحَرِيرِ فِي الحَرْبِ

1722 - Mahmud bin Ghaylan menyampaikan kepada kami, katanya, “‘Abd al-Shamad bin ‘Abd al-Warits menyampaikan kepada kami, katanya, “Hammam menyampaikan kepada kami, katanya, “Qatadah menyampaikan kepada kami, daripada Anas bin Malik, bahawasanya ‘Abd al-Rahman bin ‘Awf dan al-Zubayr bin al-‘Awwam (pada suatu peperangan) pernah mengeluh kepada Nabi ﷺ tentang penyakit gatal yang dialami oleh mereka berdua. Lalu baginda memberi keringanan kepada mereka berdua untuk memakai baju sutera. Anas berkata, "Aku melihat mereka berdua memakai baju tersebut." Hadis ini adalah hadis hasan sahih.

١٧٢٢ – حَدَّثَنَا مَحْمُودُ بْنُ غَيْلَانَ، قَالَ, حَدَّثَنَا عَبْدُ الصَّمَدِ بْنُ عَبْدِ الوَارِثِ، قَالَ, حَدَّثَنَا هَمَّامٌ، قَالَ, حَدَّثَنَا قَتَادَةُ، عَنْ أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ، أَنَّ عَبْدَ الرَّحْمَنِ بْنَ عَوْفٍ، وَالزُّبَيْرَ بْنَ العَوَّامِ، شَكَيَا القَمْلَ إِلَى النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فِي غَزَاةٍ لَهُمَا، فَرَخَّصَ لَهُمَا فِي قُمُصِ الحَرِيرِ، قَالَ, وَرَأَيْتُهُ عَلَيْهِمَا. هَذَا حَدِيثٌ حَسَنٌ صَحِيحٌ.

39 Bab Harta Fai'

Bāb

بَابٌ

1723 - Abu ‘Ammar menyampaikan kepada kami, katanya, “Al-Fadhl bin Musa menyampaikan kepada kami, daripada Muhammad bin ‘Amr, katanya, “Waqid bin ‘Amr bin Sa'd bin Mu'adz menyampaikan kepada kami, katanya, “Setibanya Anas bin Malik, aku datang mendekatinya, dia pun bertanya, “Siapa engkau?” Aku menjawab, "Aku Waqid bin ‘Amr bin Sa’d bin Mu'adz.” Waqid berkata, "Anas lalu menangis dan berkata, “Sesungguhnya engkau sangat mirip dengan Sa’d. Dahulu Sa'd adalah orang yang paling besar (kedudukannya) dan tinggi (tubuh badannya) di antara sahabat yang lainnya. Pernah didatangkan kepada Nabi ﷺ jubah yang diperbuat dari sutera bersulamkan benang emas. Rasulullah ﷺ kemudian memakai jubah tersebut dan naik ke atas mimbar. Maka baginda pun berdiri, atau duduk (di atas mimbar), sehingga membuat orang-orang lain saling menyentuh kain tersebut. Mereka berkata, "Kami tidak pernah melihat kain sebaik ini.” baginda lalu bersabda, “Adakah kamu semua berasa kagum dengan kain ini? Sesungguhnya kain sapu tangan Sa’d di syurga lebih baik daripada apa yang kamu semua lihat ini.'' Dalam bab ini terdapat hadis riwayat daripada Asma’ binti Abu Bakar. Hadis ini adalah hadis hasan sahih.

١٧٢٣ – حَدَّثَنَا أَبُو عَمَّارٍ، قَالَ, حَدَّثَنَا الفَضْلُ بْنُ مُوسَى، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ عَمْرٍو، قَالَ, حَدَّثَنَا وَاقِدُ بْنُ عَمْرِو بْنِ سَعْدِ بْنِ مُعَاذٍ، قَالَ, قَدِمَ أَنَسُ بْنُ مَالِكٍ فَأَتَيْتُهُ، فَقَالَ, مَنْ أَنْتَ؟ فَقُلْتُ, أَنَا وَاقِدُ بْنُ عَمْرِو بْنِ سَعْدِ بْنِ مُعَاذٍ، قَالَ, فَبَكَى، وَقَالَ, إِنَّكَ لَشَبِيهٌ بِسَعْدٍ، وَإِنَّ سَعْدًا كَانَ مِنْ أَعْظَمِ النَّاسِ وَأَطْوَلِهِمْ، وَإِنَّهُ بُعِثَ إِلَى النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ جُبَّةٌ مِنْ دِيبَاجٍ مَنْسُوجٌ فِيهَا الذَّهَبُ، فَلَبِسَهَا رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، فَصَعِدَ الْمِنْبَرَ، فَقَامَ، أَوْ قَعَدَ، فَجَعَلَ النَّاسُ يَلْمِسُونَهَا، فَقَالُوا, مَا رَأَيْنَا كَاليَوْمِ ثَوْبًا قَطُّ، فَقَالَ, أَتَعْجَبُونَ مِنْ هَذِهِ؟ لَمَنَادِيلُ سَعْدٍ فِي الجَنَّةِ خَيْرٌ مِمَّا تَرَوْنَ. وَفِي البَاب عَنْ أَسْمَاءَ بِنْتِ أَبِي بَكْرٍ. وَهَذَا حَدِيثٌ حَسَنٌ صَحِيحٌ.

39 Bab Harta Fai'

Bāb Mā Jāʾa fī al-Rukhṣah fī al-Thawb al-Aḥmar li al-Rajul

بَابُ مَا جَاءَ فِي الرُّخْصَةِ فِي الثَّوْبِ الأَحْمَرِ لِلرِّجَالِ

1724 - Mahmud bin Ghaylan menyampaikan kepada kami, katanya, “Waki' menyampaikan kepada kami, katanya, “Sufyan menyampaikan kepada kami, daripada Abu Ishaq, daripada al-Bara' katanya, "Aku tidak pernah melihat seorang lelaki yang mempunyai rambut panjang ketika memakai pakaian berwarna merah lebih baik daripada Rasulullah ﷺ. Rambut baginda panjangnya separas bahu dan terbentang di antara bahunya, tidak terlalu pendek dan tidak terlalu panjang." Dalam bab ini terdapat hadis riwayat daripada Jabir bin Samurah, Abu Rimtsah dan Abu Juhayfah. Hadis ini adalah hadis hasan sahih.

١٧٢٤ – حَدَّثَنَا مَحْمُودُ بْنُ غَيْلَانَ، قَالَ, حَدَّثَنَا وَكِيعٌ، قَالَ, حَدَّثَنَا سُفْيَانُ، عَنْ أَبِي إِسْحَاقَ، عَنِ البَرَاءِ، قَالَ, مَا رَأَيْتُ مِنْ ذِي لِمَّةٍ فِي حُلَّةٍ حَمْرَاءَ أَحْسَنَ مِنْ رَسُولِ اللهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، لَهُ شَعْرٌ يَضْرِبُ مَنْكِبَيْهِ، بَعِيدُ مَا بَيْنَ الْمَنْكِبَيْنِ لَمْ يَكُنْ بِالقَصِيرِ وَلَا بِالطَّوِيلِ. وَفِي البَاب عَنْ جَابِرِ بْنِ سَمُرَةَ، وَأَبِي رِمْثَةَ، وَأَبِي جُحَيْفَةَ. وَهَذَا حَدِيثٌ حَسَنٌ صَحِيحٌ.

Jami’ Al-Tirmidhi