bab-bab talaq dan li'an daripada rasulullah ﷺ

َبْوَابُ الطَّلَاقِ وَاللِّعَانِ عَنْ رَسُولِ اللهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ

1 Bab Talak Sunnah

Bāb Mā Jāʾa fī Ṭalāq al-Sunnah

بَابُ مَا جَاءَ فِي طَلَاقِ السُّنَّةِ

1175 – Qutaybah menyampaikan kepada kami, katanya, "Hammad bin Zayd menyampaikan kepada kami, daripada Ayyub, daripada Muhammad bin Sirin, daripada Yunus bin Jubayr, katanya, "Aku bertanya Ibn ‘Umar tentang seorang lelaki yang menceraikan isterinya dalam keadaan haid. Lalu dia bertanya, "Adakah engkau mengenali Ibn ‘Umar?” Sesungguhnya dia menceraikan isterinya dalam keadaan haid.” Maka 'Umar pun bertanya Nabi ﷺ. Maka baginda memerintahkannya supaya dia merujuknya kembali. Yunus (perawi) berkata, "Aku bertanya, “Apakah talak itu dikira?” Ibn ‘Umar menjawab, “Tentu sekali. Apa pandanganmu kalau dia (Ibn 'Umar) seorang yang tidak mampu (melaksanakan kewajipan) dan berpura-pura bodoh? (supaya terlepas daripada terkena kewajipan).”

١٧٥ – حَدَّثَنَا قُتَيْبَةُ، قَالَ, حَدَّثَنَا حَمَّادُ بْنُ زَيْدٍ، عَنْ أَيُّوبَ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ سِيرِينَ، عَنْ يُونُسَ بْنِ جُبَيْرٍ قَالَ, سَأَلْتُ ابْنَ عُمَرَ عَنْ رَجُلٍ طَلَّقَ امْرَأَتَهُ وَهِيَ حَائِضٌ، فَقَالَ, هَلْ تَعْرِفُ عَبْدَ اللهِ بْنَ عُمَرَ، فَإِنَّهُ طَلَّقَ امْرَأَتَهُ وَهِيَ حَائِضٌ؟ فَسَأَلَ عُمَرُ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، فَأَمَرَهُ أَنْ يُرَاجِعَهَا. قَالَ, قُلْتُ, فَيُعْتَدُّ بِتِلْكَ التَّطْلِيقَةِ؟ قَالَ, فَمَهْ أَرَأَيْتَ إِنْ عَجَزَ وَاسْتَحْمَقَ.

1176 – Hannad menyampaikan kepada kami, katanya, "Waki' menyampaikan kepada kami, daripada Sufyan, daripada Muhammad bin 'Abd al-Rahman maula keluarga Thalhah, daripada Salim, daripada bapanya, bahawa dia telah menceraikan isterinya ketika haid. Maka 'Umar bertanya Nabi ﷺ. baginda berkata, "Suruh dia rujuk kembali. Kemudian bolehlah dia menceraikannya dalam keadaan isteri sedang suci atau hamil.” Hadis riwayat Yunus bin Jubayr daripada Ibn 'Umar adalah hadis hasan sahih. Begitu juga hadis riwayat Salim daripada Ibn 'Umar. Hadis ini telah diriwayatkan melalui beberapa jalur daripada Ibn 'Umar, daripada Nabi ﷺ. Ilmuwan dalam kalangan para sahabat Nabi ﷺ dan selain mereka beramal dengan hadis ini. Iaitu talak sunnah ialah seseorang menceraikan isterinya dalam keadaan suci dengan tanpa menyetubuhinya. Sebahagian mereka berkata, "Sekiranya si suami menceraikan isterinya dengan talak tiga ketika dia suci maka ia menjadi talak sunnah juga.” Ia merupakan pendapat al-Syafi'i dan Ahmad bin Hanbal. Sebahagian mereka berkata, "Talak sunnah hanya dengan talak satu sahaja bukan talak tiga.” Ia merupakan pendapat Sufyan al-Tsawri dan Ishaq. Mereka berkata berkenaan talak isteri yang hamil, "Si suami boleh menceraikannya bila masa sahaja yang dia mahu.” Ia merupakan pendapat al-Syafi'i, Ahmad dan Ishaq. Sebahagian mereka berkata, "Si suami boleh menceraikan isterinya dengan talak satu pada setiap bulan (kerana sebahagian ulama berpandangan menceraikan isteri dengan talak tiga sekaligus adalah berdosa).”

١١٧٦ – حَدَّثَنَا هَنَّادٌ، قَالَ, حَدَّثَنَا وَكِيعٌ، عَنْ سُفْيَانَ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ عَبْدِ الرَّحْمَنِ، مَوْلَى آلِ طَلْحَةَ، عَنْ سَالِمٍ، عَنْ أَبِيهِ، أَنَّهُ طَلَّقَ امْرَأَتَهُ فِي الحَيْضِ، فَسَأَلَ عُمَرُ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، فَقَالَ, مُرْهُ فَلْيُرَاجِعْهَا، ثُمَّ لِيُطَلِّقْهَا طَاهِرًا أَوْ حَامِلاً. حَدِيثُ يُونُسَ بْنِ جُبَيْرٍ، عَنِ ابْنِ عُمَرَ حَدِيثٌ حَسَنٌ صَحِيحٌ، وَكَذَلِكَ حَدِيثُ سَالِمٍ، عَنِ ابْنِ عُمَرَ، وَقَدْ رُوِيَ هَذَا الحَدِيثُ مِنْ غَيْرِ وَجْهٍ عَنِ ابْنِ عُمَرَ، عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، وَالعَمَلُ عَلَى هَذَا عِنْدَ أَهْلِ العِلْمِ مِنْ أَصْحَابِ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ وَغَيْرِهِمْ, أَنَّ طَلَاقَ السُّنَّةِ أَنْ يُطَلِّقَهَا طَاهِرًا مِنْ غَيْرِ جِمَاعٍ، وقَالَ بَعْضُهُمْ, إِنْ طَلَّقَهَا ثَلَاثًا وَهِيَ طَاهِرٌ فَإِنَّهُ يَكُونُ لِلسُّنَّةِ أَيْضًا. وَهُوَ قَوْلُ الشَّافِعِيِّ، وَأَحْمَدَ بْنِ حَنْبَلٍ. وقَالَ بَعْضُهُمْ, لَا تَكُونُ ثَلَاثًا لِلسُّنَّةِ إِلَاّ أَنْ يُطَلِّقَهَا وَاحِدَةً وَاحِدَةً. وَهُوَ قَوْلُ سُفْيَانَ الثَّوْرِيِّ، وَإِسْحَاقَ. وَقَالُوا فِي طَلَاقِ الحَامِلِ, يُطَلِّقُهَا مَتَى شَاءَ. وَهُوَ قَوْلُ الشَّافِعِيِّ، وَأَحْمَدَ، وَإِسْحَاقَ. وقَالَ بَعْضُهُمْ, يُطَلِّقُهَا عِنْدَ كُلِّ شَهْرٍ تَطْلِيقَةً.

2 Bab Suami Yang Melafazkan Cerai Kepada Isterinya Sekaligus

Bāb Mā Jāʾa fī al-Rajul Yuṭalliq Imraʾatahu al-Battah

بَابُ مَا جَاءَ فِي الرَّجُلِ يُطَلِّقُ امْرَأَتَهُ البَتَّةَ

1177 – Hannad menyampaikan kepada kami, katanya, "Qabishah menyampaikan kepada kami, daripada Jarir bin Hazim, daripada al-Zubayr bin Sa'id, daripada 'Abdullah bin Yazid bin Rukanah, daripada bapanya, daripada datuknya, dia berkata, "Aku bertemu Nabi ﷺ, lalu aku berkata, "Wahai Rasulullah, sesungguhnya aku sudah menceraikan isteriku sekaligus (talak tiga).” baginda bertanya, "Apa yang engkau maksudkan?” Aku berkata, "Talak satu.” baginda berkata, "Demi Allah?” Aku menjawab, "Demi Allah.” baginda berkata, "Maka ia terjadi sebagaimana yang engkau maksudkan.” Kami hanya mengetahui hadis ini melalui jalur ini. Aku bertanya Muhammad tentang hadis ini, dia berkata, "Sanad hadis ini mudhtharib.” Diriwayatkan daripada 'Ikrimah, daripada Ibn 'Abbas bahawa Rukanah telah menceraikan isterinya dengan talak tiga. Ilmuwan dalam kalangan para sahabat Nabi ﷺ dan selain mereka berselisih pendapat berkenaan talak sekaligus. Diriwayatkan daripada 'Umar bin al-Khattab bahawa beliau menjadikan talak sekaligus sebagai talak satu. Sekiranya dia niat talak tiga maka jatuh talak tiga. Sekiranya dia niat talak dua maka hanya dikira talak satu.” Ia merupakan pendapat al-Tsawri dan ahli Kufah. Malik bin Anas berkata berkenaan talak sekaligus, "Sekiranya si suami telah menyetubuhi isterinya maka ia dikira talak tiga.” Al-Syafi'i berkata, "Sekiranya si suami niat talak satu maka jatuh talak satu. Masih boleh rujuk. Sekiranya dia niat talak dua maka jatuh talak dua dan sekiranya dia niat talak tiga maka jatuh talak tiga.”

١١٧٧ – حَدَّثَنَا هَنَّادٌ، قَالَ, حَدَّثَنَا قَبِيصَةُ، عَنْ جَرِيرِ بْنِ حَازِمٍ، عَنِ الزُّبَيْرِ بْنِ سَعِيدٍ، عَنْ عَبْدِ اللهِ بْنِ يَزِيدَ بْنِ رُكَانَةَ، عَنْ أَبِيهِ، عَنْ جَدِّهِ قَالَ, أَتَيْتُ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فَقُلْتُ, يَا رَسُولَ اللهِ، إِنِّي طَلَّقْتُ امْرَأَتِيَ البَتَّةَ، فَقَالَ, مَا أَرَدْتَ بِهَا؟ قُلْتُ, وَاحِدَةً، قَالَ, وَاللَّهِ؟ قُلْتُ, وَاللَّهِ، قَالَ, فَهُوَ مَا أَرَدْتَ. هَذَا حَدِيثٌ، لَا نَعْرِفُهُ إِلَاّ مِنْ هَذَا الوَجْهِ، وَسَأَلْتُ مُحَمَّدًا عَنْ هَذَا الحَدِيثِ، فَقَالَ, فِيهِ اضْطِرَابٌ. وَيُرْوَى عَنْ عِكْرِمَةَ، عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ أَنَّ رُكَانَةَ طَلَّقَ امْرَأَتَهُ ثَلَاثًا. وَقَدْ اخْتَلَفَ أَهْلُ العِلْمِ مِنْ أَصْحَابِ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ وَغَيْرِهِمْ فِي طَلَاقِ البَتَّةِ، فَرُوِيَ عَنْ عُمَرَ بْنِ الخَطَّابِ، أَنَّهُ جَعَلَ البَتَّةَ وَاحِدَةً. وَرُوِيَ عَنْ عَلِيٍّ، أَنَّهُ جَعَلَهَا ثَلَاثًا. وقَالَ بَعْضُ أَهْلِ العِلْمِ, فِيهِ نِيَّةُ الرَّجُلِ، إِنْ نَوَى وَاحِدَةً فَوَاحِدَةٌ، وَإِنْ نَوَى ثَلَاثًا فَثَلَاثٌ، وَإِنْ نَوَى ثِنْتَيْنِ لَمْ تَكُنْ إِلَاّ وَاحِدَةً، وَهُوَ قَوْلُ الثَّوْرِيِّ، وَأَهْلِ الكُوفَةِ. وقَالَ مَالِكُ بْنُ أَنَسٍ فِي البَتَّةِ, إِنْ كَانَ قَدْ دَخَلَ بِهَا فَهِيَ ثَلَاثُ تَطْلِيقَاتٍ. وقَالَ الشَّافِعِيُّ, إِنْ نَوَى وَاحِدَةً فَوَاحِدَةٌ يَمْلِكُ الرَّجْعَةَ، وَإِنْ نَوَى ثِنْتَيْنِ فَثِنْتَانِ، وَإِنْ نَوَى ثَلَاثًا فَثَلَاثٌ.

3 Bab Suami Berkata Kepada Isteri, "Urusanmu bergantung kepada dirimu.

Bāb Mā Jāʾa fī Amruki bi Yadiki

بَابُ مَا جَاءَ فِي أَمْرُكِ بِيَدِكِ

1178 – 'Ali bin Nashr bin 'Ali menyampaikan kepada kami, katanya, "Sulayman bin Harb menyampaikan kepada kami, katanya, "Hammad bin Zayd menyampaikan kepada kami, katanya, "Aku berkata kepada Ayyub, "Adakah engkau tahu bahawa ada suami yang berkata (kepada isterinya), "Urusanmu bergantung kepada dirimu" dia dikenakan jatuh talak tiga selain al-Hasan?” Dia menjawab, "Tidak. Cuma al-Hasan sahaja.” Kemudian dia berkata, "Ya Allah, ampunilah daku. Kerana (aku terlupa) hadis yang disampaikan kepadaku oleh Qatadah, daripada Katsir maula Bani Samurah, daripada Abu Salamah, daripada Abu Hurayrah, daripada Nabi ﷺ, sabdanya, "(Sekiranya si suami mengatakan demikian kepada isterinya dan si isteri memilih dirinya) maka jatuh talak tiga.” Ayyub berkata, "Aku bertemu Katsir maula Bani Samurah, lalu aku bertanya beliau, (adakah beliau menyampaikan hadis ini kepada Qatadah?).” Dia tidak mengetahuinya. Kemudian, aku berjumpa Qatadah semula dan menceritakan hal itu kepadanya. Qatadah menjawab, "Katsir lupa.” Kami tidak mengetahui hadis ini melainkan melalui riwayat hadis Sulayman bin Harb daripada Hammad bin Zayd. Aku bertanya Muhammad tentang hadis ini, dia berkata, "Sulayman bin Harb menyampaikan kepada kami, daripada Hammad bin Zayd dengan sanad ini.” Sebenarnya hadis ini terhenti kepada Abu Hurayrah dan Muhammad tidak mengetahui hadis Abu Hurayrah diriwayatkan secara marfu'. Namun, 'Ali bin Nashr seorang hafizh dan perawi kepada hadis ini. Ilmuwan berbeza pendapat berkenaan ucapan suami "urusanmu bergantung kepada dirimu.” Sebahagian ilmuwan dalam kalangan para sahabat Nabi ﷺ dan selain mereka seperti 'Umar bin al-Khattab dan 'Abdullah bin Mas'ud berkata, "Dikira talak satu.” Ia merupakan pendapat ramai dalam kalangan tabiin dan ulama sesudah mereka. 'Utsman bin 'Affan dan Zayd bin Tsabit berkata, "Keputusan bergantung kepada niat si isteri.” Ibn 'Umar berkata, "Apabila seorang suami menjadikan urusan si isteri pada dirinya dan si isteri menceraikan dirinya dengan talak tiga tetapi si suami tidak menerimanya dan berkata, "Aku menerima keputusan yang berada di tanganmu melainkan talak satu sahaja" maka si suami diminta bersumpah. Dan ucapan yang diterima adalah ucapan si suami bersama sumpahnya.” Sufyan dan ahli Kufah berpegang dengan pendapat 'Umar dan 'Abdullah. Tetapi, Malik bin Anas berkata, "Keputusan bergantung kepada niat si isteri.” Ia juga merupakan pendapat Ahmad. Namun, Ishaq berpihak pada pendapat Ibn 'Umar.

١١٧٨ – حَدَّثَنَا عَلِيُّ بْنُ نَصْرِ بْنِ عَلِيٍّ، قَالَ, حَدَّثَنَا سُلَيْمَانُ بْنُ حَرْبٍ، قَالَ, حَدَّثَنَا حَمَّادُ بْنُ زَيْدٍ، قَالَ, قُلْتُ لأَيُّوبَ, هَلْ عَلِمْتَ أَنَّ أَحَدًا قَالَ فِي أَمْرُكِ بِيَدِكِ إِنَّهَا ثَلَاثٌ إِلَاّ الحَسَنَ؟، فَقَالَ, لَا، إِلَاّ الحَسَنَ، ثُمَّ قَالَ, اللَّهُمَّ غَفْرًا إِلَاّ مَا حَدَّثَنِي قَتَادَةُ عَنْ كَثِيرٍ، مَوْلَى بَنِي سَمُرَةَ، عَنْ أَبِي سَلَمَةَ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ، عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ, ثَلَاثٌ. قَالَ أَيُّوبُ, فَلَقِيتُ كَثِيرًا مَوْلَى بَنِي سَمُرَةَ فَسَأَلْتُهُ, فَلَمْ يَعْرِفْهُ، فَرَجَعْتُ إِلَى قَتَادَةَ فَأَخْبَرْتُهُ، فَقَالَ, نَسِيَ. هَذَا حَدِيثٌ، لَا نَعْرِفُهُ إِلَاّ مِنْ حَدِيثِ سُلَيْمَانَ بْنِ حَرْبٍ عَنْ حَمَّادِ بْنِ زَيْدٍ، وَسَأَلْتُ مُحَمَّدًا عَنْ هَذَا الحَدِيثِ فَقَالَ, حَدَّثَنَا سُلَيْمَانُ بْنُ حَرْبٍ، عَنْ حَمَّادِ بْنِ زَيْدٍ بِهَذَا، وَإِنَّمَا هُوَ عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ مَوْقُوفٌ، وَلَمْ يَعْرِفْ مَحَمَّدٌ حَدِيثُ أَبِي هُرَيْرَةَ مَرْفُوعًا. وَكَانَ عَلِيُّ بْنُ نَصْرٍ حَافِظًا صَاحِبَ حَدِيثٍ. وَقَدْ اخْتَلَفَ أَهْلُ العِلْمِ فِي أَمْرُكِ بِيَدِكِ، فَقَالَ بَعْضُ أَهْلِ العِلْمِ مِنْ أَصْحَابِ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ وَغَيْرِهِمْ مِنْهُمْ عُمَرُ بْنُ الخَطَّابِ وَعَبْدُ اللهِ بْنُ مَسْعُودٍ, هِيَ وَاحِدَةٌ، وَهُوَ قَوْلُ غَيْرِ وَاحِدٍ مِنْ أَهْلِ العِلْمِ مِنَ التَّابِعِينَ وَمَنْ بَعْدَهُمْ. وقَالَ عُثْمَانُ بْنُ عَفَّانَ، وَزَيْدُ بْنُ ثَابِتٍ, القَضَاءُ مَا قَضَتْ. وقَالَ ابْنُ عُمَرَ, إِذَا جَعَلَ أَمْرَهَا بِيَدِهَا، وَطَلَّقَتْ نَفْسَهَا ثَلَاثًا، وَأَنْكَرَ الزَّوْجُ وَقَالَ, لَمْ أَجْعَلْ أَمْرَهَا بِيَدِهَا إِلَاّ فِي وَاحِدَةٍ اسْتُحْلِفَ الزَّوْجُ، وَكَانَ القَوْلُ قَوْلَهُ مَعَ يَمِينِهِ. وَذَهَبَ سُفْيَانُ وَأَهْلُ الكُوفَةِ إِلَى قَوْلِ عُمَرَ وَعَبْدِ اللهِ، وَأَمَّا مَالِكُ بْنُ أَنَسٍ، فَقَالَ, القَضَاءُ مَا قَضَتْ، وَهُوَ قَوْلُ أَحْمَدَ، وَأَمَّا إِسْحَاقُ فَذَهَبَ إِلَى قَوْلِ ابْنِ عُمَرَ.

4 Bab Memberi Pilihan Kepada Isteri Sama ada Mahu Bercerai Atau Sebaliknya

Bāb Mā Jāʾa fī al-Khiyār

بَابُ مَا جَاءَ فِي الخِيَارِ

1179 – Muhammad bin Basysyar menyampaikan kepada kami, katanya, "'Abd al-Rahman bin Mahdi menyampaikan kepada kami, katanya, "Sufyan menyampaikan kepada kami, daripada Isma'il bin Abu Khalid, daripada al-Sya’bi, daripada Masruq, daripada ‘A’isyah, katanya, "Rasulullah ﷺ memberikan kami pilihan. Maka kami pun memilih baginda. Adakah itu dikira talak?!” Muhammad bin Basysyar menyampaikan kepada kami, katanya, "'Abd al-Rahman bin Mahdi menyampaikan kepada kami, katanya, "Sufyan menyampaikan kepada kami, daripada al-A'masy, daripada Abu al-Dhuha, daripada Masruq, daripada ‘A’isyah hadis yang seumpama sebelumnya. Hadis ini adalah hadis hasan sahih. Ilmuwan berbeza pendapat berkenaan memberikan pilihan kepada isteri. Diriwayatkan daripada Umar dan 'Abdullah bin Mas'ud, mereka berkata, "Sekiranya si isteri memilih dirinya maka jatuh talak satu bain.” Terdapat juga riwayat daripada mereka berdua, katanya, "Jatuh talak satu boleh rujuk. Namun, sekiranya si isteri memilih suaminya maka tiada sebarang hukum terkena padanya.” Diriwayatkan daripada 'Ali, katanya, "Sekiranya si isteri memilih dirinya maka jatuh talak satu bain. Sekiranya dia memilih suaminya maka jatuh talak satu yang boleh rujuk.” Zayd bin Tsabit berkata, "Sekiranya dia memilih suaminya maka jatuh talak satu dan sekiranya dia memilih dirinya maka jatuh talak tiga.” Kebanyakan ilmuwan dan fuqaha dalam kalangan para sahabat Nabi ﷺ dan ulama sesudah mereka berpendapat kepada pandangan 'Umar dan 'Abdullah dalam bab ini. Ia merupakan pendapat al-Tsawri dan ahli Kufah. Namun, Ahmad bin Hanbal berpegang kepada pendapat 'Ali.

١١٧٩ – حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ بَشَّارٍ، قَالَ, حَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ مَهْدِيٍّ، قَالَ, حَدَّثَنَا سُفْيَانُ، عَنْ إِسْمَاعِيلَ بْنِ أَبِي خَالِدٍ، عَنِ الشَّعْبِيِّ، عَنْ مَسْرُوقٍ، عَنْ عَائِشَةَ، قَالَتْ, خَيَّرَنَا رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، فَاخْتَرْنَاهُ، أَفَكَانَ طَلَاقًا؟ حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ بَشَّارٍ، قَالَ, حَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ مَهْدِيٍّ، قَالَ, حَدَّثَنَا سُفْيَانُ، عَنِ الأَعْمَشِ، عَنْ أَبِي الضُّحَى، عَنْ مَسْرُوقٍ، عَنْ عَائِشَةَ بِمِثْلِهِ. هَذَا حَدِيثٌ حَسَنٌ صَحِيحٌ، وَاخْتَلَفَ أَهْلُ العِلْمِ فِي الخِيَارِ، فَرُوِيَ عَنْ عُمَرَ، وَعَبْدِ اللهِ بْنِ مَسْعُودٍ أَنَّهُمَا قَالَا, إِنْ اخْتَارَتْ نَفْسَهَا فَوَاحِدَةٌ بَائِنَةٌ. وَرُوِيَ عَنْهُمَا أَنَّهُمَا قَالَا أَيْضًا, وَاحِدَةٌ يَمْلِكُ الرَّجْعَةَ، وَإِنْ اخْتَارَتْ زَوْجَهَا فَلَا شَيْءَ. وَرُوِيَ عَنْ عَلِيٍّ أَنَّهُ قَالَ, إِنْ اخْتَارَتْ نَفْسَهَا فَوَاحِدَةٌ بَائِنَةٌ، وَإِنْ اخْتَارَتْ زَوْجَهَا فَوَاحِدَةٌ يَمْلِكُ الرَّجْعَةَ. وقَالَ زَيْدُ بْنُ ثَابِتٍ, إِنْ اخْتَارَتْ زَوْجَهَا فَوَاحِدَةٌ، وَإِنْ اخْتَارَتْ نَفْسَهَا فَثَلَاثٌ. وَذَهَبَ أَكْثَرُ أَهْلِ العِلْمِ، وَالفِقْهِ مِنْ أَصْحَابِ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، وَمَنْ بَعْدَهُمْ فِي هَذَا البَابِ إِلَى قَوْلِ عُمَرَ، وَعَبْدِ اللهِ، وَهُوَ قَوْلُ الثَّوْرِيِّ، وَأَهْلِ الكُوفَةِ، وَأَمَّا أَحْمَدُ بْنُ حَنْبَلٍ فَذَهَبَ إِلَى قَوْلِ عَلِيٍّ.

Jami’ Al-Tirmidhi